Абай Кунанбаев (1845—1904) — выдающийся казахский поэт-просветитель. Он родился в Чингистауском районе Семипалатинской области. Отец его, Кунанбай, был крупным феодалом, главой тобыктинского рода. Уже в детстве Абаю пришлось видеть тяжелую, безотрадную жизнь своего народа, несправедливость и алчность отца.
Начальное образование Абай получил у мулл в родном ауле, а среднее — в Семипалатинске, где он окончил мусульманскую школу (медресе). В годы учения в Семипалатинске Абай проявил большой интерес к русской культуре и ее передовым деятелям. Несмотря на запрет отца, он посещал русскую школу, Абай изучал фольклор, историю своего народа и литературу народов Востока.
Отец Абая хотел сделать сына своим верным поэтому он прервал его учение и заставил заниматься разбором феодально-родовых тяжб. Не выдержав злодеяний феодальнородовой знати и самовластного отца, Абай порвал с ними.
Общественно-просветительские взгляды Абая формировались под влиянием демократических традиций казахской и восточной культуры. Решающее влияние на его мировоззрение оказала передовая культура русского народа. Абай горячо любил русский народ. Он много сделал для приобщения своего народа к передовой культуре России. «Помни, что главное — научиться русской науке. Наука, знание, достаток, искусство — все это у русских. Для того, чтобы избежать пороков и достичь добра, необходимо знать русский язык и русскую культуру. Русские видят мир. Если ты будешь знать их язык, то на мир откроются и твои глаза»,— говорил Абай.
Одним из близких друзей Абая был политический ссыльный Е. П. Михаэлис, воспитанный на революционных традициях 60-х годов. Ссыльные познакомили Абая с произведениями Пушкина, Лермонтова, Салтыкова-Щедрина, Льва Толстого, Чернышевского и Добролюбова. Абай горячо пропагандировал великие творения этих писателей. Ему принадлежат переводы 53 произведений русской классики. С большим поэтическим мастерством он перевел такие замечательные произведения Лермонтова, как «Вадим», «Демон», «Кинжал», «Выхожу один я на дорогу», «Дары Терека».
Существительные: арфа, , веник, гимн, диво, ель, жук, зуб, кол, лён, морж, нож, оса, пир, рост, сад, трон, удочка, фата, хит, царь, час, шар, щука, эра, юла, яхта.
Прилагательные: алый, белый, верный, грозный, дивный, жадный, зрелый, колючий, ленивый, модный, новый, отважный, первый, родной, старший, тёплый, утренний, фронтальный, хитрый, целый, частый, широкий, южный.
Глаголы: бить, вить, гнать, делать, ехать, ждать, зевать, колоть, лететь, мерить, носить, пилить, резать, тереть, угнать, хотеть, чистить, шуршать.
Вот такие слова.
Абай Кунанбаев (1845—1904) — выдающийся казахский поэт-просветитель. Он родился в Чингистауском районе Семипалатинской области. Отец его, Кунанбай, был крупным феодалом, главой тобыктинского рода. Уже в детстве Абаю пришлось видеть тяжелую, безотрадную жизнь своего народа, несправедливость и алчность отца.
Начальное образование Абай получил у мулл в родном ауле, а среднее — в Семипалатинске, где он окончил мусульманскую школу (медресе). В годы учения в Семипалатинске Абай проявил большой интерес к русской культуре и ее передовым деятелям. Несмотря на запрет отца, он посещал русскую школу, Абай изучал фольклор, историю своего народа и литературу народов Востока.
Отец Абая хотел сделать сына своим верным поэтому он прервал его учение и заставил заниматься разбором феодально-родовых тяжб. Не выдержав злодеяний феодальнородовой знати и самовластного отца, Абай порвал с ними.
Общественно-просветительские взгляды Абая формировались под влиянием демократических традиций казахской и восточной культуры. Решающее влияние на его мировоззрение оказала передовая культура русского народа. Абай горячо любил русский народ. Он много сделал для приобщения своего народа к передовой культуре России. «Помни, что главное — научиться русской науке. Наука, знание, достаток, искусство — все это у русских. Для того, чтобы избежать пороков и достичь добра, необходимо знать русский язык и русскую культуру. Русские видят мир. Если ты будешь знать их язык, то на мир откроются и твои глаза»,— говорил Абай.
Одним из близких друзей Абая был политический ссыльный Е. П. Михаэлис, воспитанный на революционных традициях 60-х годов. Ссыльные познакомили Абая с произведениями Пушкина, Лермонтова, Салтыкова-Щедрина, Льва Толстого, Чернышевского и Добролюбова. Абай горячо пропагандировал великие творения этих писателей. Ему принадлежат переводы 53 произведений русской классики. С большим поэтическим мастерством он перевел такие замечательные произведения Лермонтова, как «Вадим», «Демон», «Кинжал», «Выхожу один я на дорогу», «Дары Терека».
Объяснение: