В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
stasvikulyа
stasvikulyа
15.07.2022 21:27 •  Литература

Стихи русских поэтов переведенные на украинский желательно не очень длинный

Показать ответ
Ответ:
genЕsis
genЕsis
05.09.2021 23:20

Голубонько, доню!

Чому ты не любиш

Мене, козаченка,

Мене молодого?

Хиба ж ты иного

Вже парубка маеш;

Хиба ж ты другого,

Серденько, бажаеш?

Иль чим, моё сердце,

Тебе не влюбився,

Хиба моя бедность

Тебе так лякае?

0,0(0 оценок)
Ответ:
artmani228
artmani228
05.09.2021 23:20

не очень понял вопрос но

Народоправства, звалив трон, Безсилим не став - тертя: Чи не доручати катам похорону Жертв, цензорам - похорону Пушкіних. У непредуказанний термін, У запобігання смути. Чи не відвозити під (великий!) Шумок За злодійському маршруту - Чи не прирікати на останній морок, повну глухонімих Тіла, обкарнати і так Ножицями - в поемах.

Марина Цветаева

Объяснение:

Часів одноманітний бій, Томлива ночі повість! Мова для всіх однаково чужий І виразний кожному, як совість! Хто без туги слухав з нас, Серед всесвітнього мовчання, Глухі часу стогони, Пророчо-прощальний голос? Нам думається: світ осиротілий Чарівний Рок наздогнав - І ми, в боротьбі, природою цілої Покинуті на нас самих.

Тютчев

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота