Как-то раз пришел мужик на аукцион там было две картины ведущий спрашивает какая из них красивее он выбрал вторую ,ему предлагают и он отказывается . Ведущий спрашивает почему вы выбрали красивую картинку ,но не хотите ее покупать ? Мужик просто развернулся и с фразой "Затратите за шиворот" ушел. Вопрос как звали этого мужика ?
2) Этот факт, в свою очередь, характеризует его, как человека заботливого.
3) Он сначала был очень печален, а потом забыл о причине своего горя.
Затем, узнав от своего сына, что пришло время платить долги, Берендей опять становится печальным и льет горькие слёзы.
Царь был печален — он все дожидался; вот при́дут за сыном;
Днем он покоя не знал, и сна не ведал он ночью.
Время, однако, текло, а никто не являлся. Царевич
Рос не по дням — по часам; и сделался чудо-красавец.
Вот наконец и царь Берендей о том, что случилось,
Вовсе забыл...
«Батюшка царь-государь, — говорит он, — со мною случилось
Чудо». И он рассказал о том, что видел и слышал.
Царь Берендей побледнел как мертвец. «Беда, мой сердечный
Друг, Иван-царевич! — воскликнул он, горько заплакав.—
Видно, пришло нам расстаться!..»
4) Я отношусь к царю Берендею с жалостью, т. к, он случайно, сам того не ведая, пообещал хитрому Кащею своего сына. Царь очень печалился из-за этого, в одиночку перенося свое горе.
2) Этот факт, в свою очередь, характеризует его, как человека заботливого.
3) Он сначала был очень печален, а потом забыл о причине своего горя.
Затем, узнав от своего сына, что пришло время платить долги, Берендей опять становится печальным и льет горькие слёзы.
Царь был печален — он все дожидался; вот при́дут за сыном;
Днем он покоя не знал, и сна не ведал он ночью.
Время, однако, текло, а никто не являлся. Царевич
Рос не по дням — по часам; и сделался чудо-красавец.
Вот наконец и царь Берендей о том, что случилось,
Вовсе забыл...
«Батюшка царь-государь, — говорит он, — со мною случилось
Чудо». И он рассказал о том, что видел и слышал.
Царь Берендей побледнел как мертвец. «Беда, мой сердечный
Друг, Иван-царевич! — воскликнул он, горько заплакав.—
Видно, пришло нам расстаться!..»
4) Я отношусь к царю Берендею с жалостью, т. к, он случайно, сам того не ведая, пообещал хитрому Кащею своего сына. Царь очень печалился из-за этого, в одиночку перенося свое горе.