«тара́с бу́льба» — повесть николая васильевича гоголя, входит в цикл «миргород». при подготовке черновой рукописи к печати гоголем были внесены многочисленные исправления. большая небрежность черновой рукописи «тараса бульбы», пропуски отдельных слов, неразборчивый почерк, незаконченный вид отдельных фраз — всё это к тому, что в составе «миргорода», опубликованной в 1835 году вкралось множество погрешностей. к 1842 году у гоголя появилась новая переработка «тараса бульбы», где появились новые эпизоды, а объем повести увеличился вдвое. уехав в 1842 году за границу, гоголь поручил все заботы о печатавшемся собрании всех своих сочинений николаю яковлевичу прокоповичу, подчеркнув, что в его повести «тарас бульба» много погрешностей. в 1842 году вышла её вторая, и переработанная редакция с изменениями гоголя и прокоповича, где прокопович внимательно относится ко всем просьбам гоголя и большая часть правок приходится на долю слов и словосочетаний, которые не соответствовали нормам языка. например, заменено местоимение «сей» на «этот».
события книги происходят в среде запорожских казаков, в первой половине xvii века[1].
одним из прообразов тараса бульбы является предок известного путешественника н. н. миклухо-маклая, родившийся в стародубе в начале xvii века куренной атаман войска запорожского охрим макуха, сподвижник богдана хмельницкого, который имел троих сыновей: назара, хому (фому) и омелька (емельян), хома (прототип гоголевского остапа) погиб, пытаясь доставить назара отцу, а емельян стал предком николая миклухо-маклая и его дяди григория ильича миклухи, учившегося вместе с николаем гоголем и рассказавшего ему семейное предание. прообразом является также иван гонта, которому ошибочно приписывалось убийство двоих сыновей от жены-польки, хотя его жена — , а — вымышленная.
«тара́с бу́льба» — повесть николая васильевича гоголя, входит в цикл «миргород». при подготовке черновой рукописи к печати гоголем были внесены многочисленные исправления. большая небрежность черновой рукописи «тараса бульбы», пропуски отдельных слов, неразборчивый почерк, незаконченный вид отдельных фраз — всё это к тому, что в составе «миргорода», опубликованной в 1835 году вкралось множество погрешностей. к 1842 году у гоголя появилась новая переработка «тараса бульбы», где появились новые эпизоды, а объем повести увеличился вдвое. уехав в 1842 году за границу, гоголь поручил все заботы о печатавшемся собрании всех своих сочинений николаю яковлевичу прокоповичу, подчеркнув, что в его повести «тарас бульба» много погрешностей. в 1842 году вышла её вторая, и переработанная редакция с изменениями гоголя и прокоповича, где прокопович внимательно относится ко всем просьбам гоголя и большая часть правок приходится на долю слов и словосочетаний, которые не соответствовали нормам языка. например, заменено местоимение «сей» на «этот».
события книги происходят в среде запорожских казаков, в первой половине xvii века[1].
одним из прообразов тараса бульбы является предок известного путешественника н. н. миклухо-маклая, родившийся в стародубе в начале xvii века куренной атаман войска запорожского охрим макуха, сподвижник богдана хмельницкого, который имел троих сыновей: назара, хому (фому) и омелька (емельян), хома (прототип гоголевского остапа) погиб, пытаясь доставить назара отцу, а емельян стал предком николая миклухо-маклая и его дяди григория ильича миклухи, учившегося вместе с николаем гоголем и рассказавшего ему семейное предание. прообразом является также иван гонта, которому ошибочно приписывалось убийство двоих сыновей от жены-польки, хотя его жена — , а — вымышленная.