В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
Anna1855
Anna1855
02.12.2020 22:01 •  Литература

Аналитическое задание Из двух предлагаемых для анализа текстов необходимо выбрать один: эпический или лирический. Выполните целостный анализ произведения Фазиля Абдуловича Искандера «Рассказ о море». Размышляя над прочитанным, обратите внимание на следующие особенности художественного текста: композицию произведения; портретные детали; бытовые детали; внутренние переживания героя; особенности диалогов; речевую характеристику персонажей; образ моря. Работа должна представлять собой цельный, связный, завершенный текст.

Показать ответ
Ответ:
zai4onok1988
zai4onok1988
29.08.2021 14:29

•ВОТ НЕСКОЛЬКО ВАРИАНТОВ•

«Beat the air (или the wind)» (знач. «попусту стараться, понапрасну затрачивать энергию») происходит от средневекового обычая размахивать оружием в знак победы, когда противник не являлся на суд чести для разрешения спора оружием.

«Good wine needs no bush» (знач. «хороший товар сам себя хвалит») связано со ста­рым обычаем, когда трактирщики вывешивали ветки плюща в знак того, что в продаже имеется вино.

«Play fast and loose» (знач. «вести нечестную, двойную игру») связано со старинной игрой, в кото­рую играли главным образом на ярмарках в Англии.

«Make hay while the sun shines» (знач. «все нужно делать вовремя») из опыта фермерской деятельности.

«Don't put all your eggs in one basket» (знач. «не следует все класть в одно место») из опыта торговых взаимоотношений.

•НАДЕЮСЬ ЕСЛИ ДА, ТО СДЕЛАЙ ЛУЧШИМ ОТВЕТОМ

0,0(0 оценок)
Ответ:
Vergoon
Vergoon
10.09.2021 22:50

Великий русский учёный, врач, естествоиспытатель, писатель и лексикограф Владимир Иванович Даль, главным трудом которого является "Толковый словарь живого великорусского языка", годы своей жизни посвятил сбору пословиц и поговорок русского народа.

Многолетний труд был завершен в 1853г., однако сборник не пошел в печать из-за цензуры. Первое издание увидело свет лишь спустя девять лет - в 1862г. под названием "Пословицы русского народа".

В.И. Даль разбил свой сборник на главы, в которые пословицы и поговорки были собраны по общей тематике.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота