В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История

Даю: Прочитайте внимательно отрывок из трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта». Определите, какие из отличительных признаков трагедии представлены в этом отрывке пьесы. Приведите примеры и прокомментируйте.

Показать ответ
Ответ:
dashakoryakina
dashakoryakina
02.01.2021 08:28

МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: Верона и Мантуя

ACT I - АКТ II - ПРОДОЛЖЕНИЕ

ПРОЛОГ

Входит ХОР

Хор. Две равно уважаемых семьи

В Вероне, где встречают нас событья,

Ведут междоусобные бои

И не хотят унять кровопролитья.

Друг друга любят дети главарей,

Но им судьба подстраивает козни,

И гибель их у гробовых дверей

Кладет конец непримиримой розни.

Их жизнь, любовь и смерть и, сверх того,

Мир их родителей на их могиле,

На два часа составят существо

Разыгрываемой пред вами были.

Помилостивей к слабостям пера -

Их сгладить постарается игра.

(Уходит.)

СЦЕНА II

Улица

Входят КАПУЛЕТТИ, ПАРИС и СЛУГА

Капулетти. Монтекки и меня оштрафовали.

А разве трудно было б жить в ладу?

Парис. Да, это странно. Два почтенных старца -

И почему-то вечно на ножах.

Однако вы мне не дали ответа.

Капулетти. Я повторю, что я уже сказал:

Ведь дочь моя совсем еще ребенок,

Ей нет еще четырнадцати лет.(11*)

Еще повремените два годочка,

И мы невестою объявим дочку.

Парис. Вступают в брак моложе, чем она.

Капулетти. Но эта зрелость ранняя вредна.

Мои надежды пожрала могила,

И небо только дочь мне сохранило.

Столкуйтесь с нею, дорогой Парис, -

Вот все, что надо, чтобы мы сошлись.

Узнайте наперед ее желанья,

А я благословляю вас заране.

Сегодня вечером у нас прием -

Мы ежегодный праздник задаем.

Тут соберется множество народа.

Мы будем рады вашему приходу.

Вы попадете на богатый съезд,

Как звезды ночи, блещущих невест

И будете свидетелем веселья,

Подобного разливу вод в апреле,

Когда вас окружит их хоровод

И вы очутитесь среди красот,

Решите вы, какая с большей силой

Воображенье ваше поразила.

Без права на такую похвалу

Дочь будет тоже ночью на балу.

Пойдемте, граф.

(СЛУГЕ, отдавая ему записку.)

А ты, мошенник низкий,

Всех приглашенных обойди по списку.

Скажи гостям, чье имя здесь стоит,

Что вход для них широко к нам открыт.

КАПУЛЕТТИ и ПАРИС уходят.

Слуга. «Обойди по списку, обойди по списку»! А кто поймет этот список?

А может, тут написано, что дело сапожника - аршин, а дело портного - колодка.

«Обойди по списку»! А может, тут написано, что рыбу ловят кистью, а крыши красят

неводами.

«Скажи гостям, чье имя здесь стоит»! А ты мне скажи, чье здесь стоит имя?

Для этого есть которые умеющие. Да вот они! Легки на помине.

Входят БЕНВОЛИО и РОМЕО

2. Определите тему и идею трагедии У.Шекспира «Ромео и Джульетта», выражая свое мнение о проблематике.

нужно к 10.30​

ДОБАВИТЬ ОТВЕТ

+13 Б.И гибель их у гробовых дверей

Кладет конец непримиримой розни.

Их жизнь, любовь и смерть и, сверх того,

Мир их родителей на их могиле,

На два часа составят существо

Разыгрываемой пред вами были.

Помилостивей к слабостям пера -

Их сгладить постарается игра.

(Уходит.)

СЦЕНА II

Улица

Входят КАПУЛЕТТИ, ПАРИС и СЛУГА

Капулетти. Монтекки и меня оштрафовали.

А разве трудно было б жить в ладу?

Парис. Да, это странно. Два почтенных старца -

И почему-то вечно на ножах.

Однако вы мне не дали ответа.

Капулетти. Я повторю, что я уже сказал:

Ведь дочь моя совсем еще ребенок,

Ей нет еще четырнадцати лет.(11*)

Еще повремените два годочка,

И мы невестою объявим дочку.

Парис. Вступают в брак моложе, чем она.

Капулетти. Но эта зрелость ранняя вредна.

Мои надежды пожрала могила,

И небо только дочь мне сохранило.

Столкуйтесь с нею, дорогой Парис, -

Вот все, что надо, чтобы мы сошлись.

Узнайте наперед ее желанья,

А я благословляю вас заране.

Сегодня вечером у нас прием -

Мы ежегодный праздник задаем.

Тут соберется множество народа.

Мы будем рады вашему приходу.

Вы попадете на богатый съезд,

Как звезды ночи, блещущих невест

И будете свидетелем веселья,

Подобного разливу вод в апреле,

Когда вас окружит их хоровод

И вы очутитесь среди красот,

Решите вы, какая с большей силой

Воображенье ваше поразила.

Без права на такую похвалу

Дочь будет тоже ночью на балу.

Пойдемте, граф.

(СЛУГЕ, отдавая ему записку.)

А ты, мошенник низкий,

Всех приглашенных обойди по списку.

Скажи гостям, чье имя здесь стоит,

Что вход для них широко к нам открыт.

КАПУЛЕТТИ и ПАРИС уходят.

Слуга. «Обойди по списку, обойди по списку»! А кто поймет этот список?

А может, тут написано, что дело сапожника - аршин, а дело портного - колодка.

«Обойди по списку»! А может, тут написано, что рыбу ловят кистью, а крыши красят

неводами.

«Скажи гостям, чье имя здесь стоит»! А ты мне скажи, чье здесь стоит имя?

Для этого есть которые умеющие. Да вот они! Легки на помине.

Входят БЕНВОЛИО и РОМЕО

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота