Ауызекі тіл , ауызекі сөйлеу — адамдардың тіл арқылы қарым-қатынас жасауының бір түрі. Ауызекі тілдің басты ерекшелігі — сөйлеудің алдын ала дайындықсыз, тікелей қарым-қатынас жасау барысында жүзеге асатындығы. Тіл білімінде ауызекі тілді функционалдық стильдердің бір түрі ретінде қарастырады. Басқа стильден оның біршама өзгешеліктері бар.[1] Мұнда тіл мәдениетін қатаң сақтауға талап қою дұрыс бола бермейді. Негізгі мақсаты тікелей және тез хабар беріп, хабар алу болғандықтан ауызекі тілде әдеби тілдің нормасынан тыс сөздер мен сөз тіркестері — варваризмдер, кәсіби сөздер, жаргондар, диалектілер т.б. кездесуі әбден мүмкін. Бұл ауызекі тілдің заңдылығын бұзу болып есептелінбейді. Ауызекі тілдің тағы бір ерекшелігі — әңгіме тақырыбының тез өзгеріп отыратындығы (екі адам ауа райы туралы сөйлесіп тұрып, күтпеген жерден өндіріс мәселесін сөз етуі мүмкін). Тілдегі экспрессивті, эмоциональдық қасиеттер көп жағдайда ауызекі тілде байқалады.
1)
1.Халқымыздың асыл қазынасы не?
2.Қазақтың ән өнері неге жатады?
2)
1.Фольклор шығармалары немен тығыз байланысты?
2.Қандай шығармалар халықтың әр дәуірдегі тұрмыс-салтымен тығыз байланысты?
3)
1.Бұл шығармаларда халықтың қандай арман тілегі айтылады?
2.Бұл шығармаларда кімдердің арман тілегі айтылады?
4)
1.Ән деген не?
2.Халықтың сүйіп айтатыны не?
5)
1.Қазақ халқында ән-күй туралы нелер бар?
2.Қазақ халқында не туралы мақал-мәтелдер аңыз-жырлар бар?
6)
1. Қазақтың бірде-бір отырысы несіз өтпеген?
2.Қазақтың несі ән-күйсіз өтпеген?
7)
1.Ауылдан ауылға ән айтып жүрген кімдер?
2.Жыршы , сал-серілер не істеген?
8)
1.Әміре Қашаубаев 1925 жылы не істеді?
2.Екінші орын иеленіп күміс медаль иеленген кім?
Объяснение:
лучший ответ
Объяснение:
Ауызекі тіл , ауызекі сөйлеу — адамдардың тіл арқылы қарым-қатынас жасауының бір түрі. Ауызекі тілдің басты ерекшелігі — сөйлеудің алдын ала дайындықсыз, тікелей қарым-қатынас жасау барысында жүзеге асатындығы. Тіл білімінде ауызекі тілді функционалдық стильдердің бір түрі ретінде қарастырады. Басқа стильден оның біршама өзгешеліктері бар.[1] Мұнда тіл мәдениетін қатаң сақтауға талап қою дұрыс бола бермейді. Негізгі мақсаты тікелей және тез хабар беріп, хабар алу болғандықтан ауызекі тілде әдеби тілдің нормасынан тыс сөздер мен сөз тіркестері — варваризмдер, кәсіби сөздер, жаргондар, диалектілер т.б. кездесуі әбден мүмкін. Бұл ауызекі тілдің заңдылығын бұзу болып есептелінбейді. Ауызекі тілдің тағы бір ерекшелігі — әңгіме тақырыбының тез өзгеріп отыратындығы (екі адам ауа райы туралы сөйлесіп тұрып, күтпеген жерден өндіріс мәселесін сөз етуі мүмкін). Тілдегі экспрессивті, эмоциональдық қасиеттер көп жағдайда ауызекі тілде байқалады.