В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
dina751
dina751
01.06.2023 23:43 •  Русский язык

3. У человека рецессивный ген, вызывающий одну из форм цветовой слепоты- дальтонизм, локализован в Х-хромосоме. Девушка с нормальным зрением, отец которой страдал цветовой слепотой, выходит замуж за мужчину с нормальным зрением. Его отец также страдал цветовой слепотой. Какое зрение можно ожидать у детей от этого брака?

Показать ответ
Ответ:
Ленка6
Ленка6
05.01.2022 17:12
Дети войны... Сколько душ испытала на прочность та далекая и все же такая близкая вторая мировая война. Далекая-потому что уже многих и многих свидетелей и очевидцев, а тем более участников той войны нет с нами. Близкая-потому что в каждой семье растут потомки тех фронтовиков, партизанов, их жен и детей, кому выпала доля пережить те страдания, которые принесла нашему народу та война. И те дети. Дети той войны еще пока могут поделиться своими слезами тех времен. Зачем это нам? Затем,чтобы души не очерствели в условиях нынешних ценностей. Затем, чтобы дети наших детей  не только были сыты-накормлены, но и в душах имели ген патриотизма, справедливости, великодушия наших предков. Затем, чтобы нынешние нравы не позволили даже зародиться черной силе под именем фашизм в той или иной ипостаси. Дети войны, нам нужны ваши слезы тех лет, мы клянемся, что не позволим нашим детям пролить хоть одну слезинку войны... Клянемся.
0,0(0 оценок)
Ответ:
AGENT284
AGENT284
17.05.2022 00:03
По происхождению одни фразеологизмы являются собственно русскими, другие — заимствованными.

Большинство фразеологизмов исконно русского происхождения. Главным источником русской фразеологии яв­ляются свободные словосочетания, которые, употребляясь в переносном значении, становятся фразеологизмами. Ср.: Лодка плывёт по течению. — Он ничего не хочет ме­нять, плывёт по течению. По приказу командира сол­дат вышел из строя. — Аппарат очень быстро вышел из строя и нуждается в ремонте. Обычная сфера возник­новения таких оборотов — разговорная речь.

Собственно русские фразеологизмы связаны с историей и культурой России, обычаями и традициями русского народа, например: топорная работа, прописать ижицу, небо показалось с овчинку. Многие возникли из пословиц: соба­ку съел, стреляный воробей; художественных произведе­ний: тришкин кафтан, медвежья услуга, как белка в ко­лесе, на деревню дедушке.

Некоторые фразеологизмы заимствованы из старославянского языка: нести свой крест, соль земли, манна небесная, фома неверующий; из мифов разных народов: авгиевы конюшни, прокрустово ложе.

Многие фразеологизмы оказываются сложными для понимания в силу их грамматического оформления, неясного значения слов, их составляющих. Например: глас вопиющего в пустыне — призыв к чему-нибудь, остающийся без ответа; камень преткновения — помеха, затруднение; тьма кромешная — полная, беспросветная темнота; мерзость запустения — состояние полного опустошения; метать бисер перед свиньями — говорить о чём-нибудь, превышающем понимание слушателя; сизифов труд — беско­нечная и бесплодная работа; гомерический смех — неудержимый, громовой хохот; притча во языцех — предмет общих разговоров, сенсация; испить чашу до дна — испытать несчастье; скользить по поверхности — не вни­кать глубоко во что-либо.

Для понимания значения фразеологизмов целесообразно обращение к фразеологическому словарю.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота