Первая глава романа напоминает нам комедию Д. И. Фонвизина «Недоросль» . Петруша Гринёв так же, как и Митрофан, бездельничает, лазит на голубятню, с пренебрежением относится к учёбе. Его балует маменька. Так же, как у Митрофана, учитель Петруши невежествен. У Митрофана учитель — бывший кучер, у Петруши — бывший парикмахер. Обоим по шестнадцать лет. Но разница в изображении у Фонвизина и Пушкина существенная. Фонвизин смеётся и издевается над Митрофаном, его маменькой и учителями, его пьеса — это сатира. В пушкинском же романе то же самое описывается с добрым юмором и мягкой иронией. Кроме того, у Петруши и Митрофана совершенно разные отцы.
— Уточним, что означает литературоведческий термин «ирония» .
Ирония — отрицательная оценка предмета или явления через его осмеяние. Комический эффект достигается тем, что истинный смысл высказывания замаскирован: говорится прямо противоположное тому, что подразумевается.
Давным-давно, когда реки были чище, воздух прозрачней, люди передвигались на лошадях, а телевизора и компьютера не было даже в сказках - девяносто лет назад, в старой-престарой избушке открылась первая барнаульская детская Библиотека. В Библиотеке с первой книжной королевы – А.С. Шуругиной и книжных фей, поселились первые книжки. Вскоре в Библиотеку пришли гости – мальчики и девочки. Добрые феи знакомили детей с книжками и им друг с другом подружиться. Друзья-книжки гостили у ребят дома, где подобно сказочному порталу переносили читателей в любую страну – волшебную и настоящую, в мир животных и растений, знакомили с добрыми эльфами, старыми гномами, обитателями других планет и измерений.
Книжные феи рассказывали маленьким читателям, как обращаться с книжками. Оказывается, книжки боятся спать под кроватью и не любят, когда их трогают грязными руками, болеют, когда по неосторожности им загибают и вырывают странички… Книжные феи заботились о книгах: чистили им листочки, когда книжки становились старыми, лечили их от болезней.
Через несколько лет книжные феи открыли кружок «Друзья библиотеки». Дети переписывались с Надеждой Константиновной Крупской. Она любила детей, была мудрой феей и женой правителя государства - В.И. Ленина. Мудрая фея присылала Библиотеке в подарок книжки. Дети подружились с Надеждой Константиновной и попросили разрешения назвать Библиотеку в её честь. Мудрая фея обрадовалась и согласилась.
Спустя несколько десятков лет, Библиотека переехала в новый дом, в котором живёт и по сей день. С тех пор жителей Библиотеки стало во много-много раз больше. Больше приходит гостей. Первые книжки уже состарились и покинули свой домик. Сменилось много поколений книжных фей и книжных королев... Сейчас в библиотеке, как и много-много лет назад трудятся добрые книжные феи и мудрая королева книг Татьяна Николаевна Кушвид. Книжные феи создают интересные выставки, устраивают весёлые встречи, и всё также как и в старые-старые времена делают важные волшебные дела. Сказка продолжается до сих пор.
— Уточним, что означает литературоведческий термин «ирония» .
Ирония — отрицательная оценка предмета или явления через его осмеяние. Комический эффект достигается тем, что истинный смысл высказывания замаскирован: говорится прямо противоположное тому, что подразумевается.
Книжные феи рассказывали маленьким читателям, как обращаться с книжками. Оказывается, книжки боятся спать под кроватью и не любят, когда их трогают грязными руками, болеют, когда по неосторожности им загибают и вырывают странички… Книжные феи заботились о книгах: чистили им листочки, когда книжки становились старыми, лечили их от болезней.
Через несколько лет книжные феи открыли кружок «Друзья библиотеки». Дети переписывались с Надеждой Константиновной Крупской. Она любила детей, была мудрой феей и женой правителя государства - В.И. Ленина. Мудрая фея присылала Библиотеке в подарок книжки. Дети подружились с Надеждой Константиновной и попросили разрешения назвать Библиотеку в её честь. Мудрая фея обрадовалась и согласилась.
Спустя несколько десятков лет, Библиотека переехала в новый дом, в котором живёт и по сей день. С тех пор жителей Библиотеки стало во много-много раз больше. Больше приходит гостей. Первые книжки уже состарились и покинули свой домик. Сменилось много поколений книжных фей и книжных королев... Сейчас в библиотеке, как и много-много лет назад трудятся добрые книжные феи и мудрая королева книг Татьяна Николаевна Кушвид. Книжные феи создают интересные выставки, устраивают весёлые встречи, и всё также как и в старые-старые времена делают важные волшебные дела. Сказка продолжается до сих пор.