5) 1. Die Studenten werden von Lektoren geprüft. 2. Die Kenntnisse der Studenten können von Arbeitgebern gewinnend benutzt werden 3. Das Studentenleben wird mit vielen Problemen begonnen 4. Während des Studiums werden die Studierenden von Lektoren unterstützt. 5. Unter dem Universitätsstudium ist harte Arbeit gemeint.
6) 1) Die Vorlesungen von Professor Petrow werden von allen Studenten besucht. 2) Die Hausaufgaben werden von den Studenten in der Pause gemacht. 3) Der Aufsatz von Sidorow wird vom Lektor vorgelesen. 4) Die Selbstdisziplin wird von den Studenten gebraucht. 5) Das Praktikum im Betrieb werden von einigen Studenten bevorzugt. 6) Die Kontrollarbeit werden von dem Studierende unterschreibt. 7) Die Wissen der Studenten wird von den Lektoren vermittelt. 8) Der Unterricht wird von den Student besucht. 9) Der naturwissenschaftliche Artikel wird von den Teilnehmern des Deutschkurses ohne Wörterbuch übersetzt. 10) Die Freizeit wird von den Studenten für das Treffen mit Freunden genutzt.
СентябрьВересень (так же вресень) — Сентябрь. По одной из версий, название пошло от «врещи» — по-древнеславянски «молотить». По другой — из-за того, что в этот месяц цветёт вереск. Сентябрь (от латинского Septembe – седьмой месяц в году, так как по римскому календарю год начинался с марта). В старину сентябрь носил несколько названий: «рюинь» - от рева осенних ветров и зверей, «хмурень» - когда небо часто хмурилось, и шли дожди. В украинском языке сентябрь называли «вересень».
Украинский: вересень Белорусский: верасень Польский: wrzesień Хорватский: rujan (рюен) Македонский: гроздобер (название месяца связано со сбором винограда) Чешский: září (заржи) - (заря); октябрьОктябрь (от латинского слова - October или octo, восьмой месяц в году). Старославянское название – «листопад» - время опадения листвы с деревьев. На Украине было значительно теплее, и лиственный покров лишь начинал желтеть, поэтому месяц прозвали – «жовтень». Украинский: жовтень (из-за желтого цвета листьев) Чешский: říjen (от слова "рожь) Болгарский: руен, руй Словенский: vinotok (виноток) - в это время делали вино Белорусский: кастрычнiк (от слова "костры", жгли продукты переработки льна, конопли и т. п.)
ноябрьНоя́брь (лат. November — девятый — девятый месяц староримского года, одиннадцатый месяц по Григорианскому календарю. Древние славяне называли ноябрь листопадом, так как в это время имел место листопад.Украинский: листопад Белорусский: лістапад Польский: listopad Чешский: listopad Словенский: listopad Литовский: lapkritis — ноябрь (lapas «лист» + kristi «падать»)
2. Die Kenntnisse der Studenten können von Arbeitgebern gewinnend benutzt werden
3. Das Studentenleben wird mit vielen Problemen begonnen
4. Während des Studiums werden die Studierenden von Lektoren unterstützt.
5. Unter dem Universitätsstudium ist harte Arbeit gemeint.
6)
1) Die Vorlesungen von Professor Petrow werden von allen Studenten besucht. 2) Die Hausaufgaben werden von den Studenten in der Pause gemacht. 3) Der Aufsatz von Sidorow wird vom Lektor vorgelesen. 4) Die Selbstdisziplin wird von den Studenten gebraucht. 5) Das Praktikum im Betrieb werden von einigen Studenten bevorzugt. 6) Die Kontrollarbeit werden von dem Studierende unterschreibt. 7) Die Wissen der Studenten wird von den Lektoren vermittelt. 8) Der Unterricht wird von den Student besucht. 9) Der naturwissenschaftliche Artikel wird von den Teilnehmern des Deutschkurses ohne Wörterbuch übersetzt. 10) Die Freizeit wird von den Studenten für das Treffen mit Freunden genutzt.
В старину сентябрь носил несколько названий: «рюинь» - от рева осенних ветров и зверей, «хмурень» - когда небо часто хмурилось, и шли дожди. В украинском языке сентябрь называли «вересень».
Украинский: вересень
Белорусский: верасень
Польский: wrzesień
Хорватский: rujan (рюен)
Македонский: гроздобер (название месяца связано со сбором винограда)
Чешский: září (заржи) - (заря);
октябрьОктябрь (от латинского слова - October или octo, восьмой месяц в году). Старославянское название – «листопад» - время опадения листвы с деревьев. На Украине было значительно теплее, и лиственный покров лишь начинал желтеть, поэтому месяц прозвали – «жовтень».
Украинский: жовтень (из-за желтого цвета листьев)
Чешский: říjen (от слова "рожь)
Болгарский: руен, руй
Словенский: vinotok (виноток) - в это время делали вино
Белорусский: кастрычнiк (от слова "костры", жгли продукты переработки льна, конопли и т. п.)
ноябрьНоя́брь (лат. November — девятый — девятый месяц староримского года, одиннадцатый месяц по Григорианскому календарю. Древние славяне называли ноябрь листопадом, так как в это время имел место листопад.Украинский: листопад
Белорусский: лістапад
Польский: listopad
Чешский: listopad
Словенский: listopad
Литовский: lapkritis — ноябрь (lapas «лист» + kristi «падать»)