Укажіть, про який стиль у літературі йдеться: « Вирізняється художньою яскравістю і пишністю, великою силою емоційного впливу, ідейною багатозначністю, в основі якої-драматично загострене сприйняття світу та людини»
( : 2)
Відродження;
бароко
класицизм
Романтизм
2.Вкажіть країну , у якій найбільш виражеий стиль бароко
( : 2)
Італія;
Іспанія
Франція;
Англія;
Німеччина
3.Хто з митців заснував та вдосконалив стиль бароко?
( : 2)
Леонардо да Вінчі
Лоренцо Берніні
Ботічеллі;
Тіціан.
4.Вкажіть назву п’єси іспанського драматурга Педро Кальдерона:
( : 2)
«Сон літньої ночі»,
Любов до життя»,
«Життя-це сон»,
«Поетичне мистецтво».
5.Укажи значення слова «бароко»:
( : 2)
взірцевий, зразковий
дивний, химерний
новаторський, передовий
застарілий, забутий.
6.Укажи зайву характерну рису доби бароко:.
( : 2)
пишність,
динамізм,
контрастність
правильність,
емоційність
Написала только за Алису и кота,только что еще придумала
Чирвова Королева:
Королева
Роздратована,шалена
Володіє,відрубує,дратує
Має гучний,пронизливий голос
Атнагоніст
Капелюшник:
Капелюшник
Маленький,нетактовний
Продає, співає,дивує
Загадує загадки і п'є чай
Майстер
Герцогиня:
Герцогиня
Гостра,потворна
Качає,згадує,діє
Качає і передає немовля Алісі
Кролик
Білий Кролик:
Кролик
Чистенький,боязкий
Розмовляє,носить,спізняється
Намагається потрапити у свій будинок
Тварина
Шалений Заєць:
Заєць
Березневий,божевільний
Пропонує,п'є,заперечує
Пропонує дівчинці випити вина
Тварина
Гафур Гулям родился 27 апреля (10 мая) 1903 года в Ташкенте в семье крестьянина. Его отец любил читать стихотворения узбекских и таджикских поэтов, знал русский язык и сам писал стихи. В их доме бывали поэты Мукими, Фуркат, Асири, Хислат и другие. С осени 1916 года Гафур стал обучаться в училище. После смерти отца, а затем и матери был беспризорником. Перепробовал десятки профессий. В годы Гражданской войны был принят в детский дом. Стал работать наборщиком в типографии и учиться на педагогических курсах. Окончил Ташкентский педагогический институт. В 1919—1927 годах работал учителем, директором школы, председателем Союза работников просвещения, занимался организацией детских интернатов и приёмных пунктов. С 1923 года начал печатать свои первые стихотворения, а также очерки и юмористические рассказы. Первое стихотворение Г.Гуляма «Дети Феликса», рассказывающее о детях-сиротах было опубликовано в журнале «Маориф ва укитувчи» в 1923 году. По словам самого Г.Гуляма на его творчество сильное влияние оказало творчество В. В. Маяковского. Переводил на узбекский язык произведения А. С. Грибоедова, М. Ю. Лермонтова, В. В. Маяковского, Н. Хикмета, Ш. Руставели, Низами, Данте, П. Бомарше, У. Шекспира. Академик Академии наук Узбекской ССР (1943). Умер Гафур Гулям 10 июля 1966 года. Похоронен в Ташкенте на Чигатайском кладбище.
Объяснение: