Батько говорить що його дiдусь був моряком Прибалтики у пiд водному човнi але вiн помер 1939-ому роцi хоч не було звiдки знати де I як це було. А ще було в нього 2 тата це (...) та (...).
(...) воював до пiвдня нiмеччини а (...) воював у дальньому востоцi радянського союзу. Та за такi заслуги вони були нагороджені (Орденом Радянського знаменi, Орденом ВВ (вітчизняної вiйни, медалью за перемогу над Німеччиною, орденом нахимова, орденом кутузова, та багато юбiлейних медальок.)
(я оставлю фото где они есть у тебя в руках скажи классу если так заинтересуются то выносить их за пределы дома запрещено а в гостях если друг будет то скажи что хранятся где то всё очень просто)
Есть много разных версий:это древнегреческие монстры либо скалы.Сцила-вершина,которая достигала небес,в ней обитало страшное чудище,Харибда-скала на другом берегу пролива у которой жила старая водяная баб,которая топила всех моряков.Как-то раз Одиссей со своими товарищи вынужден был плыть на корабле между Сциллой и Харибдой. Он решил, что безопаснее будет пройти мимо Сциллы, которая может схватить только шесть человек, в то время как Харибда утопит всю команду без остатка. Сам фразеологизм означает оказаться между двух опасностей
(...) воював до пiвдня нiмеччини а (...) воював у дальньому востоцi радянського союзу. Та за такi заслуги вони були нагороджені (Орденом Радянського знаменi, Орденом ВВ (вітчизняної вiйни, медалью за перемогу над Німеччиною, орденом нахимова, орденом кутузова, та багато юбiлейних медальок.)
(я оставлю фото где они есть у тебя в руках скажи классу если так заинтересуются то выносить их за пределы дома запрещено а в гостях если друг будет то скажи что хранятся где то всё очень просто)
Есть много разных версий:это древнегреческие монстры либо скалы.Сцила-вершина,которая достигала небес,в ней обитало страшное чудище,Харибда-скала на другом берегу пролива у которой жила старая водяная баб,которая топила всех моряков.Как-то раз Одиссей со своими товарищи вынужден был плыть на корабле между Сциллой и Харибдой. Он решил, что безопаснее будет пройти мимо Сциллы, которая может схватить только шесть человек, в то время как Харибда утопит всю команду без остатка. Сам фразеологизм означает оказаться между двух опасностей