Пе́рвый Куба́нский похо́д («Ледяно́й» поход) (9 [22] февраля — 30 апреля [13 мая] 1918 года)[3][4] — первый поход Добровольческой армии на Кубань — её движение с боями от Ростова-на-Дону к Екатеринодару и обратно на Дон (в станицы Егорлыцкая и Мечетинская) во время Гражданской войны.
Этот поход стал первым армейским манёвром находящейся в стадии формирования Добровольческой армии под командованием генералов Л. Г. Корнилова, М. В. Алексеева, а после гибели первого — А. И. Деникина.
Основной целью похода было соединение Добровольческой армии с кубанскими белыми отрядами, которые, как выяснилось уже после начала похода, оставили Екатеринодар.
Второй Кубанский поход 9/10 (22/23) июня[1][2][3][4] — 7 (20) ноября 1918[5] — поход Добровольческой армии с целью освобождения от большевиков Кубанской области, Черноморья и Северного Кавказа.
Пе́рвый Куба́нский похо́д («Ледяно́й» поход) (9 [22] февраля — 30 апреля [13 мая] 1918 года)[3][4] — первый поход Добровольческой армии на Кубань — её движение с боями от Ростова-на-Дону к Екатеринодару и обратно на Дон (в станицы Егорлыцкая и Мечетинская) во время Гражданской войны.
Этот поход стал первым армейским манёвром находящейся в стадии формирования Добровольческой армии под командованием генералов Л. Г. Корнилова, М. В. Алексеева, а после гибели первого — А. И. Деникина.
Основной целью похода было соединение Добровольческой армии с кубанскими белыми отрядами, которые, как выяснилось уже после начала похода, оставили Екатеринодар.
Второй Кубанский поход 9/10 (22/23) июня[1][2][3][4] — 7 (20) ноября 1918[5] — поход Добровольческой армии с целью освобождения от большевиков Кубанской области, Черноморья и Северного Кавказа.
Ананың ақ сүтімен, ана тіліңіді құрметте!
(Уважай молоко матери и родной язык!)
► Ана сүті бой өсіреді,
Ана тілі ой өсіреді.
(Молоко матери расти,
Родной язык делает умным).
► Ана сүті бой өсіреді,
Ана тілі ой өсіреді.
(Материнское молоко увеличивает рост,
Родной язык увеличивает сознание).
► Тілін білмейтіндер емес, тілін білгісі келмейтіндер – мәңгүрт.
Безумный не тот, кто не знает свой язык, а тот, кто не хочет знать свой язык.
► Туған ел – тұғырың, туған тіл – қыдырың.
(Родной народ – твой пьедестал, родной язык – твоя сопутствующая удача).
► Ұлттың қуаты – тілінде.
(Мощь нации в её языке).
► Тіл – атадан қалған асыл мұра.
(Язык – благородное наследие предков).
► Тіл – ұлттың сүйенетін тамыры, cыйынатын тәңірі.
(Язык – корень, на который опирается нация, объект почитания).
► Тіл – кілті көңілдің.
(Язык – ключ к душе человека).
► Тіл – білім, тәрбие тұғыры.
(Язык – пьедестал образования и воспитания).
► Тіл – мәдени қазынаның қайнар бұлағы.
(Язык – источник культурного сокровища).