На лови вот только мини рассказ не получился ) Рассказ Н. С. Лескова «Левша» — одно из самых популярных произведений писателя. Здесь привлекает сочетание народных, фольклорных истоков с глубокими мыслям и автора о сущности русского национального характера, о роли России и русских в мире. Не случайно это произведение имеет подзаголовок «Сказ о тульском косом левше и о стальной блохе» . «Левша» сымитирован под народную легенду, хотя позднее Лесков признавался: «Я весь этот рассказ сочинил.. . и левша есть лицо мною выдуманное» . Чтобы стилизовать рассказ под фольклор, выбран повествователь, сильно отличающийся от подлинного автора как особенностями речи, так и биографией. У читателей создается впечатление, что рассказчик — такой же тульский мастеровой, как и умелец-оружейник Левша. Он говорит совсем иначе, чем Лесков, и наделяет действующих лиц несвойственными их реальным прототипам речевыми характеристиками. Например, донской атаман граф Платов, будучи с императором Александром Павловичем в Англии, «велел денщику подать из погребца фляжку кавказской водки-кизлярки, дерябнул хороший стакан, на дорожный складень Богу буркой укрылся и захрапел так, что во всем доме англичанам никому спать нельзя было». И тот же Платов говорит совсем как мужик или мастеровой: «Ах они, шельмы собаческие! Теперь понимаю, зачем они ничего мне там сказать не хотели. Хорошо еще, что я одного ихнего дурака с собой захватил» . Не лучше выражается, в представлении повествователя, и сам император: «Нет, я еще желаю другие новости видеть... » Такова же и собственная речь рассказчика, что мы уже видели при описании Платова. Автор «Левши» , передоверив ему повествование, непосредственно за собой оставил только подстрочные примечания, благодаря которым у читателей создается впечатление о достоверности фактов, положенных в основу рассказа. Язык примечаний литературно правильный, почти научный. Здесь уже слышен собственный лесковский голос: «Поп Федот» не с ветра взят: император Александр Павлович перед своею кончиною в Таганроге исповедовался у священника Алексея Федотова-Чеховского, который после того именовался «духовником его величества» и любил ставить всем на вид это совершенно случайное обстоятельство. Вот этот-то Федотов - Чеховский, очевидно, и есть легендарный «поп Федот»» . А вот голос Левши в рассказе по стилю почти неотличим от речи других персонажей и повествователя. Добавим еще, что Лесков намеренно дает народную огласовку фамилий известных вельмож. Например, канцлер граф К. В. Нессельроде превратился в графа Кисельвроде. Таким писатель передал свое негативное отношение к деятельности Нессельроде на посту министра иностранных дел. Главный герой рассказа — человек необразованный, не лишенный свойственных русским недостатков, в том числе дружбы с «зеленым змием» . Однако основное свойство Левши — необыкновенное, чудесное мастерство. Он утер нос «аглицким мастерам» , подковал блоху такими мелкими гвоздями, что и в самый сильный «мелкоскоп» не увидишь. Образом Левши Лесков доказывал, что неверно мнение, вложенное в уста императора Александра Павловича: у иностранцев «такие природы совершенства, что как посмотришь, то уже больше не будешь спорить, что мы, русские, со своим значением никуда не годимся» . Левша не поддается никаким соблазнам и отказывается предать Родину, жертвуя жизнью, чтобы передать: «Скажите государю, что у англичан ружья кирпичом не чистят: пусть чтобы и у нас не чистили, а то, храни Бог, войны, они стрелять не годятся» . Но чиновники так и не передали ни тогдашнему императору, ни его преемнику этого предупреждения, в. результате чего будто бы русская армия проиграла Крымскую войну. И когда друг Левши «аглицкий полшкипер» на замечательном ломаном языке утверждает: «У него хоть и шуба овечкина, так душа человечкина» , с нами говорит уже сам автор рассказа.
Комедия Гоголя «Ревизор» заканчивается на «самом интересном месте» – все чиновники во главе с городничим узнают, что к ним приехал настоящий ревизор. Для героев комедии это настоящий шок, именно поэтому в немой сцене они застыли в самых нелепых и смешных позах. Что значит для чиновников уездного города N. приезд настоящего ревизора? С одной стороны, им нужно будет опять прилагать усилия, чтобы проверяющий не заметил или посмотрел сквозь пальцы на все нарушения, происходящие в городе. А этих нарушений огромное количество. Вспомним, что во всех сферах жизни уездного города дела идут из рук вон плохо. В суде все решается не по справедливости, а по закону взятки. Даже внешний вид здания суда говорит о том, что здесь не может совершаться правосудие. Недаром городничий просит судью Ляпкина-Тяпкина убрать из передней «гусей с гусенками», а присяжного заседателя хотя бы какое-то время заставить не пить. В больницах города людям не выздороветь, а пускают дела на самотек, от чего многие «мрут, как мухи». Мы видим, что врач Христиан Иванович практически не говорит по-русски и плохо разбирается в медицинских вопросах. Он, вместе с попечителем богоугодных заведений, совсем не заботится о состоянии больных, а думает, впрочем, как и все, лишь о своей выгоде. Такое же плачевное положение дел мы наблюдаем и в области образования, и в области внешнего обустройства города, и во всех других сферах. В N царит взяточничество, коррупция, несправедливость. С приездом настоящего ревизора чиновникам опять придется всячески ухищряться, чтобы «задобрить» проверяющего. Опять нужно будет создавать видимость благополучия и активной работы в городе, опять нужно будет пытаться давать взятки и прочее. Но если вдруг случится чудо, и ревизор окажется честным? Если вдруг он не захочет брать взятки и делать вид, что не видит никаких нарушений? Если вдруг этот важный чиновник из Петербурга будет честно делать свою работу и «вскрывать» нарушение за нарушением? Тогда, конечно, чиновникам не поздоровится. Минимум, что им грозит, это потерять свои должности. А ведь многие могут и просто попасть за решетку – стоит ревизору открыть какие-то документы или выслушать купцов и других жителей города. Но - это в идеале. Гоголь показывает нам, что коррупцией пропитаны все слои общества в России, все сферы, все стороны жизни. Нарушения царят везде. И такое положение дел поддерживают самые высокие чиновники, вплоть до государя императора. И поэтому вполне возможно, что чиновников уездного города N лишь пожурят, кого-то, может быть, снимут с должностей, но не более того. А возможно, и ревизору из Петербурга не поздоровится – и он «получит свое» за то, что вовремя не закрыл глаза, а пошел в своей работе до конца. Таким образом, мне кажется, что даже после приезда настоящего ревизора положение чиновников и положение дел в уездном городе не изменится. По большому счету, все останется по-прежнему, потому что система, сложившаяся в городе N, царит во всей Россией, складывалась веками и поддерживается чиновниками самого высокого ранга.
Главный герой рассказа — человек необразованный, не лишенный свойственных русским недостатков, в том числе дружбы с «зеленым змием» . Однако основное свойство Левши — необыкновенное, чудесное мастерство. Он утер нос «аглицким мастерам» , подковал блоху такими мелкими гвоздями, что и в самый сильный «мелкоскоп» не увидишь. Образом Левши Лесков доказывал, что неверно мнение, вложенное в уста императора Александра Павловича: у иностранцев «такие природы совершенства, что как посмотришь, то уже больше не будешь спорить, что мы, русские, со своим значением никуда не годимся» . Левша не поддается никаким соблазнам и отказывается предать Родину, жертвуя жизнью, чтобы передать: «Скажите государю, что у англичан ружья кирпичом не чистят: пусть чтобы и у нас не чистили, а то, храни Бог, войны, они стрелять не годятся» . Но чиновники так и не передали ни тогдашнему императору, ни его преемнику этого предупреждения, в. результате чего будто бы русская армия проиграла Крымскую войну. И когда друг Левши «аглицкий полшкипер» на замечательном ломаном языке утверждает: «У него хоть и шуба овечкина, так душа человечкина» , с нами говорит уже сам автор рассказа.