Дума к. ф. рылеева «смерть ермака» основана на реальных событиях. казак ермак тимофеевич играл важную роль в присоединении к россии сибири в эпоху ивана грозного. он разбил армию хана кучума, но сам кучум бежал в степи. ночью он неожиданно напал на лагерь ермака, казаки сражались мужественно, но им пришлось «уступить силе и внезапности удара» . они вынуждены были бежать, но путь к спасению был один: вплавь через иртыш. по преданию, была гроза и шторм, и ермак погиб в волнах бурной реки. к. ф. рылеев рисует в своей думе именно такую ситуацию – страшную, бурную ночь: ревела буря, дождь шумел, во мраке молнии летали, беспрерывно гром гремел, и ветры в дебрях бушевали… автор показывает, как «на диком бреге иртыша сидел ермак, объятый думой» , в то время как спали его воины. ермак думает о жизни своей и своих товарищей, была ли она правильной. многие его казаки – люди отчаянные, в прошлом преступники, перешедшие на службу к царю. но ермак, а с ним и автор, не осуждает их, а, напротив, восхищается. он считает, что «все преступленья буйной жизни» смыты кровью врагов, и теперь эти люди не щадят своей жизни за более высокую цель – «за русь святую» . ермак еще не знает, что впереди ждет героев страшная гибель: нападение кучума. смелому и мужественному казаку кучум противопоставлен как человек низкий и подлый – он нападает исподтишка. страшась вступить с героем в бой, кучум к шатрам, как тать презренный, прокрался тайною тропой… в страшной битве пала дружина ермака, так и «не обнажив мечей» . ермак плывет по бушующей реке, напрягая силы, но «сила року уступила» . автор считает, что виною гибели ермака стал «тяжелый панцирь – дар царя» . герой погиб, променяв свою свободу на верную службу самодержавию. для декабриста рылеева проблема личной свободы особенно важна, служить царю и служить россии для него не одно и то же. восхищаясь героизмом ермака, его службой на благо россии, он не согласен с тем, что герой принял от царя дорогой подарок и в этом видит одну из причин его гибели.
Инверсия: Услыхал царь Иван, что Уралом лежит земля богаче той, которая ему подвластна. Знал он, что ту землю Сибирью зовут, много в ней всякого добра таится, да только далеко она от его царства. Метафоры: потрясут они бородами да кафтанами; хвороба навалилась; Риторический вопрос: кого молния не ударит и гром не оглушит? Сравнение: как в поле ветер, гуляет; злой, как волк, а жадный, как поп. Гипербола: Всех птиц на Дону повидали, всех баб и мужиков пересчитали. Обращение: Ничего мне, царь-батюшка, от тебя не надо. Метонимия: людей его под власть Руси подведи. ..куда русская душа не хаживала. Эпитеты: казацкую силу;удалых казаков, дума тяжелая. Фразеологизмы: по доброй воле, думу думал.
Инверсия: Услыхал царь Иван, что Уралом лежит земля богаче той, которая ему подвластна. Знал он, что ту землю Сибирью зовут, много в ней всякого добра таится, да только далеко она от его царства. Метафоры: потрясут они бородами да кафтанами; хвороба навалилась; Риторический вопрос: кого молния не ударит и гром не оглушит? Сравнение: как в поле ветер, гуляет; злой, как волк, а жадный, как поп. Гипербола: Всех птиц на Дону повидали, всех баб и мужиков пересчитали. Обращение: Ничего мне, царь-батюшка, от тебя не надо. Метонимия: людей его под власть Руси подведи. ..куда русская душа не хаживала. Эпитеты: казацкую силу;удалых казаков, дума тяжелая. Фразеологизмы: по доброй воле, думу думал.