1. Какой предстает героиня в предложенном фрагменте? Чем обусловлено отношение
светского общества к Татьяне? Какому портрету (внешнему или внутреннему) автор уделяет
большее внимание? Почему?
2. Какие приемы и средства выразительности использует автор? Какого эффекта достигает?
XIV
Но вот толпа заколебалась,
По зале шепот пробежал...
К хозяйке дама приближалась,
За нею важный генерал.
Она была нетороплива,
Не холодна, не говорлива,
Без взора наглого для всех,
Без притязаний на успех,
Без этих маленьких ужимок,
Без подражательных затей...
Все тихо было в ней,
Она казалась верный снимок
Du comme il faut... (Шишков Не знаю, как перевести.) XV
К ней дамы подвигались ближе;
Старушки улыбались ей;
Мужчины кланялися ниже,
Ловили взор ее очей;
Девицы проходили тише
Пред ней по зале, и всех выше
И нос и плечи подымал
Вошедший с нею генерал.
Никто б не мог ее прекрасной
Назвать; но с головы до ног
Никто бы в ней найти не мог
Того, что модой самовластной
В высоком лондонском кругу
Зовется vulgar. (Не могу...
Видение мира Гриши не запятнанно рутиной, что успела испытать няня. Совсем юный, Гриша не может понять низменных желаний взрослых. Лишь только строевой шаг солдат готов заворожить наивного ребёнка. Он хватает апельсин, любуется стёклышком; он полон энергии и не замечает серости вокруг.
Что за серость в жизни простого ребёнка? Она заключается в грубости и безразличии всех взрослых вокруг. Отец не уделяет ему времени, мать так же не балует вниманием. Но наиболее ненавистна Чехову няня. Как может человек, воспитывающий другого, блудить? Как может дать водки совсем молодому ребёнку? Как может "обниматься в тёмном уголке " с первым встречным солдатом?
Однако можем ли мы судить няню? Нет. И не делает этого автор. Ибо времена его жизни, времена царской России, были феодальными. А значит, что простой люд не имел возможности развиваться духовно, а свои желания, свои чувства мог выразить лишь песней да водкой. Это тянулось от покаления к покалению, деградация большинства и поднятие на этом фоне различных помещеков и дворян.
Главный же вопрос, который встал предо мною после прочтения: а сильно ли изменились люди на Руси? Ведь и сегодня многие называют отдыхом пьянку и похоть.
Аліса в країні чудес” історія створення Книга Льюїса Керролла «Аліса в Країні Див» виникла під впливом реальних подій та реальних людей. До задуму написати «Алісу в Країні Див» автора підштовхнув випадок на прогулянці. 4 липня 1862 р. професор Доджсон вирушив кататися човном у товаристві дочок декана свого коледжу. Серед трьох дівчат була десятирічна Аліса. Вона звернулася до професора з проханням розповісти казку. І Доджсон тут-таки вигадав історію про те, як сама Аліса нібито потрапила до підземної країни, де з нею трапилося чимало незвичайного. Повернувшись додому, Доджсон занотував у блокноті основний сюжет казки. А вже за три роки видав її під назвою «Аліса в Країні Див», підписавши псевдонімом Льюїс Керролл. Перша рукописна книжка, подарована Кєрроллом Алісі Ліддел мала назву «Пригоди Аліси під землею». Автор наклеїв на обкладинку світлину семирічної Аліси Лідделл, підкреслиючи вік своєї літературної героїні. У казці Алісі 7 років. Через 6 років Керролл написав продовження пригод головної героїні цього твору – «Аліса в Задзеркаллі», де юна героїня перетворилася на справжню королеву. Себе письменник зобразив у вигляді Білого Лицаря, який розповідає Алісі про неймовірні винаходи. А на прощання озирнутися й помахати йому рукою .
Объяснение: