В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
Препод007
Препод007
13.12.2020 05:03 •  Немецкий язык

по немецкому!

Надо рассказать текст кратко, пересказ
„Eine Reise in eine frühere Zeit“

Eigentlich hat Gudmundur F. Magnusson einen Job in Berlin gesucht. Aber in der bayerischen Stadt Passau hat es dem Isländer gleich gefallen – auch wenn manche Dinge dort ganz anders sind als in seiner Heimat.

Die ersten Wochen in Passau waren wie eine

Reise in eine frühere Zeit. Ein bisschen ist das

bis heute so geblieben. Etwa, wenn die Men-

schen in eine der vielen Bäckereien gehen, um dort ihr Brot zu kaufen. In Island gibt es Brot normalerweise nur noch in Supermärkten. Aber hier ist alles viel traditioneller. Das gefällt mir sehr gut.

Ich bin nach Deutschland gekommen, weil ich

eine neue Kultur und Sprache kennenlernen wollte. Aber ich wollte auch nicht zu weit entfernt von meiner Heimatstadt Reykjavík leben. Eigentlich wollte ich nach Berlin gehen. Die Stadt ist so international, überall sprechen die Menschen Englisch. Also habe ich dort nach einem Job gesucht. Aber dann habe ich eine Stelle in Bayern bekommen, in Passau. Die Stadt habe ich gar nicht gekannt. Bei meinem ersten Besuch habe ich die Mitarbeiter im Büro sofort gemocht. Auch Passau hat mir gut gefallen. Ich komme aus einem kleinen Land und mag die kurzen Wege. Außerdem sieht Passau mit seinen alten Häusern aus wie ein Gemälde. In Bayern gibt es viele hübsche alte Städte. Auch nach Bamberg und Nürnberg bin ich zum Beispiel gereist. Neu für mich waren aber die vielen Kirchen! Bayern ist sehr katholisch.

Am Anfang konnte ich gar kein Deutsch. Für die Arbeit habe ich es auch nicht benötigt, weil die Firmensprache Englisch war. Ich habe dennoch einen Intensivkurs besucht, an fünf Tagen pro Woche immer drei Stunden – und das nach der Arbeit. Zwei Monate lang habe ich das gemacht und später dann noch zwei andere Abendkurse. Beim Deutschlernen hat mir geholfen, dass Deutsch wie Isländisch eine germanische Sprache ist. Aber viel besser sind meine Sprachkenntnisse erst geworden, als ich ein halbes Jahr lang in einem Unternehmen in München gearbeitet habe. Dort haben alle Deutsch gesprochen. Ich empfehle jedem Ausländer in Deutschland, die Sprache zu lernen – auch wenn man sie in einer internationalen Firma vielleicht nicht braucht. Aber wenn man Deutsch spricht, ist man besser integriert. In dem Land gibt es klare Strukturen und viel Bürokratie – dieses Klischee stimmt. Aber die Menschen sind sehr freundlich. ​

Показать ответ
Ответ:
hameleon5
hameleon5
19.05.2021 06:31
Евро существует с первого января 2002 года -- и так почти во всей Европе: в Бельгии,Германии,Финляндии,Франции,Греции,Нидерландах,Австрии,
Португалии и Испании. Объединились 12 из 25 стран Европейского союза;лиры,песеты,франки или финская марка окончательно ушли в
В этом много преимуществ: к примеру,те,кто едет в страны Европы,не должны заранее менять деньги,и пошлин банкам тоже платить не придётся. Евро экономит деньги!
12 стран ЕС могут тесно сотрудничать и сообща заниматься хозяйством. Отношения между государствами проще улаживать,когда всё расчёты ведутся в единой валюте. Кроме всего прочего,евро должен выполнять ещё одну функцию: сближать граждан Европы.
0,0(0 оценок)
Ответ:
kostas2018
kostas2018
07.05.2022 20:49
1. mich
2. mir 
3. dir
4. sich
5. dir
6. mir
7. mich
8. dir
9. mir
10. sich
11. dich
12. sich
13. sich
14. euch
15. euch
16. dir
17. sich
18. sich
19. mir
20. mich

Я перевела дословно с немецкого, чтобы было понятно, где ставить возвратное местоимение в дательном падеже, где в винительном:

1. Я моюсь всегда мылом. 2. Я мою (кому?) себе руки всегда мылом кому?) себе лицо мылом. 4. Оно моется тёплой водой и мылом. 5. Где ты взял (кому?) себе деньги на велосипед? 6. Я показываю (кому?) себе с удовольствием этот фильм ещё раз. 7. Я вспоминаю об этом фильме ещё раз. 8. Ты должен (кому?) себе купить купить этот костюм, он тебе подходит. 9. Вечерами я слушаю (кому?) себе музыку. 10. Слушаете ли вы (кому?) себе также с удовольствием классическую музыку? 11. Причёсываешься ли ты часто? 12. Часто ли Вы причёсываетесь? 13. Часто ли Вы причёсываете (кому?) себе волосы? 14. Причёсываете ли вы часто (кому?) себе волосы? 15. Часто ли вы причёсываетесь? 16. Причёсываешь ли ты (кому?) себе часто волосы? 17. Моника причёсывает (кому?) себе часто свои волосы? 18. Моника часто причёсывается? 19. На завтрак я беру (кому?) себе из холодильника кусок торта. 20. Этой зимой я отдыхаю в горах.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Немецкий язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота