Что пробуждает в поэте особенную радость? Найдите в тексте слова и выражения, свидетельствующие о душевном подъёме поэта. Например:
... под твоей мне радостно листвою!..
... ясно слышу я
Незримых певчих пенье хоровое...
Любовь к тебе, изба в лазурном поле
В первом разговоре с Пугачевым, требовавшим немедленного ответа на вопрос, признает ли тот его царем, Гринев колеблется. Несколько секунд продолжалась в сознании Гринева борьба. «И чувство долга восторжествовало во мне над слабостию человеческой» , - вспоминает он с законной гордостью. Гринев преодолел внутренний барьер своей слабости. Благородство его поведения в данном случае заключается в прямоте, смелости и честности.
Пугачев был добр и тепло относился к Гриневу, Гринев в свою очередь тоже полюбил Пугачева: «Зачем не сказать истину? В эту минуту искреннее сочувствие влекло меня к нему. Я пламенно желал вырвать его из среды злодеев, над которыми он предводительствовал» . После расставания с Пугачевым в Белогорской крепости Гринев говорит: «Пугачев уехал. Я долго смотрел на белую степь, по которой неслась его тройка» . Слов мало, но за ними мы чувствуем глубокую взволнованность молодого человека.
Гринев осознает, что этот человек почему то выделил его из толпы устроил его личное счастье: «Не могу изъяснить то, что я чувствовал, расставаясь с этим ужасным человеком, извергом, злодеем для всех, кроме одного меня» . Немалую роль сыграло чувство человеческой близости, возникшей между ними. Но Гринев прозревает во всех отношениях другой, высший смысл. Пугачев представляется ему человеком исключительным, посланным самой судьбой. Он возник из метели, едва не погубившей Гринева, из сна, в котором отец неожиданно предстал в облике «вожатого» . Пугачев стал его «вожатым» по жизни, в нем совместились и здравый смысл, и логика чуда.
Всего четыре встречи этих двух совсем разных людей, но так перевернули жизни каждого.
Из вышеуказанного списка у нас бы осталась лишь книга "Робинзон Крузо" Даниэля Дефо (1719) и "Путешествия Гулливера" Джонатана Свифта (1726) в специальной версии для детей, написанные упрощенным языком, со множеством картинок. Однако означает ли это, что в 18 веке английским детям нечего было читать? Давайте разберемся. Дело в том, что сказочные истории существовали всегда, и недостатка в них никогда не было.
Даже тогда, когда не существовало письменности, они передавались из поколения в поколение в виде фольклора. Но в 17-18 веках, с развитием книгопечатания, стало появляться все больше профессиональных писателей, в частности детских. Сказки в то время, как и сейчас, восхищали и пугали детей, создавая фантастические миры, которые поглощенные повседневными заботами взрослые не всегда одобряли. Вот лишь основные детские писатели 18 века и их произведения