1. Метелица - уменьшительный суффикс ИЦ. Русская народная песня: "Вдоль по улице метелица метет". Пословица:"Как не злись, метелица, всё весною пахнет". Сказка братьев Гримм "Госпожа Метелица" 2. Воробышки - уменьшительно- ласкательный ЫШК. Русская народная сказка "Воробышек-воробей". Русская народная песня "Воробушка-воробея" Примета: "Быть дождю, если стая воробушков купается в пыли и щебечет". Здесь суффикс другой, но тоже уменьшительно-ласкательный. 3. Детки - уменьшительно-гласкательный суффикс К. В некоторых вариантах сказки волк и семеро козлят "козлятушки-ребятушки", а в других у козы - детки. Пословица: "Маленькие детки — маленькие бедки, а вырастут велики — большие будут". Небывальщина:"На дубу свинья гнездо свила, гнездо свила, деток вывела." В русской народной песне "Солдатушки"тоже встречаются "детки": Солдатушки, бравы ребятушки, где же ваши детки?- Наши детки - пули наши метки, вот где наши детки!... 4. Пташки малые. Закличка на весну: "Ты пропой-ка, пропой, пташка малая, пташка малая, голосистая". Пословицы:"У каждой пташки — свои замашки" "Молодость пташкой, старость черепашкой". В сказках герои обращаются в пташку резвую. Образ из фольклора в подтверждение использования народом уменьшительно- ласкательных суффиксов - русская народная песня «Птичка»
Птичка в кустиках летала, Без умолку щебетала: Тио-тио, чик-чик-чик, да кругом Все летала над своим гнездом.
А из гнездышка на ветки К ней порхали малы детки. Тио-тио, чик-чик-чик – кличет мать: Вы учитесь, детушки, летать.
Будут крылышки сильнее, Будем, пташки, мы смелее; Тио-тио, чик-чик-чик запоём, Сами в лес зеленый мы порхнем.
Таким образом, мы видим, что С.А.Есенин в своем стихотворении следует народным традициям.
Герой роману великого іспанського письменника М. Сервантеса де Сааведра (1547-1616) "Славний рицар Дон-Кіхот Ламанчський" (1605-1615). Бідний дворянин Дон-Кіхот, старий і самотній дивак, начитавшись старовинних рицарських романів, уявив себе мандрівним рицарем. Втративши здатність відрізняти дійсність від мрій, Дон-Кіхот весь час виступає в смішній і жалюгідній ролі: б'ється з вітряками, приймаючи їх за велетнів; заступається за злочинців, вважаючи їх невинно скривдженими, і т. ін. Дон-Кіхоту протиставляється його зброєносець Санчо Панса – хитрий товстун, для якого на першому місці в житті стоять матеріальні інтереси. Дон-Кіхотами називають благородних фантазерів, відірваних від життя; людей, що вступають у боротьбу з справжнім чи уявним злом, але не враховують тверезо своїх сил, не відчувають, що боротьба їх не приносить користі, а викликає тільки насмішки.
2. Воробышки - уменьшительно- ласкательный ЫШК. Русская народная сказка "Воробышек-воробей". Русская народная песня "Воробушка-воробея" Примета: "Быть дождю, если стая воробушков купается в пыли и щебечет". Здесь суффикс другой, но тоже уменьшительно-ласкательный.
3. Детки - уменьшительно-гласкательный суффикс К. В некоторых вариантах сказки волк и семеро козлят "козлятушки-ребятушки", а в других у козы - детки. Пословица: "Маленькие детки — маленькие бедки, а вырастут велики — большие будут". Небывальщина:"На дубу свинья гнездо свила, гнездо свила, деток вывела." В русской народной песне "Солдатушки"тоже встречаются "детки": Солдатушки, бравы ребятушки, где же ваши детки?- Наши детки - пули наши метки, вот где наши детки!...
4. Пташки малые. Закличка на весну: "Ты пропой-ка, пропой, пташка малая, пташка малая, голосистая". Пословицы:"У каждой пташки — свои замашки" "Молодость пташкой, старость черепашкой". В сказках герои обращаются в пташку резвую.
Образ из фольклора в подтверждение использования народом уменьшительно- ласкательных суффиксов - русская народная песня «Птичка»
Птичка в кустиках летала,
Без умолку щебетала:
Тио-тио, чик-чик-чик, да кругом
Все летала над своим гнездом.
А из гнездышка на ветки
К ней порхали малы детки.
Тио-тио, чик-чик-чик – кличет мать:
Вы учитесь, детушки, летать.
Будут крылышки сильнее,
Таким образом, мы видим, что С.А.Есенин в своем стихотворении следует народным традициям.Будем, пташки, мы смелее;
Тио-тио, чик-чик-чик запоём,
Сами в лес зеленый мы порхнем.
Дон-Кіхотами називають благородних фантазерів, відірваних від життя; людей, що вступають у боротьбу з справжнім чи уявним злом, але не враховують тверезо своїх сил, не відчувають, що боротьба їх не приносить користі, а викликає тільки насмішки.