Не всегда в литературном произведении очевиден смысл названия. Прочитав повесть Лескова, я сначала не поняла, что именно хотел писатель сказать словами «очарованный» и «странник»? Первоначальное название повести "Очарованный странник" - "Черноземный Телемак". Почему же новое показалось Лескову более емким и точным? Я попыталась разобраться в этом. Смысл слова «Странник» на первый взгляд понятен: оно употреблено в прямом значении, то есть обозначает человека много путешествовавшего, странствовавшего в своей жизни, много повидавшего, узнавшего о мире. Однако, вдумавшись, я поняла, что не все так просто. Флягин – это человек, странствующий не только по внешнему миру, но и по внутреннему, исследующий тайные уголки своей души и душ других людей. Вся жизнь человека – это большое путешествие от начала и до конца, от рождения и до смерти. Автор ведет своего героя от события к событию и доводит его «до последней житейской пристани – до монастыря». Мне кажется, что слово «странник» в названии произведения содержит в себе оба значения. Слово «очарованный» также имеет широкий смысл. Его значение связано с глаголом "очаровываться". Герой повести откликается на красоту, ценит ее, может ее описать, будь то красота животного или женщины. Он очарован красотой родной природы, красотой лошади Дидоны, красотой молодой цыганки Груши – «…»
Жизнь Флягина была очень сложной, много было в ней горя и трудностей, но он очарован самой жизнью, во всем замечает что-то хорошее. Прилагательное "очарованный" можно также связать со словами "околдованный", "оцепенение". Действительно, главный герой совершает неосознанные поступки (убийство монаха графа, воровство лошадей и т.д.) Наконец, "очарованный" можно сравнить со словом "чары". Главный герой считал, что рок, судьба, родительское предначертание - причины всего происшедшего с ним: "...я многое даже не своею волею делал...» Итак, Очарованный странник – это человек, призванный пройти по жизни, принимая ее такой, какая она есть, находясь под ее очарованием, выполняющий все, что ему предназначено.
2) В главе «Сын за отца не отвечает» . В этой главе выражена не только личная боль поэта — сына «врага народа» . В этой главе поэт парадоксально поворачивает разными гранями знаменитую сталинскую формулировку «Сын за отца не отвечает» . Она всегда интерпретировалась как некий круг, который сердобольный и справедливый вождь бросал несчастным изгоям, запятнанным родством с «врагами народа» . Но поэт гордо отвергает такую подачку, он не собирается получать право на благополучие ценой предательства отца, ему представляется более резонным совершенно противоположный выбор:
А вдруг тот сын (а не сынок!) .
Права такие получая,
И за отца ответить мог?
И в самом деле, он берется отвечать за своего отца, отвечать —в смысле защищать, заступаться. И сын отвечает тем, что отстаивает человеческое достоинство отца. И делает это художнически — он создает пластически зримый образ великого труженика-крестьянина. Вот, например, описание рук отца:
Те руки, что своею волей
Ни разогнуть, ни сжать в кулак:
Отдельных не было мозолей
Сплошная — подлинно кулак!
Мысль об ответственности за отца органично ведет за собой мысль об ответственности за все, что происходит в стране, об общей вине. Теперь уже поэт не ищет никаких оправданий себе и всем, кто если и не участвовал в злодеяниях сталинского режима, то молчаливо присутствовал при них. Расплатой становятся неизбывные нравственные муки:
И длится суд десятилетий,
И не видать еще конца.
Этим тайным судом совести, считает А. Твардовский, судит себя каждый порядочный человек, переживший те времена. Третья глава «О памяти» является итогом раздумий поэта о прожитой жизни, о сложной эпохе, выпавшей на долю. Главная мысль в ней — мысль об исторической памяти. Отказ от памяти, запрет на память — это отказ от ответственности, от покаяния и искупления вины. Поэт спорит с теми, кто считает более удобным не помнить о трагедиях Забыть, забыть велят безмолвно,
Хотят в забвенье утопить Живую быль.
И чтобы волны
Над ней сомкнулись.
Быль — забыть!
Тема покаяния — основная в поэме «По праву памяти» . Каждый человек несет ответственность перед своим и своего народа. В поэме звучит мысль о врожденной связи со своей историей, о невозможности лукавить и притворяться «перед лицом ушедших былей».
Смысл слова «Странник» на первый взгляд понятен: оно употреблено в прямом значении, то есть обозначает человека много путешествовавшего, странствовавшего в своей жизни, много повидавшего, узнавшего о мире. Однако, вдумавшись, я поняла, что не все так просто. Флягин – это человек, странствующий не только по внешнему миру, но и по внутреннему, исследующий тайные уголки своей души и душ других людей. Вся жизнь человека – это большое путешествие от начала и до конца, от рождения и до смерти. Автор ведет своего героя от события к событию и доводит его «до последней житейской пристани – до монастыря». Мне кажется, что слово «странник» в названии произведения содержит в себе оба значения.
Слово «очарованный» также имеет широкий смысл. Его значение связано с глаголом "очаровываться". Герой повести откликается на красоту, ценит ее, может ее описать, будь то красота животного или женщины. Он очарован красотой родной природы, красотой лошади Дидоны, красотой молодой цыганки Груши – «…»
Жизнь Флягина была очень сложной, много было в ней горя и трудностей, но он очарован самой жизнью, во всем замечает что-то хорошее.
Прилагательное "очарованный" можно также связать со словами "околдованный", "оцепенение". Действительно, главный герой совершает неосознанные поступки (убийство монаха графа, воровство лошадей и т.д.)
Наконец, "очарованный" можно сравнить со словом "чары". Главный герой считал, что рок, судьба, родительское предначертание - причины всего происшедшего с ним: "...я многое даже не своею волею делал...»
Итак, Очарованный странник – это человек, призванный пройти по жизни, принимая ее такой, какая она есть, находясь под ее очарованием, выполняющий все, что ему предназначено.
1___
2) В главе «Сын за отца не отвечает» . В этой главе выражена не только личная боль поэта — сына «врага народа» . В этой главе поэт парадоксально поворачивает разными гранями знаменитую сталинскую формулировку «Сын за отца не отвечает» . Она всегда интерпретировалась как некий круг, который сердобольный и справедливый вождь бросал несчастным изгоям, запятнанным родством с «врагами народа» . Но поэт гордо отвергает такую подачку, он не собирается получать право на благополучие ценой предательства отца, ему представляется более резонным совершенно противоположный выбор:
А вдруг тот сын (а не сынок!) .
Права такие получая,
И за отца ответить мог?
И в самом деле, он берется отвечать за своего отца, отвечать —в смысле защищать, заступаться. И сын отвечает тем, что отстаивает человеческое достоинство отца. И делает это художнически — он создает пластически зримый образ великого труженика-крестьянина. Вот, например, описание рук отца:
Те руки, что своею волей
Ни разогнуть, ни сжать в кулак:
Отдельных не было мозолей
Сплошная — подлинно кулак!
Мысль об ответственности за отца органично ведет за собой мысль об ответственности за все, что происходит в стране, об общей вине. Теперь уже поэт не ищет никаких оправданий себе и всем, кто если и не участвовал в злодеяниях сталинского режима, то молчаливо присутствовал при них. Расплатой становятся неизбывные нравственные муки:
И длится суд десятилетий,
И не видать еще конца.
Этим тайным судом совести, считает А. Твардовский, судит себя каждый порядочный человек, переживший те времена. Третья глава «О памяти» является итогом раздумий поэта о прожитой жизни, о сложной эпохе, выпавшей на долю. Главная мысль в ней — мысль об исторической памяти. Отказ от памяти, запрет на память — это отказ от ответственности, от покаяния и искупления вины. Поэт спорит с теми, кто считает более удобным не помнить о трагедиях Забыть, забыть велят безмолвно,
Хотят в забвенье утопить Живую быль.
И чтобы волны
Над ней сомкнулись.
Быль — забыть!
Тема покаяния — основная в поэме «По праву памяти» . Каждый человек несет ответственность перед своим и своего народа. В поэме звучит мысль о врожденной связи со своей историей, о невозможности лукавить и притворяться «перед лицом ушедших былей».