в основу содержания «илиады» и «одиссеи» легли предания из цикла мифов о троянской войне, действительно происходившей, очевидно, в xiii– xii вв. до н. э.
«илиада», военно-героическая поэма, повествует о событиях 10-го года войны, вызванных ссорой храбрейшего из участников похода ахилла, царя фтии, с предводителем войска агамемноном, который отобрал у ахилла его пленницу брисеиду. оскорбленный ахилл отказался участвовать в сражениях и вернулся к войску лишь после гибели его лучшего друга патрокла. мстя за смерть друга, он вступил в поединок с предводителем троянского войска гектором, виновником смерти патрокла, и убил его.
«одиссея» – сказочно-бытовая поэма. в ней рассказывается о событиях, происшедших после окончания войны, о возвращении на родину одного из греческих военачальников одиссея, царя итаки, и о его многочисленных злоключениях.
в поэме «илиада» рассказы о действиях людей на земле чередуются с изображением сцен на олимпе, где боги, разделившиеся на две партии, решают судьбу отдельных сражений (так как конечный исход войны давно предрешен). при этом события, происходящие одновременно, излагаются как происходящие последовательно, одно за другим (так называемый закон хронологической несовместимости). завязкой действия «илиады» является гнев ахилла; события, излагаемые в поэме, вызваны этим гневом, и весь сюжет представляет собой как бы последовательное изложение фаз гнева ахилла, хотя встречаются отклонения от основной сюжетной линии, вставные эпизоды. кульминационный момент «илиады» гомера – поединок ахилла с гектором; развязка – возвращение ахиллом приаму тела убитого им гектора.
композиция поэмы «илиада» отличается некоторой симметричностью в соответствии с нравственными установками поэта. в начале действия старик хрис обращается к агамемнону с просьбой вернуть ему плененную дочь и получает надменный отказ, явно осуждаемый автором. этот отказ по существу стал началом многих кровавых событий, разыгравшихся у стен трои. в конце поэмы другой старик, приам, приходит к ахиллу с просьбой вернуть ему тело гектора и не получает отказа – это поступок, достойный героя гуманного поэта.
в структуре «одиссеи» гомера самое замечательное – первый в мировой прием транспозиции – изложение прошлых событий в виде рассказа одиссея.
заслуживает внимания та особенность поэмы, что рассказы о чудовищах и фантастических событиях в рассказе самого одиссея; автор, стремящийся к рационализации мифа, как бы не участвует в этом искажении действительности.
11, 12 на пути дон кихот встречает человека в красивом зеленом наряде, на прекрасном коне. это владелец соседнего имения — богач дон диего. он заинтересовался странными идеями сухопарого искателя подвигов и пригласил его и оруженосца к себе в имение, на что они согласились. рыцарь замечает пыль на дороге. это клетки со львами, которых некто отправляет в дар королю. говорит, что львы дорогою проголодались — и пора поскорее добраться до соседней деревни, чтобы накормить измученных путешествием животных. дон кихот требует, чтобы голодных львов выпустили из клетки, — он немедленно с ними сразится! как не стараются переубедить рыцаря — он непоколебим. льва выпускают. животное высовывает из клетки огромную и что же? увидев торчащего перед клеткой дона со щитом в одной руке и копьем наготове — в другой, лев тряхнул гривой и удалился обратно в клетку. искатель подвигов собрался уже было дразнить зверя, но вожатый сумел уговорить его оставить животное в покое — рыцарь уже достаточно доказал свою храбрость. дон кихот велел санчо заплатить погонщикам мулов за беспокойство, а вожатому непременно сообщить королю о беспримерном подвиге рыцаря львов, — таким гордым именем он решил именовать себя с этого дня. в усадьбе дона диего и рыцарь, и оруженосец жили в почете — их закармливали разными вкусными , щедро наливали вина, пригласили на крестьянскую но долго жить на одном месте дон кихот не мог — и вскоре снова отправился в путь. новые дороги — новые встречи. в одну из гостиниц забредает уличный комедиант педро с обезьянкой-предсказателем питтакусом. рыцарь львов с интересом наблюдает представление театра марионеток. когда за принцессой мелизандой гонятся кукольные мавры, то дон принимает театральное представление за чистую правду. он отважно с картонного басурманского «войска» головы. досталось в неразберихе и христианам: кукла мелизанда осталась с разбитой головой и без носа. пришлось возмещать убытки. впрочем, благородный дон не раскаивается в содеянном: он уверен, что это все тот же коварный колдун фрестон обратил войско в кукол — и наоборот. в дальнейшем пути рыцарь львов заставил санчо оставить на берегу реки коня и осла и впрыгнуть в лодку без весел и паруса. лодку тут же понесло вниз по течению. — куда вы? — кричали им с берега. — лодка попадет под колесо водяной мельницы! вы разобьетесь! добрые люди пытались преградить путь лодке шестами, но дон кихот вопил: — прочь! тут все заколдовано! вам не удастся остановить меня! я проникну в заколдованный замок и освобожу заключенных, чьи стоны я слышу. лодка налетела на шесты и опрокинулась. рыцарь и оруженосец полетели в воду, откуда их благополучно вытащили. а вот сама лодка попала под колесо мельницы и разлетелась в щепки. такая участь ждала бы и наших искателей приключений. тут налетели рыбаки, хозяева погубленного суденышка и потребовали возмещения убытка. дон кихот велел оруженосцу расплатиться с ними и ушел в печали: ему не удалось спасти воображаемых пленников. к счастью, осел и росинант остались в целости и сохранности. санчо был рассержен и даже хотел покинуть хозяина, но потом был переубежден, устыдился и даже пролил слезы раскаяния.
в основу содержания «илиады» и «одиссеи» легли предания из цикла мифов о троянской войне, действительно происходившей, очевидно, в xiii– xii вв. до н. э.
«илиада», военно-героическая поэма, повествует о событиях 10-го года войны, вызванных ссорой храбрейшего из участников похода ахилла, царя фтии, с предводителем войска агамемноном, который отобрал у ахилла его пленницу брисеиду. оскорбленный ахилл отказался участвовать в сражениях и вернулся к войску лишь после гибели его лучшего друга патрокла. мстя за смерть друга, он вступил в поединок с предводителем троянского войска гектором, виновником смерти патрокла, и убил его.
«одиссея» – сказочно-бытовая поэма. в ней рассказывается о событиях, происшедших после окончания войны, о возвращении на родину одного из греческих военачальников одиссея, царя итаки, и о его многочисленных злоключениях.
в поэме «илиада» рассказы о действиях людей на земле чередуются с изображением сцен на олимпе, где боги, разделившиеся на две партии, решают судьбу отдельных сражений (так как конечный исход войны давно предрешен). при этом события, происходящие одновременно, излагаются как происходящие последовательно, одно за другим (так называемый закон хронологической несовместимости). завязкой действия «илиады» является гнев ахилла; события, излагаемые в поэме, вызваны этим гневом, и весь сюжет представляет собой как бы последовательное изложение фаз гнева ахилла, хотя встречаются отклонения от основной сюжетной линии, вставные эпизоды. кульминационный момент «илиады» гомера – поединок ахилла с гектором; развязка – возвращение ахиллом приаму тела убитого им гектора.
композиция поэмы «илиада» отличается некоторой симметричностью в соответствии с нравственными установками поэта. в начале действия старик хрис обращается к агамемнону с просьбой вернуть ему плененную дочь и получает надменный отказ, явно осуждаемый автором. этот отказ по существу стал началом многих кровавых событий, разыгравшихся у стен трои. в конце поэмы другой старик, приам, приходит к ахиллу с просьбой вернуть ему тело гектора и не получает отказа – это поступок, достойный героя гуманного поэта.
в структуре «одиссеи» гомера самое замечательное – первый в мировой прием транспозиции – изложение прошлых событий в виде рассказа одиссея.
заслуживает внимания та особенность поэмы, что рассказы о чудовищах и фантастических событиях в рассказе самого одиссея; автор, стремящийся к рационализации мифа, как бы не участвует в этом искажении действительности.