в 1808 г. жуковский пишет «людмила» – оригинальное переложение «леноры» поэта р.а. бюргера (своеобразный вариант легенды о «мертвом женихе»). позже жуковский создаст точный перевод «леноры», а пока «людмилу» он назовет «подражанием»).
ставя своей целью создать « » (подзаголовок «людмилы»), жуковский переносит действие в допетровскую русь.
дав героине имя, жуковский вводит в язык песенные обороты, фольклорные мотивы («борзый конь», «ветер буйный», «пышет конь, земля дрожит»), просторечие («все в ней жилки задрожали», «едва прискорбны очи не потухнули от слез»), придает обстановке некоторые черты (нарва, близ которой сражается «грозная рать славян»). в «людмиле» раскрывается неведомый ранее читателю романтический мир с его необыкновенными картинами романтической природы:
ответ:
«людмила». анализ
в 1808 г. жуковский пишет «людмила» – оригинальное переложение «леноры» поэта р.а. бюргера (своеобразный вариант легенды о «мертвом женихе»). позже жуковский создаст точный перевод «леноры», а пока «людмилу» он назовет «подражанием»).
ставя своей целью создать « » (подзаголовок «людмилы»), жуковский переносит действие в допетровскую русь.
дав героине имя, жуковский вводит в язык песенные обороты, фольклорные мотивы («борзый конь», «ветер буйный», «пышет конь, земля дрожит»), просторечие («все в ней жилки задрожали», «едва прискорбны очи не потухнули от слез»), придает обстановке некоторые черты (нарва, близ которой сражается «грозная рать славян»). в «людмиле» раскрывается неведомый ранее читателю романтический мир с его необыкновенными картинами романтической природы:
вот и месяц величавый
встал над тихою дубравой:
то из облака блеснет,
то за облако зайдет;
с гор простерты длинны тени,
и лесов дремучих сени…
полночный час звучит.
ответ:
объяснение:
в самом начале произведения светлана предстаёт
печальной и встревоженной: ей не известна судьба любимого.
девушка не может быть такой же беспечной, как подружки,
в её сердце нет места девичьим забавам.
уже год она находит в себе силы праведно надеяться
и молиться, что всё будет хорошо, но в крещенский вечер
любопытство берет верх над праведностью – героиня гадает.
характеристика светланы представлена положительной,
не идеальной, но образцовой.
в ее поведении есть деталь, которая в корне отличает ее
от девушек-подружек.
узнав о смерти возлюбленного, невеста не ропщет на бога,
а молится спасителю.
душевное состояние светланы в момент страшного видения
скорее можно охарактеризовать как испуг, но не отчаяние.
главная героиня готова смириться и с "горькой судьбиной",
но только не обвинять бога в том, что он её не услышал.
за свою стойкость светлана получает награду – жених
возвращается к ней: "та ж любовь в его очах