твір на тему античні образи й мотиви у творчості письменників різних часів та народів. Образи:Прометея, Зевса, Одісея, Ікар, Елени, Пігмаліона.(зарубіжна література)(будласка, хто може,до ть)
Карл Иваныч большую часть своего времени проводил за чтением, даже испортил им свое зрение; но, кроме этих книг и «Северной пчелы», он ничего не читал.В числе предметов, лежавших на полочке Карла Иваныча, был один, который больше всего мне его напоминает. Это — кружок из кардона, вставленный в деревянную ножку, в которой кружок этот подвигался посредством шпеньков. На кружке была наклеена картинка, представляющая карикатуры какой-то барыни и парикмахера. Карл Иваныч очень хорошо клеил и кружок этот сам изобрел и сделал для того, чтобы защищать свои слабые глаза от яркого света.Как теперь вижу я перед собой длинную фигуру в ваточном халате и в красной шапочке, из-под которой виднеются редкие седые волосы. Он сидит подле столика, на котором стоит кружок с парикмахером, бросавшим тень на его лицо; в одной руке он держит книгу, другая покоится на ручке кресел; подле него лежат часы с нарисованным егерем на циферблате, клетчатый платок, черная круглая табакерка, зеленый футляр для очков, щипцы на лоточке. Все это так чинно, аккуратно лежит на своем месте, что по одному этому порядку можно заключить, что у Карла Иваныча совесть чиста и душа покойна.Бывало, как досыта набегаешься внизу по зале, на цыпочках прокрадешься на верх, в классную, смотришь — Карл Иваныч сидит себе один на своем кресле и с спокойно-величавым выражением читает какую-нибудь из своих любимых книг. Иногда я заставал его и в такие минуты, когда он не читал: очки спускались ниже на большом орлином носу, голубые полузакрытые глаза смотрели с каким-то особенным выражением, а губы грустно улыбались. В комнате тихо; только слышно его равномерное дыхание и бой часов с егерем.Бывало, он меня не замечает, а я стою у двери и думаю: «Бедный, бедный старик! Нас много, мы играем, нам весело, а он — один-одинешенек, и никто-то его не приласкает. Правду он говорит, что он сирота. И история его жизни какая ужасная! Я помню, как он рассказывал её Николаю — ужасно быть в его положении!» И так жалко станет, что, бывало, подойдешь к нему, возьмешь за руку и скажешь: «Lieber1 Карл Иваныч!»
Для А. С. Пушкина стихотворение «Анчар» было важным, оно закрепляло связь со временем. Вероятно, не зря в его черновой рукописи обозначена точная дата написания — 9 ноября 1828 года. Образ анчара возникает уже в первой строфе и дается в торжественно-мрачном тоне. Это подчеркивают эпитеты: «чахлая» , «скупая» пустыня, раскаленная зноем почва. Употребление старославянской формы «раскаленный» делает стих приподнятым, величественным. Сравнение «как грозный часовой» необыкновенно выразительно. Пушкин создает символический образ. Его не интересует больше само дерево, растущее на острове Ява. Потрясает какой-то просветленный пушкинский гуманизм. Поэт поднимается до постановки огромной проблемы о праве человека на жизнь и о праве на его жизнь со стороны другого человека. Во второй и последующей строфах усиливается мрачный характер образа: возникает тема яда. Природа жаждущих степей Его в день гнева породила И зелень мертвую ветвей И корни ядом напоила. В третьей строфе яд показан в движении, он смертоносен: Яд каплет сквозь его кору… Трагизм заключается в том, что к дереву, к которому «и птица не летит» , «и тигр нейдет» , а ветер, соприкоснувшийся с ним, «мчится прочь уже тлетворный» , человека отправляют «властным взглядом» . Причем посылающий прекрасно знает о последствиях своих действий. Посланный же «послушно в путь потек» , потому как раб, давно забывший, что он такой же человек. Подданный выполнил свою миссию: принес с ядовитого дерева своему князю «смолу» и «умер… у ног непобедимого владыки» . Доволен остался деспот, разослав с принесенным ядом гибель «к соседям в чуждые пределы» , умножая и распространяя вокруг себя зло. Психологическая основа пушкинского стихотворения — кровное и искреннее сочувствие человеку, обреченному на гибель. Стиль на удивление спокоен. Несмотря на это, голос Пушкина будто заклинает: подобное недопустимо в человеческом обществе. (это?)
Образ анчара возникает уже в первой строфе и дается в торжественно-мрачном тоне. Это подчеркивают эпитеты: «чахлая» , «скупая» пустыня, раскаленная зноем почва.
Употребление старославянской формы «раскаленный» делает стих приподнятым, величественным.
Сравнение «как грозный часовой» необыкновенно выразительно.
Пушкин создает символический образ. Его не интересует больше само дерево, растущее на острове Ява. Потрясает какой-то просветленный пушкинский гуманизм. Поэт поднимается до постановки огромной проблемы о праве человека на жизнь и о праве на его жизнь со стороны другого человека.
Во второй и последующей строфах усиливается мрачный характер образа: возникает тема яда.
Природа жаждущих степей
Его в день гнева породила
И зелень мертвую ветвей
И корни ядом напоила.
В третьей строфе яд показан в движении, он смертоносен:
Яд каплет сквозь его кору…
Трагизм заключается в том, что к дереву, к которому «и птица не летит» , «и тигр нейдет» , а ветер, соприкоснувшийся с ним, «мчится прочь уже тлетворный» , человека отправляют «властным взглядом» . Причем посылающий прекрасно знает о последствиях своих действий. Посланный же «послушно в путь потек» , потому как раб, давно забывший, что он такой же человек. Подданный выполнил свою миссию: принес с ядовитого дерева своему князю «смолу» и «умер… у ног непобедимого владыки» . Доволен остался деспот, разослав с принесенным ядом гибель «к соседям в чуждые пределы» , умножая и распространяя вокруг себя зло.
Психологическая основа пушкинского стихотворения — кровное и искреннее сочувствие человеку, обреченному на гибель.
Стиль на удивление спокоен. Несмотря на это, голос Пушкина будто заклинает: подобное недопустимо в человеческом обществе. (это?)