В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
nyto4ek
nyto4ek
03.09.2022 20:20 •  Немецкий язык

)
Das Wahrzeichen Berlins ist das Brandenburger Tor, denn…
Hamburg befindet sich im Norden Deutschlands und liegt an der Nordsee, deshalb…
Bonn ist ein wichtiges politisches Zentrum Deutschlands, aber…
Weimar liegt in Thüringen in einer malerischen Gegend, und…
In Sachsen gibt es schöne Berge und Täler, darum…
Am Wochenende können wir einige Museen besichtigen, oder…

Es ist ein weltbekanntes historisches Denkmal.
Man nennt diese Gegend die Sächsische Schweiz.
Wir können auch bei einer Rundfahrt mitmachen.
Das Klima hier ist anders als im Süden, z.B. in Bayern.
Bonn ist auch als Heimatstadt von Ludwig van Beethoven bekannt.
Viele Touristen besuchen diese Stadt gern.

Aufgabe 4. Übersetzt ins Russische.
Man kan in Moskau viele Verkehrsmittel sehen.
Man muss an der Haltestelle warten.
Man darf hier nicht die Straße überqueren.
Man darf nicht auf der Straße Fußball spielen.

Показать ответ
Ответ:
mynameisNastia
mynameisNastia
15.01.2024 12:16
Учитель: Здравствуйте, давайте решим задание номер 4. Нам нужно перевести данные выражения на русский язык. Давайте начнем с первого предложения.

Man kann in Moskau viele Verkehrsmittel sehen. (В Москве можно увидеть много видов транспорта.)
Здесь говорится о том, что в Москве есть разнообразные средства передвижения, такие как автобусы, трамваи, метро и так далее. Это предложение указывает на наличие множества видов транспорта в Москве, что делает его заметным для туристов.

Перейдем к следующему предложению.

Man muss an der Haltestelle warten. (Нужно ждать на остановке.)
Это предложение указывает на то, что если мы хотим добраться куда-то на транспорте, мы должны подождать на остановке. Здесь упоминается важное правило безопасности: ожидать транспорта только на остановках.

Теперь перейдем к третьему предложению.

Man darf hier nicht die Straße überqueren. (Здесь нельзя переходить дорогу.)
Это предложение указывает на запрет перехода дороги в данной местности. Возможно, это связано с тем, что переход через дорогу опасен для пешеходов или мешает движению транспорта.

Перейдем к последнему предложению.

Man darf nicht auf der Straße Fußball spielen. (На дороге нельзя играть в футбол.)
Это предложение указывает на запрет играть в футбол на дороге. Игра на дороге может быть опасной и нарушать безопасность движения транспорта.

Вот такими образом мы перевели данные предложения на русский язык, использовав доступные варианты перевода и контекст предложений.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Немецкий язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота