Смотритель училищ Лука Лукич Хлопов является одним из чиновников в комедии "Ревизор" Гоголя. Ниже представлен цитатный образ и характеристика Луки Лукича Хлопова в "Ревизоре": описание смотрителя училищ города N. Смотрите: Все материалы по комедии "Ревизор" Характеристика Луки Лукича Хлопова в комедии "Ревизор", образ, описание (смотритель училищ) Имя героя - Лука Лукич Хлопов: "...Лука Лукич Хлопов, смотритель училищ..." Хлопов занимает должность смотрителя училищ, то есть он руководит всеми училищами города N и отвечает за образование населения: "...Так уж лучше Луке Лукичу, как просветителю юношества..." "...оттуда в уездное училище, осмотреть порядок, в каком преподаются у нас науки..." Чин Хлопова - титулярный советник: "...Имею честь представиться: смотритель училищ, титулярный советник Хлопов..." Хлопов плохо выполняет свою работу, как и остальные чиновники города N: "...Вот и смотритель здешнего училища… Я не знаю, как могло начальство поверить ему такую должность: он хуже, чем якобинец, и такие внушает юношеству неблагонамеренные правила, что даже выразить трудно..." В учебных заведениях города N нет порядка, и в этом виноват Хлопов: "...А вот вам, Лука Лукич, так, как смотрителю учебных заведений, нужно позаботиться особенно насчет учителей. Они люди, конечно, ученые и воспитывались в разных коллегиях, но имеют очень странные поступки, натурально неразлучные с ученым званием..." Хлопов - робкий человек: "...Сзади его слышен голос почти вслух: «Чего робеешь?» "...Черт побери все! сгубила проклятая робость!.." "...Оробели?.." Хлопов - трусливый человек. Он боится людей, которые выше его чином: "...Не могу, не могу, господа. Я, признаюсь, так воспитан, что, заговори со мною одним чином кто‑нибудь повыше, у меня просто и души нет и язык как в грязь завязнул..." Хлопов любит играть в карты, как и остальные чиновники города N: "...А у меня, подлец, выпонтировал вчера сто рублей..." От Хлопова все время воняет луком: "...Смотритель училищ протухнул насквозь луком..." Лука Лукич Хлопов женат. Его жена зовет его ласково Луканчиком: "...говорю мужу: «Послушай, Луканчик, вот какое счастие Анне Андреевне!..." "...Уже Лука Лукич говорит: «Отчего ты, Настенька, рыдаешь?» – «Луканчик, говорю, я и сама не знаю, слезы так вот рекой и льются»..." Это был цитатный образ и характеристика Луки Лукича Хлопова в комедии "Ревизор" Гоголя: описание смотрителя училищ города N. Смотрите: Все материалы по комедии "Ревизор" Темы: Ревизор ПОПУЛЯРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ Война и мир Герой нашего времени Горе от ума Дубровский Евгений Онегин Капитанская дочка Мертвые души Недоросль Обломов Отцы и дети Ревизор Тарас Бульба ВЕСЬ СПИСОК >>>
*** Источник данного материала: https://www.literaturus.ru/2015/09/luka-lukich-hlopov-obraz-harakteristika-komedija-revizor.html?m=1
С такого нравоучительного суждения начинается блестящий рассказ Валентина Распутина "Уроки французского". "Я пошел в пятый класс в сорок восьмом году. Правильней сказать, поехал: у нас в деревне была только начальная школа, поэтому, чтобы учиться дальше, мне пришлось снаряжаться из дому за пятьдесят километров в райцентр". С дотошностью очеркиста Распутин объясняет причины, побудившие мать отпустить сына на самостоятельное житье, о том, как она договорилась со знакомой по этому поводу, о том, как он остался один. "...а в последний день августа дядя Ваня, шофер единственной в колхозе полуторки, выгрузил меня на улице Подка-менной, где мне предстояло жить занести в дом узел с постелью, ободряюще похлопал на прощанье по плечу и укатил. Так, в одиннадцать лет, началась моя самостоятельная жизнь". Столь же детально автор объясняет, сколь трудно жилось в эти послевоенные годы. Но это не дидактические рассуждения, а юмор с легкой ностальгией по голодному, но в чем-то счастливому детству. "Голод в тот год еще не отпустил, а нас у матери было трое, я самый старший. Весной, когда пришлось особенно туго, я глотал сам и заставлял глотать сестренку глазки проросшей картошки и зерна овса и ржи, чтобы развести посадки в животе, — тогда не придется все время думать о еде. Все лето мы старательно поливали свои семена чистой ангарской водичкой, но урожая почему-то не было". И столь же естественен, художественно полноценен второй пласт повествования — переоценка отношения учительницы к вялому, угрюмому мальчику после того, как она узнала о его проблемах, ее неуклюжие попытки накормить ребенка так, чтоб не задеть его гордости. Здесь автор человечен и правдив. Без тени фальши, без натяжек показывает он естественные противоречия между героями, проводя незаметную параллель между общими противоречиями города и деревни, их трудное понимание этих противоречий, их постепенное сближение, их общую растерянность от неожиданного поворота отношений. Кульминация рассказа наступает после того, как учительница начала играть с Мальчиком в пристенок. Парадоксальность ситуации обостряет рассказ до предела. Особенно остро должны чувствовать это обострение те, кто жил и учился в период "торжества коммунизма", когда "неуставные" отношения учителя с учеником могли привести не только к увольнению с работы, но и к уголовной ответственности. Учительница не могла не знать, что, докопайся до происходящего ее коллеги, "общественность", — волчий билет ей обеспечен. Мальчик этого до конца не понимал. Но когда беда все же случилась, он начал понимать поведение учительницы глубже. И это привело его к осознанию некоторых аспектов жизни того времени. Финал рассказа почти мелодраматический. Посылка с антоновскими яблоками, которых он, абориген Сибири, никогда не пробовал, как бы перекликается с первой, неудачной посылкой с городской едой - макаронами. Все новые и новые штрихи готовят этот, оказавшийся вовсе не неожиданным финал, который и ставит все точки над i. В рассказе как бы копится нечто недостойное, стыдное для человека, чему противопоставлена чистота городской учительницы французского языка, совсем еще девчонки, и сердце уфюмого, недоверчивого деревенского мальчика открывается перед этой чистотой. Казалось бы, все то, о чем рассказал писатель, — далекое Что нам до него?.. Но рассказ до сих пор свеж, социально горяч. Ведь в нем не только история, случившаяся в давние времена в сельской школе. В нем высшие человеческие ценности”, взвешенные с ювелирной точностью. В нем большое мужество маленькой женщины, прозрение замкнутого, невежественного ребенка, в нем уроки человечности.
Смотритель училищ Лука Лукич Хлопов является одним из чиновников в комедии "Ревизор" Гоголя. Ниже представлен цитатный образ и характеристика Луки Лукича Хлопова в "Ревизоре": описание смотрителя училищ города N. Смотрите: Все материалы по комедии "Ревизор" Характеристика Луки Лукича Хлопова в комедии "Ревизор", образ, описание (смотритель училищ) Имя героя - Лука Лукич Хлопов: "...Лука Лукич Хлопов, смотритель училищ..." Хлопов занимает должность смотрителя училищ, то есть он руководит всеми училищами города N и отвечает за образование населения: "...Так уж лучше Луке Лукичу, как просветителю юношества..." "...оттуда в уездное училище, осмотреть порядок, в каком преподаются у нас науки..." Чин Хлопова - титулярный советник: "...Имею честь представиться: смотритель училищ, титулярный советник Хлопов..." Хлопов плохо выполняет свою работу, как и остальные чиновники города N: "...Вот и смотритель здешнего училища… Я не знаю, как могло начальство поверить ему такую должность: он хуже, чем якобинец, и такие внушает юношеству неблагонамеренные правила, что даже выразить трудно..." В учебных заведениях города N нет порядка, и в этом виноват Хлопов: "...А вот вам, Лука Лукич, так, как смотрителю учебных заведений, нужно позаботиться особенно насчет учителей. Они люди, конечно, ученые и воспитывались в разных коллегиях, но имеют очень странные поступки, натурально неразлучные с ученым званием..." Хлопов - робкий человек: "...Сзади его слышен голос почти вслух: «Чего робеешь?» "...Черт побери все! сгубила проклятая робость!.." "...Оробели?.." Хлопов - трусливый человек. Он боится людей, которые выше его чином: "...Не могу, не могу, господа. Я, признаюсь, так воспитан, что, заговори со мною одним чином кто‑нибудь повыше, у меня просто и души нет и язык как в грязь завязнул..." Хлопов любит играть в карты, как и остальные чиновники города N: "...А у меня, подлец, выпонтировал вчера сто рублей..." От Хлопова все время воняет луком: "...Смотритель училищ протухнул насквозь луком..." Лука Лукич Хлопов женат. Его жена зовет его ласково Луканчиком: "...говорю мужу: «Послушай, Луканчик, вот какое счастие Анне Андреевне!..." "...Уже Лука Лукич говорит: «Отчего ты, Настенька, рыдаешь?» – «Луканчик, говорю, я и сама не знаю, слезы так вот рекой и льются»..." Это был цитатный образ и характеристика Луки Лукича Хлопова в комедии "Ревизор" Гоголя: описание смотрителя училищ города N. Смотрите: Все материалы по комедии "Ревизор" Темы: Ревизор ПОПУЛЯРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ Война и мир Герой нашего времени Горе от ума Дубровский Евгений Онегин Капитанская дочка Мертвые души Недоросль Обломов Отцы и дети Ревизор Тарас Бульба ВЕСЬ СПИСОК >>>
*** Источник данного материала: https://www.literaturus.ru/2015/09/luka-lukich-hlopov-obraz-harakteristika-komedija-revizor.html?m=1
С такого нравоучительного суждения начинается блестящий рассказ Валентина Распутина "Уроки французского".
"Я пошел в пятый класс в сорок восьмом году. Правильней сказать, поехал: у нас в деревне была только начальная школа, поэтому, чтобы учиться дальше, мне пришлось снаряжаться из дому за пятьдесят километров в райцентр".
С дотошностью очеркиста Распутин объясняет причины, побудившие мать отпустить сына на самостоятельное житье, о том, как она договорилась со знакомой по этому поводу, о том, как он остался один.
"...а в последний день августа дядя Ваня, шофер единственной в колхозе полуторки, выгрузил меня на улице Подка-менной, где мне предстояло жить занести в дом узел с постелью, ободряюще похлопал на прощанье по плечу и укатил. Так, в одиннадцать лет, началась моя самостоятельная жизнь".
Столь же детально автор объясняет, сколь трудно жилось в эти послевоенные годы. Но это не дидактические рассуждения, а юмор с легкой ностальгией по голодному, но в чем-то счастливому детству.
"Голод в тот год еще не отпустил, а нас у матери было трое, я самый старший. Весной, когда пришлось особенно туго, я глотал сам и заставлял глотать сестренку глазки проросшей картошки и зерна овса и ржи, чтобы развести посадки в животе, — тогда не придется все время думать о еде. Все лето мы старательно поливали свои семена чистой ангарской водичкой, но урожая почему-то не было".
И столь же естественен, художественно полноценен второй пласт повествования — переоценка отношения учительницы к вялому, угрюмому мальчику после того, как она узнала о его проблемах, ее неуклюжие попытки накормить ребенка так, чтоб не задеть его гордости.
Здесь автор человечен и правдив. Без тени фальши, без натяжек показывает он естественные противоречия между героями, проводя незаметную параллель между общими противоречиями города и деревни, их трудное понимание этих противоречий, их постепенное сближение, их общую растерянность от неожиданного поворота отношений.
Кульминация рассказа наступает после того, как учительница начала играть с Мальчиком в пристенок. Парадоксальность ситуации обостряет рассказ до предела. Особенно остро должны чувствовать это обострение те, кто жил и учился в период "торжества коммунизма", когда "неуставные" отношения учителя с учеником могли привести не только к увольнению с работы, но и к уголовной ответственности.
Учительница не могла не знать, что, докопайся до происходящего ее коллеги, "общественность", — волчий билет ей обеспечен. Мальчик этого до конца не понимал. Но когда беда все же случилась, он начал понимать поведение учительницы глубже. И это привело его к осознанию некоторых аспектов жизни того времени.
Финал рассказа почти мелодраматический. Посылка с антоновскими яблоками, которых он, абориген Сибири, никогда не пробовал, как бы перекликается с первой, неудачной посылкой с городской едой - макаронами. Все новые и новые штрихи готовят этот, оказавшийся вовсе не неожиданным финал, который и ставит все точки над i. В рассказе как бы копится нечто недостойное, стыдное для человека, чему противопоставлена чистота городской учительницы французского языка, совсем еще девчонки, и сердце уфюмого, недоверчивого деревенского мальчика открывается перед этой чистотой.
Казалось бы, все то, о чем рассказал писатель, — далекое Что нам до него?.. Но рассказ до сих пор свеж, социально горяч. Ведь в нем не только история, случившаяся в давние времена в сельской школе. В нем высшие человеческие ценности”, взвешенные с ювелирной точностью. В нем большое мужество маленькой женщины, прозрение замкнутого, невежественного ребенка, в нем уроки человечности.