Видеологической системе романа и. с. тургенева «отцы и дети» центральное место отводится конфликту мировоззрений, характерных для различных слоев современного писателю общества. носителем умеренного либерализма является павел кирсанов, выразителем разночинно-демократических взглядов и настроений - евгений базаров. николай петрович и его сын аркадий по своим убеждениям, воспитанию, склонностям - консерваторы. речь героев не только позволяет автору создать образы современников, художественно убедительные и психологически достоверные, но и дает представление о культурном своеобразии той социальной среды, к которой они принадлежат. речь павла петровича, когда он спорит с базаровым, витиевата, насыщена фразеологией, характерной для «официального» языкового стиля: «я имею честь предложить вам следующее», «смею сказать», « сим, милостивый государь, мне остается только вас», «чувствительно вам обязан». сердясь (в споре с базаровым), он с намерением говорит «эфто» вместо «это» - причуда, которую автор называет остатком «преданий александровского времени». таким способом герой стремится подчеркнуть дистанцию, отделяющую его, аристократа, от зарвавшегося «лекаря». базаров изъясняется резко, категорично, остроумно. в отличие от многословных «барчуков», ему свойственны краткость, сжатость речи. речь базарова точно соответствует его характеру: герой наделен острым умом, горд, прямодушен, но в то же время недостаточно гибок, иногда до жестокости. базаров не сомневается в своем нраве судить других людей, давать им оценки и часто не видит, что его слова ранят и даже оскорбляют собеседника. закономерно появление в его речи, сниженной и бранной лексики, отсутствующей в языке кирсановых и большинства других персонажей. иногда высказывания базарова безапелляционны, демонстративно резки; «порядочный в двадцать раз полезнее всякого поэта», «рафаэль гроша ломаного не » вместе с тем его язык во многом близок к народной речи. евгении умеет дать человеку краткую и выразительную характеристику: «божья коровка» (о николае кирсанове), «баба с мозгом», «тертый калач» (об одинцовой), « барич» (об аркадии). в речи героя органично звучат пословицы и поговорки (иногда в несколько измененном виде): « из него вся вышла», « тихом ты », « твоего отца, видно, губа не дура», « богам же, в самом деле, горшки обжигать». речь аркадия кирсанова раскрывает его вначале как преданного ученика и поклонника базарова. по приезде в родовое имение кирсанов-младший старается вести себя по-взрослому, называет отца «папашей», произносит афоризмы в духе базарова: « - так и не дает отчета». но позднее, испытывая боль и грусть от предчувствия неизбежного разрыва со своим другом и наставником, аркадий выражается более естественным для пего языком романтика, делится с базаровым элегически окрашенными размышлениями: « кленовый лист оторвался и падает на землю; его движения совершенно сходны с полетом бабочки. не странно ли? самое печальное и мертвое -сходно с самым веселым и живым». этот монолог героя, произнесенный им от души, без подражательства и позы, по своей музыкальности и лиризму близок к поэтическому тексту (что с раздражением отмечает базаров: «о друг не говори красиво»). речь николая петровича проста и естественна, это речь воспитанного и образованного помещика и мягкого, тактичного человека: «мы когда-нибудь поподробней побеседуем с вами об этом предмете, любезный евгений я слышал, что либих сделал удивительные открытия насчет удобрения полей. вы можете мне в моих агрономических » язык тургенева-повествователя (в описаниях, в ремарках и комментариях к тем или иным романа, к отдельным высказываниям персонажей) отличается гибкостью и музыкальностью, точным выбором средств выразительности, лексическим богатством. интонация и манера изложения меняются у тургенева в зависимости от того, что или кто является предметом изображения. например, переданные словами автора воспоминания николая петровича о жене близки к поэтической речи: «а потом первые робкие посещения, полуслова, полуулыбки, и недоумение, и 1тзусть, и порывы, и, наконец, эта задыхающаяся » совсем другая интонация звучит в описании отца базарова: « беспрестанно двигался, поводил плечами, точно платье ему под мышками резало, моргал, покашливал и шевелил » изображая персонажей, описывая картины жизни, повествуя о драме взаимоотношений «отцов и детей», тургенев использовал все многообразие содержательных и экспрессивных возможностей живого языка, чему его главный роман по праву признан одним из лучших образцов художественной прозы.
Используя эзопов язык, писатель рисует глупость помещиков, притесняющих своих же крестьян, за счет которых они и жили, имея “тело рыхлое, белое, рассыпчатое”. первыми назвали помещика глупым сами крестьяне: “ и глупый у них помещик, а разум ему дан большой”. ирония звучит в этих словах. далее трижды называют помещика глупым (прием троекратного повторения) представители других сословий: актер садовский с “актерками”, приглашенный в поместье: “однако, брат, глупый ты помещик! кто же тебе, глупому, умываться подает? ”; генералы, которых он вместо “говядинки” угостил печатными пряниками и леденцами: “однако, брат, глупый же ты помещик! ”; и, наконец, капитан-исправник: “глупый же вы, господин помещик! ” глупость помещика видна всем, так как “на базаре ни куска мяса, ни фунта хлеба купить нельзя”, казна опустела, так как подати платить некому, “распространились в уезде грабежи, разбой и убийства”. а глупый помещик стоит на своем, проявляет твердость, доказывает либералам свою непреклонность, как советует любимая газета “весть”.