до вечера надо Докажите, что Германн – двойственная натура. Отвечая на во используйте ПОПС-формулу. Позиция («Я считаю…».) Объяснение ((«….потому что….») Примеры («Я могу доказать это на примерах….») Следствие («Исходя из этого, я делаю вывод…)
кратко у мальчика умирает отец. вместе с матерью он переезжает в дом жестокого и жадного деда. мать выходит замуж, и мальчика растит бабушка. когда мать умирает, дед отправляет мальчика «в люди».
1913 год, нижний новгород. повествование ведётся от имени мальчика алёши пешкова.
первое воспоминание алёши — смерть отца. он не понимал, что отца больше нет, но в память ему врезался плач матери варвары. перед этим мальчик сильно болел, и приехала бабушка акулина ивановна каширина, «круглая, большеголовая, с огромными глазами и смешным рыхлым носом». бабушка нюхала табак и была вся «чёрная, мягкая», как медведица, с длинными и густыми волосами.
в день смерти отца у варвары начались преждевременные роды, ребёнок родился слабым. после похорон бабушка забрала алёшу, варвару и новорождённого в нижний новгород. ехали они на пароходе. по дороге малыш умер. бабушка, стараясь отвлечь алёшу, рассказывала сказки, которых знала великое множество.
в нижнем их встречало множество народу. алёша познакомился с дедом василием васильичем кашириным — маленьким, сухоньким старичком «с рыжей, как золото, бородкой, с птичьим носом и зелёными глазками». с ним пришли дядья мальчика, яков и михайло, и двоюродные братья. дед алёше не понравился, он «сразу почувствовал в нём врага».
жила семья деда в большом доме, нижний этаж которого был занят красильной мастерской. жили недружно. варвара вышла замуж без благословения, и теперь дядья требовали у деда её приданое. время от времени дядья дрались.
дом деда был наполнен горячим туманом взаимной вражды всех со всеми.
приезд алёши с матерью только усилил эту вражду. мальчику, выросшему в дружной семье, было тяжело.
по субботам дед сёк внуков, провинившихся за неделю. алёшу это наказание тоже не миновало. мальчик сопротивлялся, и дед засёк его до полусмерти.
после, когда алёша отлёживался в постели, дед пришёл мириться. после этого мальчик понял, что дед «не злой и не страшен», но забыть и простить побои он не мог. особенно поразил его в те дни иван-цыганок: он подставлял руку под розги, и часть ударов досталась ему
после алёша подружился с этим весёлым парнем. иван-цыганок был подкидышем: бабушка нашла его как-то зимой возле своего дома и воспитала. он обещал стать хорошим мастером, и дядья часто ссорились из-за него: после раздела каждый хотел взять цыганка себе.
несмотря на свои семнадцать лет, цыганок был добрым и наивным. каждую пятницу его отправляли на рынок за продуктами, и иван тратил меньше, а привозил больше, чем следовало. оказалось, он приворовывал, чтобы порадовать скупого деда. бабушка ругалась — она боялась, что однажды цыганка схватит полиция.
вскоре иван погиб. во дворе у деда лежал тяжёлый дубовый крест. дядька яков дал обет отнести его на могилу жены, которую сам же и убил. цыганку выпало нести комель этого огромного креста. парень надорвался и умер от кровотечения.
прошло время. в доме жилось всё хуже. алёшину душу спасали только бабушкины сказки. бабушка не боялась никого, кроме тараканов. однажды вечером загорелась мастерская. рискуя жизнью, бабушка вывела из горящей конюшни жеребца и сильно обожгла руки.
«к весне дядьки разделились», а дед купил большой дом, на первом этаже которого был кабак. остальные комнаты дед сдавал. вокруг дома рос густой запущенный сад, спускавшийся в овраг. бабушка с внуком поселилась в уютной комнате на чердаке.
все любили бабушку и обращались к ней за советом — акулина ивановна знала множество рецептов лекарств из трав. родом она была с волги. её мать «обидел» барин, девушка выбросилась из окна и осталась калекой.
с детства акулина ходила «по людям», просила милостыню. потом её мать, бывшая искусной кружевницей, выучила дочь своему мастерству, а когда о ней слава пошла, и дед появился. дед, пребывая в хорошем настроении, тоже рассказывал алёше о своём детстве, которое он помнил «от француза», и о своей матери — злой бабе калашнице.
некоторое время спустя, дед взялся учить алёшу грамоте по церковным книгам. он оказался способным к этому, и вскоре бегло разбирал церковный устав. дед был верующим человеком, но бог, которому он молился, вызывал у алёши «страх и неприязнь».
он не любил никого, следил за всем строгим оком, он, прежде всего, искал и видел в человеке дурное, злое, грешное. было ясно, что он не верит человеку, всегда ждёт покаяния и любит наказывать
на улицу мальчика отпускали редко — всякий раз местные мальчишки избивали его до синяков.
Печорин и "водяное общество" в романе М. Ю. Лермонтова "Герой нашего времени".
До сих пор прослеживались попытки Печорина сблизиться с людьми, далекими от его круга. Безуспешность этих попыток, как видели, объясняется не узостью героя, а ограниченностью тех, с кем сводила его судьба. В «Княжне Мэри» мы видим Печорина в кругу, социально более ему близким. Однако столкновение героя с отдельными людьми сменяется здесь конфликтом с обществом в целом. Может быть, именно поэтому «Княжна Мэри» - самая большая по объему часть романа. Для Печорина при его одиночестве дневник, «журнал» , - единственный «достойный собеседник» , с которыми он может быть в полнее искренним. И еще одна ценность журнала: Это – душевная память Печорина. Жизнь его, кажется, разменивается на пустяки, и поэтому ему особенно важно увидеть смысл происходящих событий, сохранить их след, чтобы не оказаться в положении человека, состояние которого передана в стихотворении «И скучно, и грустно…» . Самолюбиво не прощая Печорину его превосходства, Грушницкий, драгунский капитан и прочие члены «водяного общества» полагают, что Печорин гордится своей принадлежностью к петербургскому свету, к гостиным, куда их не пускают. Печорин же, хотя и не может не быть ироничным по отношению к «водяному обществу» , не только не гордится своим превосходством, но болезненно воспринимает это расстояние между собой и другими, ведущая к враждебности: «Я вернулся домой, волнуемый двумя различными чувствами» . Первое было – грусть. «За что они меня ненавидят? - думал я – За что? Обидел ли я кого-нибудь? Нет. Неужели я принадлежу к числу тех людей, которых один вид уже порождает недоброжелательность. И я чувствовал, что ядовитая злость мало помалу наполняла мою душу» . Переход от иронии грусти, от нее – к ядовитой злости, побуждающей действовать, чтобы не оказаться посмешищем ничтожных людей, характерен для отношений Печорина к «водяному обществу» в целом, и в частности Грушницкому. Печорин при всей его ироничности довольно добр, он не предполагает в Грушницком убивать (и даже не словом, а пулей) , не предполагает низости, агрессивных проявлений самолюбия. «Врожденная страсть противоречить» в Печорине – не только признак рефлексии, постоянной борьбы в его душе, но и следствие постоянного противоборства с обществом. Окружающие так ничтожны, что Печорин постоянно хочет быть непохожим на них, поступать вопреки им, делать наоборот. Причем сам Печорин иронизирует над этим упрямством: «Присутствие энтузиазма обдает меня крещенским холодом, и, я думаю, частые сношения с вялым флегматиком сделали бы из меня страстного мечтателя. » Грушницкий несносен своей фальшивостью, позерством, претензиями, на романтизм – и Печорин в его присутствии чувствует неодолимую потребность в прозаической трезвости слов и поведения. Согласие Грушницкого участвовать в заговоре, предложенным драгунским капитаном, пробуждает в Печорине «холодную злость» , но он еще готов простить «приятелю» его мстительность, распускаемые им в городе «разные дурные слухи» - за минуту честности «Я с трепетом ждал ответа Грушницкого, холодная злость овладела мною при мысли, что если б не случай, то я мог бы сделаться посмешищем этих дураков» . Если б Грушницкий не согласился, я бросился б ему на шею. Но после некоторого молчания он встал с своего места, протянул руку капитану и сказал очень важно: «Хорошо, я согласен» . Законы чести не для этих людей писаны, точно также, как и не для «мирного круга честных контрабандистов» . Готовность Печорина к благодарной человечности разрушена низостью Грушницкого, согласного на обман в дуэли. Однако Печорин, как шекспировский Гамлет. Не один раз должен убедиться в том, что подлость неискоренима в этом человеке, прежде чем решится на возмездие. Жестокость Печорина вызвана оскорблённостью не за себя только -за то, что на границе жизни и смерти в Грушницком мелкое самолюбие оказывается сильнее честности, благородства! всё
ответ:
детство
краткое содержание повести
кратко у мальчика умирает отец. вместе с матерью он переезжает в дом жестокого и жадного деда. мать выходит замуж, и мальчика растит бабушка. когда мать умирает, дед отправляет мальчика «в люди».
1913 год, нижний новгород. повествование ведётся от имени мальчика алёши пешкова.
первое воспоминание алёши — смерть отца. он не понимал, что отца больше нет, но в память ему врезался плач матери варвары. перед этим мальчик сильно болел, и приехала бабушка акулина ивановна каширина, «круглая, большеголовая, с огромными глазами и смешным рыхлым носом». бабушка нюхала табак и была вся «чёрная, мягкая», как медведица, с длинными и густыми волосами.
в день смерти отца у варвары начались преждевременные роды, ребёнок родился слабым. после похорон бабушка забрала алёшу, варвару и новорождённого в нижний новгород. ехали они на пароходе. по дороге малыш умер. бабушка, стараясь отвлечь алёшу, рассказывала сказки, которых знала великое множество.
в нижнем их встречало множество народу. алёша познакомился с дедом василием васильичем кашириным — маленьким, сухоньким старичком «с рыжей, как золото, бородкой, с птичьим носом и зелёными глазками». с ним пришли дядья мальчика, яков и михайло, и двоюродные братья. дед алёше не понравился, он «сразу почувствовал в нём врага».
жила семья деда в большом доме, нижний этаж которого был занят красильной мастерской. жили недружно. варвара вышла замуж без благословения, и теперь дядья требовали у деда её приданое. время от времени дядья дрались.
дом деда был наполнен горячим туманом взаимной вражды всех со всеми.
приезд алёши с матерью только усилил эту вражду. мальчику, выросшему в дружной семье, было тяжело.
по субботам дед сёк внуков, провинившихся за неделю. алёшу это наказание тоже не миновало. мальчик сопротивлялся, и дед засёк его до полусмерти.
после, когда алёша отлёживался в постели, дед пришёл мириться. после этого мальчик понял, что дед «не злой и не страшен», но забыть и простить побои он не мог. особенно поразил его в те дни иван-цыганок: он подставлял руку под розги, и часть ударов досталась ему
после алёша подружился с этим весёлым парнем. иван-цыганок был подкидышем: бабушка нашла его как-то зимой возле своего дома и воспитала. он обещал стать хорошим мастером, и дядья часто ссорились из-за него: после раздела каждый хотел взять цыганка себе.
несмотря на свои семнадцать лет, цыганок был добрым и наивным. каждую пятницу его отправляли на рынок за продуктами, и иван тратил меньше, а привозил больше, чем следовало. оказалось, он приворовывал, чтобы порадовать скупого деда. бабушка ругалась — она боялась, что однажды цыганка схватит полиция.
вскоре иван погиб. во дворе у деда лежал тяжёлый дубовый крест. дядька яков дал обет отнести его на могилу жены, которую сам же и убил. цыганку выпало нести комель этого огромного креста. парень надорвался и умер от кровотечения.
прошло время. в доме жилось всё хуже. алёшину душу спасали только бабушкины сказки. бабушка не боялась никого, кроме тараканов. однажды вечером загорелась мастерская. рискуя жизнью, бабушка вывела из горящей конюшни жеребца и сильно обожгла руки.
«к весне дядьки разделились», а дед купил большой дом, на первом этаже которого был кабак. остальные комнаты дед сдавал. вокруг дома рос густой запущенный сад, спускавшийся в овраг. бабушка с внуком поселилась в уютной комнате на чердаке.
все любили бабушку и обращались к ней за советом — акулина ивановна знала множество рецептов лекарств из трав. родом она была с волги. её мать «обидел» барин, девушка выбросилась из окна и осталась калекой.
с детства акулина ходила «по людям», просила милостыню. потом её мать, бывшая искусной кружевницей, выучила дочь своему мастерству, а когда о ней слава пошла, и дед появился. дед, пребывая в хорошем настроении, тоже рассказывал алёше о своём детстве, которое он помнил «от француза», и о своей матери — злой бабе калашнице.
некоторое время спустя, дед взялся учить алёшу грамоте по церковным книгам. он оказался способным к этому, и вскоре бегло разбирал церковный устав. дед был верующим человеком, но бог, которому он молился, вызывал у алёши «страх и неприязнь».
он не любил никого, следил за всем строгим оком, он, прежде всего, искал и видел в человеке дурное, злое, грешное. было ясно, что он не верит человеку, всегда ждёт покаяния и любит наказывать
на улицу мальчика отпускали редко — всякий раз местные мальчишки избивали его до синяков.
До сих пор прослеживались попытки Печорина сблизиться с людьми, далекими от его круга. Безуспешность этих попыток, как видели, объясняется не узостью героя, а ограниченностью тех, с кем сводила его судьба. В «Княжне Мэри» мы видим Печорина в кругу, социально более ему близким. Однако столкновение героя с отдельными людьми сменяется здесь конфликтом с обществом в целом. Может быть, именно поэтому «Княжна Мэри» - самая большая по объему часть романа.
Для Печорина при его одиночестве дневник, «журнал» , - единственный «достойный собеседник» , с которыми он может быть в полнее искренним. И еще одна ценность журнала: Это – душевная память Печорина. Жизнь его, кажется, разменивается на пустяки, и поэтому ему особенно важно увидеть смысл происходящих событий, сохранить их след, чтобы не оказаться в положении человека, состояние которого передана в стихотворении «И скучно, и грустно…» .
Самолюбиво не прощая Печорину его превосходства, Грушницкий, драгунский капитан и прочие члены «водяного общества» полагают, что Печорин гордится своей принадлежностью к петербургскому свету, к гостиным, куда их не пускают. Печорин же, хотя и не может не быть ироничным по отношению к «водяному обществу» , не только не гордится своим превосходством, но болезненно воспринимает это расстояние между собой и другими, ведущая к враждебности: «Я вернулся домой, волнуемый двумя различными чувствами» . Первое было – грусть. «За что они меня ненавидят? - думал я – За что? Обидел ли я кого-нибудь? Нет. Неужели я принадлежу к числу тех людей, которых один вид уже порождает недоброжелательность. И я чувствовал, что ядовитая злость мало помалу наполняла мою душу» . Переход от иронии грусти, от нее – к ядовитой злости, побуждающей действовать, чтобы не оказаться посмешищем ничтожных людей, характерен для отношений Печорина к «водяному обществу» в целом, и в частности Грушницкому.
Печорин при всей его ироничности довольно добр, он не предполагает в Грушницком убивать (и даже не словом, а пулей) , не предполагает низости, агрессивных проявлений самолюбия.
«Врожденная страсть противоречить» в Печорине – не только признак рефлексии, постоянной борьбы в его душе, но и следствие постоянного противоборства с обществом. Окружающие так ничтожны, что Печорин постоянно хочет быть непохожим на них, поступать вопреки им, делать наоборот. Причем сам Печорин иронизирует над этим упрямством: «Присутствие энтузиазма обдает меня крещенским холодом, и, я думаю, частые сношения с вялым флегматиком сделали бы из меня страстного мечтателя. » Грушницкий несносен своей фальшивостью, позерством, претензиями, на романтизм – и Печорин в его присутствии чувствует неодолимую потребность в прозаической трезвости слов и поведения.
Согласие Грушницкого участвовать в заговоре, предложенным драгунским капитаном, пробуждает в Печорине «холодную злость» , но он еще готов простить «приятелю» его мстительность, распускаемые им в городе «разные дурные слухи» - за минуту честности «Я с трепетом ждал ответа Грушницкого, холодная злость овладела мною при мысли, что если б не случай, то я мог бы сделаться посмешищем этих дураков» . Если б Грушницкий не согласился, я бросился б ему на шею. Но после некоторого молчания он встал с своего места, протянул руку капитану и сказал очень важно: «Хорошо, я согласен» . Законы чести не для этих людей писаны, точно также, как и не для «мирного круга честных контрабандистов» .
Готовность Печорина к благодарной человечности разрушена низостью Грушницкого, согласного на обман в дуэли. Однако Печорин, как шекспировский Гамлет. Не один раз должен убедиться в том, что подлость неискоренима в этом человеке, прежде чем решится на возмездие. Жестокость Печорина вызвана оскорблённостью не за себя только -за то, что на границе жизни и смерти в Грушницком мелкое самолюбие оказывается сильнее честности, благородства!
всё