Начало положил Михаил Иванович Глинка, используя восточные гармонии в опере "Руслан и Людмила" в 1842 году. Пользуясь экзотическим либретто - а первоначально Глинка хотел писать либретто с Пушкиным, но гибель поэта прервала эти планы - композитор вставил в третье действие "Персидский Хор", сделав обработку азербайджанской (на самом деле тогда ещё персидской) народной песни, а в четвёртом действии представил многочисленные восточные номера во дворце Черномора - так Черномор пытался развлечь Людмилу
Надо сказать, что "восток" для того времени это и Кавказ с Закавказьем. И тут надо отдать нашим композиторам должное - они прекрасно разбирались в музыкальных нюансах, делая существенные различия между суфийской музыкой, характерной для Средней Азии и музыкой народов Кавказа, которая имеет совершенно другую гармонию. Тот же Глинка продемонстрировал эту разницу в "Руслане и Людмиле" - Лезгинка существенно отличается гармонически от Арабского Танца. Лезгинка вообще близка по мелодике к русским народным танцам
Славное дело Глинки продолжил Александр Порфирьевич Бородин. Одно из моих любимых его произведения - симфоническая сюита "В степях Средней Азии" (1880 год). И тут ему удалось гармонично совместить напевные русские мелодии с музыкальной гармонией определённо суфийского лада, которая в избытке и до сей поры звучит на улицах Самарканда и Бухары, как звучала и в советское время. Знаю, поскольку я там бывал десятки раз с глубокого детства и до наших дней. Высочайшие скрипичные флажолеты в первой части сразу дают понять о висящем в воздухе зное, кларнет тем временем ведёт спокойную мелодию определённо с русскими корнями, а размеренные валторны и струнное пиццикато изображают медленно идущий караван. Картина выходит чрезвычайно живая. Во второй части звучит определённо восточная мелодия с характерными фиоритурами и повторениями, мелодия непредсказуемо меняется - тоже характерный восточный признак. Сюита цикличная, русская мелодия вскоре вновь появляется и следует крещендо до тутти (исполнение всем составом оркестра) и затем обе мелодии переплетаются, звучат одновременно, доминируют одна над другой в контрапункте и затем смолкают до пианиссимо. Отличное произведение. Эту сюиту очень сильно ценил Ференц Лист, любимый ученик Бетховена, которому Бородин показывал пьесу, будучи за границей
Я намеренно цитирую только инструментальные номера русских композиторов, то есть концентрируюсь чисто на музыке, не отвлекаясь на вокальные произведения. иначе статью пришлось бы увеличить в несколько раз. Например тот же Бородин бесконечно много обращался к азиатским мотивам в опере "Князь Игорь" - взять ту же арию Кончака или Половецкие пляски
Вершиной же азиатчины в произведениях наших композиторов XIX века я считаю "Шехеразаду", симфоническую сюиту Николая Андреевича Римского-Корсакова, написанную в 1888 году. Сюита имеет четыре части - "Синдбадов Корабль", "Царевич Календер", "Царевич и Царевна" и "Праздник в Багдаде". Сначала Николай Андреевич писал отдельные части, как самостоятельные произведения, но в итоге объединил их в общем контексте, убрав названия и пронумеровав части - то есть фактически превратил сюиту в симфонию по каноническим правилам: соната, адажио, соната с кодой и рондо. Тем не менее симфонией она так и не стала - уж слишком отдельное получилось произведение. Так теперь и называется - симфоническая сюита. К тому же адажио (вторая часть, Царевич Календер) имеет сложную трёхчастную форму, что даже для отдельной части симфонии сложновато.
На видео небольшая компиляция на тему сюиты, на самом деле она длится сорок минут, четыре части по десять минут каждая (примерно). Формат статьи, конечно, не позволяет вставить всю сюиту целиком, читатели разбегутся. Но я, например, часто слушаю сюиту целиком и могу сказать, что звуки, имитирующие бушующий океан и корабль мечущийся по волнам (на приведённом фрагменте они есть) лучше, чем Римский-Корсаков никто и никогда не сделал никакими инструментальными средствами - ни в классике, ни в джазе. ни в роке. А прекрасные основные мелодии (и не одна) в каждой части очень сильно меняют представление о Римском-Корсакове, как скучноватом композиторе. Шехеразада достояна отдельной статьи.
Перечисленных выше трёх китов русской симфонической музыки вполне достаточно, чтобы проиллюстрировать понимание русскими классиками восточной мелодики. Хотя можно было бы вспомнить и Рубинштейна с "Демоном", и Модеста Мусоргского, и Арама Ильича Хачатуряна и ещё с десяток великих имён, которые использовали восточные мелодические лады в своих музыкальных полотнах. Оставив нам гигантское наследие. которым можно гордиться и которое надо слушать с большим удовольствием.
Михаил Иванович Глинка родился 20 мая(или же 1 июня) в 1804 году.
Детство Глинки:
Михаил Глинка родился в селе Ново Смоленской губернии. Его семья принадлежала к старинном дворянскому роду и владел большими орандереями, прогулочными галереями и фонтанами. Отец(Иван Глинка), был отставным капитаном. Он женился на свое троюродной сестре (Евгении Глинки-Земельке). Брак был освоян на любви: несмотря на возражения опекуна невесты, пара тайно обвенчалась в церкви. Большую часть детства Глинку воспитывала его бабушка. Он практически не выходил на улицу, любил рисовать и бить в медные тазы, подражая колокольному звону. За будущим композитором следила няня Авдотья Ивановна. (это только его детство, и то, только половина, если я буду писать всё, то это будет больше чем листок а4)
Восточные мотивы русских композиторов
Начало положил Михаил Иванович Глинка, используя восточные гармонии в опере "Руслан и Людмила" в 1842 году. Пользуясь экзотическим либретто - а первоначально Глинка хотел писать либретто с Пушкиным, но гибель поэта прервала эти планы - композитор вставил в третье действие "Персидский Хор", сделав обработку азербайджанской (на самом деле тогда ещё персидской) народной песни, а в четвёртом действии представил многочисленные восточные номера во дворце Черномора - так Черномор пытался развлечь Людмилу
Надо сказать, что "восток" для того времени это и Кавказ с Закавказьем. И тут надо отдать нашим композиторам должное - они прекрасно разбирались в музыкальных нюансах, делая существенные различия между суфийской музыкой, характерной для Средней Азии и музыкой народов Кавказа, которая имеет совершенно другую гармонию. Тот же Глинка продемонстрировал эту разницу в "Руслане и Людмиле" - Лезгинка существенно отличается гармонически от Арабского Танца. Лезгинка вообще близка по мелодике к русским народным танцам
Славное дело Глинки продолжил Александр Порфирьевич Бородин. Одно из моих любимых его произведения - симфоническая сюита "В степях Средней Азии" (1880 год). И тут ему удалось гармонично совместить напевные русские мелодии с музыкальной гармонией определённо суфийского лада, которая в избытке и до сей поры звучит на улицах Самарканда и Бухары, как звучала и в советское время. Знаю, поскольку я там бывал десятки раз с глубокого детства и до наших дней. Высочайшие скрипичные флажолеты в первой части сразу дают понять о висящем в воздухе зное, кларнет тем временем ведёт спокойную мелодию определённо с русскими корнями, а размеренные валторны и струнное пиццикато изображают медленно идущий караван. Картина выходит чрезвычайно живая. Во второй части звучит определённо восточная мелодия с характерными фиоритурами и повторениями, мелодия непредсказуемо меняется - тоже характерный восточный признак. Сюита цикличная, русская мелодия вскоре вновь появляется и следует крещендо до тутти (исполнение всем составом оркестра) и затем обе мелодии переплетаются, звучат одновременно, доминируют одна над другой в контрапункте и затем смолкают до пианиссимо. Отличное произведение. Эту сюиту очень сильно ценил Ференц Лист, любимый ученик Бетховена, которому Бородин показывал пьесу, будучи за границей
Я намеренно цитирую только инструментальные номера русских композиторов, то есть концентрируюсь чисто на музыке, не отвлекаясь на вокальные произведения. иначе статью пришлось бы увеличить в несколько раз. Например тот же Бородин бесконечно много обращался к азиатским мотивам в опере "Князь Игорь" - взять ту же арию Кончака или Половецкие пляски
Вершиной же азиатчины в произведениях наших композиторов XIX века я считаю "Шехеразаду", симфоническую сюиту Николая Андреевича Римского-Корсакова, написанную в 1888 году. Сюита имеет четыре части - "Синдбадов Корабль", "Царевич Календер", "Царевич и Царевна" и "Праздник в Багдаде". Сначала Николай Андреевич писал отдельные части, как самостоятельные произведения, но в итоге объединил их в общем контексте, убрав названия и пронумеровав части - то есть фактически превратил сюиту в симфонию по каноническим правилам: соната, адажио, соната с кодой и рондо. Тем не менее симфонией она так и не стала - уж слишком отдельное получилось произведение. Так теперь и называется - симфоническая сюита. К тому же адажио (вторая часть, Царевич Календер) имеет сложную трёхчастную форму, что даже для отдельной части симфонии сложновато.
На видео небольшая компиляция на тему сюиты, на самом деле она длится сорок минут, четыре части по десять минут каждая (примерно). Формат статьи, конечно, не позволяет вставить всю сюиту целиком, читатели разбегутся. Но я, например, часто слушаю сюиту целиком и могу сказать, что звуки, имитирующие бушующий океан и корабль мечущийся по волнам (на приведённом фрагменте они есть) лучше, чем Римский-Корсаков никто и никогда не сделал никакими инструментальными средствами - ни в классике, ни в джазе. ни в роке. А прекрасные основные мелодии (и не одна) в каждой части очень сильно меняют представление о Римском-Корсакове, как скучноватом композиторе. Шехеразада достояна отдельной статьи.
Перечисленных выше трёх китов русской симфонической музыки вполне достаточно, чтобы проиллюстрировать понимание русскими классиками восточной мелодики. Хотя можно было бы вспомнить и Рубинштейна с "Демоном", и Модеста Мусоргского, и Арама Ильича Хачатуряна и ещё с десяток великих имён, которые использовали восточные мелодические лады в своих музыкальных полотнах. Оставив нам гигантское наследие. которым можно гордиться и которое надо слушать с большим удовольствием.
Михаил Иванович Глинка родился 20 мая(или же 1 июня) в 1804 году.
Детство Глинки:
Михаил Глинка родился в селе Ново Смоленской губернии. Его семья принадлежала к старинном дворянскому роду и владел большими орандереями, прогулочными галереями и фонтанами. Отец(Иван Глинка), был отставным капитаном. Он женился на свое троюродной сестре (Евгении Глинки-Земельке). Брак был освоян на любви: несмотря на возражения опекуна невесты, пара тайно обвенчалась в церкви. Большую часть детства Глинку воспитывала его бабушка. Он практически не выходил на улицу, любил рисовать и бить в медные тазы, подражая колокольному звону. За будущим композитором следила няня Авдотья Ивановна. (это только его детство, и то, только половина, если я буду писать всё, то это будет больше чем листок а4)
Объяснение: