Письменность у восточных славян зародилась ещё до принятия ими христианства. Славянскую азбуку создали византийские монахи Кирилл и Мефодий. Славянская письменность во второй половине IX века и в X веке проникла на Русь. Крещение Руси дало мощный толчок развитию письменности, грамотности. На Русь со времен Владимира стали приезжать церковные грамотеи, переводчики из Византии и Болгарии. При церквях и монастырях были открыты школы. Обучение велось на родном языке; учили чтению, письму, основам христианского вероучения и счёту. Появились, особенно в правление Ярослава Мудрого и его сыновей, многочисленные переводы греческих и болгарских книг. В основном переводились византийские церковные книги, жизнеописания христианских святых, исторические сочинения. В XI веке многие грамотные русские люди с удовольствием читали популярные в те времена сочинение «Александрия», в котором были собраны легенды и предания о подвигах Александра Македонского. Первые русские книги были рукописными и очень дорогими. Листы книг изготавливались из специально выделанной телячьей кожи. Каждая буква в них была тщательно выписана по строгим правилам – уставу. Книги украшались небольшими изящными картинками, иллюстрирующими текст,- миниатюрами. Заказчиками книг могли быть только самые богатые люди.
Название восходит к скифскому слову saka — ‘олень’[17] (ср. осет. sag 'олень'). И древними авторами, и современными исследователями саки, наряду с массагетами, считаются восточными ветвями скифских народов[18]. Первоначально саки, видимо, тождественны авестийским турам; в пехлевийских источниках под турами понимаются уже тюркские племена. В ахеменидских надписях «саками» называются все скифы[19][неавторитетный источник?]. Саки считаются потомками носителей древностей срубной и алакульского варианта андроновской культур[20]. Именно на основе андроновского антропологического типа формируется сакское население Средней Азии. Таким образом, антропологические данные подтверждают заключение о преемственности культуры ираноязычных саков и савроматов с андроновской, полученное ретроспективным методом[21].
Первые русские книги были рукописными и очень дорогими. Листы книг изготавливались из специально выделанной телячьей кожи. Каждая буква в них была тщательно выписана по строгим правилам – уставу. Книги украшались небольшими изящными картинками, иллюстрирующими текст,- миниатюрами. Заказчиками книг могли быть только самые богатые люди.
Название восходит к скифскому слову saka — ‘олень’[17] (ср. осет. sag 'олень'). И древними авторами, и современными исследователями саки, наряду с массагетами, считаются восточными ветвями скифских народов[18]. Первоначально саки, видимо, тождественны авестийским турам; в пехлевийских источниках под турами понимаются уже тюркские племена. В ахеменидских надписях «саками» называются все скифы[19][неавторитетный источник?]. Саки считаются потомками носителей древностей срубной и алакульского варианта андроновской культур[20]. Именно на основе андроновского антропологического типа формируется сакское население Средней Азии. Таким образом, антропологические данные подтверждают заключение о преемственности культуры ираноязычных саков и савроматов с андроновской, полученное ретроспективным методом[21].