Dans la liste de mots suivants, barrez ceux qui n'ont pas de rapport avec le mariage
В следующем списке вычеркните слова, не связанные с браком.
les époux
Супруги
la robe de mariée.
свадебное платье
le voyage d'affaires
командировка
le maire
мэр
l'église
церковь
la cérémonie
церемония
les alliances
союзы
les témoins
свидетели
une carte de visite
визитная карточка
les invités
гости
la réception
стойка администратора
signer le registre
подпись в журнале
le faire-part
приглашение на свадьбу
la lune de miel
медовый месяц
les collègues.
коллеги
Объяснение:
1.
a-
Je trouve que ses idées sont plus intéressantes que les miennes
Считаю их идеи более интересными, чем мои
b-
Vous êtes dur avec vous-même. Je trouve que les vôtres soient très intéressantes.
Вы слишком критичны к себе. Я считаю, что ваши очень интересные.
c-
Peut-être. Mais, elles sont moins originales que les leurs
Может быть. Но они менее оригинальны, чем их
d-
Puisque je suis là, je peux vous parler de leurs?
Раз уж я здесь, могу я рассказать вам о них?
2.
a -
Je crois que vous vous trompez, Monsieur. C'est mon manteau.
Я думаю, вы ошибаетесь, месье. Это мое пальто.
Pas du tout, c'est le mien
Нет, это мое
Non. Voilà le votre
Нет. Вот ваше
d--
Monsieur à raison, chéri, c'est celui-là le tien
Месье прав, дорогой, вон там твое.
e-
Oh pardon, excusez-moi.
Ох, простите
Dans la liste de mots suivants, barrez ceux qui n'ont pas de rapport avec le mariage
В следующем списке вычеркните слова, не связанные с браком.
les époux
Супруги
la robe de mariée.
свадебное платье
le voyage d'affaires
командировка
le maire
мэр
l'église
церковь
la cérémonie
церемония
les alliances
союзы
les témoins
свидетели
une carte de visite
визитная карточка
les invités
гости
la réception
стойка администратора
signer le registre
подпись в журнале
le faire-part
приглашение на свадьбу
la lune de miel
медовый месяц
les collègues.
коллеги
Объяснение:
1.
a-
Je trouve que ses idées sont plus intéressantes que les miennes
Считаю их идеи более интересными, чем мои
b-
Vous êtes dur avec vous-même. Je trouve que les vôtres soient très intéressantes.
Вы слишком критичны к себе. Я считаю, что ваши очень интересные.
c-
Peut-être. Mais, elles sont moins originales que les leurs
Может быть. Но они менее оригинальны, чем их
d-
Puisque je suis là, je peux vous parler de leurs?
Раз уж я здесь, могу я рассказать вам о них?
2.
a -
Je crois que vous vous trompez, Monsieur. C'est mon manteau.
Я думаю, вы ошибаетесь, месье. Это мое пальто.
b-
Pas du tout, c'est le mien
Нет, это мое
c-
Non. Voilà le votre
Нет. Вот ваше
d--
Monsieur à raison, chéri, c'est celui-là le tien
Месье прав, дорогой, вон там твое.
e-
Oh pardon, excusez-moi.
Ох, простите
Объяснение: