МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: Верона и Мантуя
ACT I - АКТ II - ПРОДОЛЖЕНИЕ
ПРОЛОГ
Входит ХОР
Хор. Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.
Друг друга любят дети главарей,
Но им судьба подстраивает козни,
И гибель их у гробовых дверей
Кладет конец непримиримой розни.
Их жизнь, любовь и смерть и, сверх того,
Мир их родителей на их могиле,
На два часа составят существо
Разыгрываемой пред вами были.
Помилостивей к слабостям пера -
Их сгладить постарается игра.
(Уходит.)
СЦЕНА II
Улица
Входят КАПУЛЕТТИ, ПАРИС и СЛУГА
Капулетти. Монтекки и меня оштрафовали.
А разве трудно было б жить в ладу?
Парис. Да, это странно. Два почтенных старца -
И почему-то вечно на ножах.
Однако вы мне не дали ответа.
Капулетти. Я повторю, что я уже сказал:
Ведь дочь моя совсем еще ребенок,
Ей нет еще четырнадцати лет.(11*)
Еще повремените два годочка,
И мы невестою объявим дочку.
Парис. Вступают в брак моложе, чем она.
Капулетти. Но эта зрелость ранняя вредна.
Мои надежды пожрала могила,
И небо только дочь мне сохранило.
Столкуйтесь с нею, дорогой Парис, -
Вот все, что надо, чтобы мы сошлись.
Узнайте наперед ее желанья,
А я благословляю вас заране.
Сегодня вечером у нас прием -
Мы ежегодный праздник задаем.
Тут соберется множество народа.
Мы будем рады вашему приходу.
Вы попадете на богатый съезд,
Как звезды ночи, блещущих невест
И будете свидетелем веселья,
Подобного разливу вод в апреле,
Когда вас окружит их хоровод
И вы очутитесь среди красот,
Решите вы, какая с большей силой
Воображенье ваше поразила.
Без права на такую похвалу
Дочь будет тоже ночью на балу.
Пойдемте, граф.
(СЛУГЕ, отдавая ему записку.)
А ты, мошенник низкий,
Всех приглашенных обойди по списку.
Скажи гостям, чье имя здесь стоит,
Что вход для них широко к нам открыт.
КАПУЛЕТТИ и ПАРИС уходят.
Слуга. «Обойди по списку, обойди по списку»! А кто поймет этот список?
А может, тут написано, что дело сапожника - аршин, а дело портного - колодка.
«Обойди по списку»! А может, тут написано, что рыбу ловят кистью, а крыши красят
неводами.
«Скажи гостям, чье имя здесь стоит»! А ты мне скажи, чье здесь стоит имя?
Для этого есть которые умеющие. Да вот они! Легки на помине.
Входят БЕНВОЛИО и РОМЕО
2. Определите тему и идею трагедии У.Шекспира «Ромео и Джульетта», выражая свое мнение о проблематике.
нужно к 10.30
ДОБАВИТЬ ОТВЕТ
+13 Б.И гибель их у гробовых дверей
Объяснение:
МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: Верона и Мантуя
ACT I - АКТ II - ПРОДОЛЖЕНИЕ
ПРОЛОГ
Входит ХОР
Хор. Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.
Друг друга любят дети главарей,
Но им судьба подстраивает козни,
И гибель их у гробовых дверей
Кладет конец непримиримой розни.
Их жизнь, любовь и смерть и, сверх того,
Мир их родителей на их могиле,
На два часа составят существо
Разыгрываемой пред вами были.
Помилостивей к слабостям пера -
Их сгладить постарается игра.
(Уходит.)
СЦЕНА II
Улица
Входят КАПУЛЕТТИ, ПАРИС и СЛУГА
Капулетти. Монтекки и меня оштрафовали.
А разве трудно было б жить в ладу?
Парис. Да, это странно. Два почтенных старца -
И почему-то вечно на ножах.
Однако вы мне не дали ответа.
Капулетти. Я повторю, что я уже сказал:
Ведь дочь моя совсем еще ребенок,
Ей нет еще четырнадцати лет.(11*)
Еще повремените два годочка,
И мы невестою объявим дочку.
Парис. Вступают в брак моложе, чем она.
Капулетти. Но эта зрелость ранняя вредна.
Мои надежды пожрала могила,
И небо только дочь мне сохранило.
Столкуйтесь с нею, дорогой Парис, -
Вот все, что надо, чтобы мы сошлись.
Узнайте наперед ее желанья,
А я благословляю вас заране.
Сегодня вечером у нас прием -
Мы ежегодный праздник задаем.
Тут соберется множество народа.
Мы будем рады вашему приходу.
Вы попадете на богатый съезд,
Как звезды ночи, блещущих невест
И будете свидетелем веселья,
Подобного разливу вод в апреле,
Когда вас окружит их хоровод
И вы очутитесь среди красот,
Решите вы, какая с большей силой
Воображенье ваше поразила.
Без права на такую похвалу
Дочь будет тоже ночью на балу.
Пойдемте, граф.
(СЛУГЕ, отдавая ему записку.)
А ты, мошенник низкий,
Всех приглашенных обойди по списку.
Скажи гостям, чье имя здесь стоит,
Что вход для них широко к нам открыт.
КАПУЛЕТТИ и ПАРИС уходят.
Слуга. «Обойди по списку, обойди по списку»! А кто поймет этот список?
А может, тут написано, что дело сапожника - аршин, а дело портного - колодка.
«Обойди по списку»! А может, тут написано, что рыбу ловят кистью, а крыши красят
неводами.
«Скажи гостям, чье имя здесь стоит»! А ты мне скажи, чье здесь стоит имя?
Для этого есть которые умеющие. Да вот они! Легки на помине.
Входят БЕНВОЛИО и РОМЕО
2. Определите тему и идею трагедии У.Шекспира «Ромео и Джульетта», выражая свое мнение о проблематике.
нужно к 10.30
ДОБАВИТЬ ОТВЕТ
+13 Б.И гибель их у гробовых дверей
Кладет конец непримиримой розни.
Их жизнь, любовь и смерть и, сверх того,
Мир их родителей на их могиле,
На два часа составят существо
Разыгрываемой пред вами были.
Помилостивей к слабостям пера -
Их сгладить постарается игра.
(Уходит.)
СЦЕНА II
Улица
Входят КАПУЛЕТТИ, ПАРИС и СЛУГА
Капулетти. Монтекки и меня оштрафовали.
А разве трудно было б жить в ладу?
Парис. Да, это странно. Два почтенных старца -
И почему-то вечно на ножах.
Однако вы мне не дали ответа.
Капулетти. Я повторю, что я уже сказал:
Ведь дочь моя совсем еще ребенок,
Ей нет еще четырнадцати лет.(11*)
Еще повремените два годочка,
И мы невестою объявим дочку.
Парис. Вступают в брак моложе, чем она.
Капулетти. Но эта зрелость ранняя вредна.
Мои надежды пожрала могила,
И небо только дочь мне сохранило.
Столкуйтесь с нею, дорогой Парис, -
Вот все, что надо, чтобы мы сошлись.
Узнайте наперед ее желанья,
А я благословляю вас заране.
Сегодня вечером у нас прием -
Мы ежегодный праздник задаем.
Тут соберется множество народа.
Мы будем рады вашему приходу.
Вы попадете на богатый съезд,
Как звезды ночи, блещущих невест
И будете свидетелем веселья,
Подобного разливу вод в апреле,
Когда вас окружит их хоровод
И вы очутитесь среди красот,
Решите вы, какая с большей силой
Воображенье ваше поразила.
Без права на такую похвалу
Дочь будет тоже ночью на балу.
Пойдемте, граф.
(СЛУГЕ, отдавая ему записку.)
А ты, мошенник низкий,
Всех приглашенных обойди по списку.
Скажи гостям, чье имя здесь стоит,
Что вход для них широко к нам открыт.
КАПУЛЕТТИ и ПАРИС уходят.
Слуга. «Обойди по списку, обойди по списку»! А кто поймет этот список?
А может, тут написано, что дело сапожника - аршин, а дело портного - колодка.
«Обойди по списку»! А может, тут написано, что рыбу ловят кистью, а крыши красят
неводами.
«Скажи гостям, чье имя здесь стоит»! А ты мне скажи, чье здесь стоит имя?
Для этого есть которые умеющие. Да вот они! Легки на помине.
Входят БЕНВОЛИО и РОМЕО
Объяснение: