Синтаксическая связь в обоих случаях зависит от контекста. Предварительно можно, полагаясь только на приставки, сказать, что оба слова являются в предложении косвенными дополнениями.
Деревня что может быть чудесней.Запах сена,зелёная травка,речка,на лугах посутся коровы.Ну, а возле коров седят молодые, юнные девушки доярки.У моей бабушки тоже есть корова она тоже доярка.Когда я приезжаю к бабушке в деревню бабушка всегда идёт к коровке и дорет её.Я очень люблю порное молоко.Наша корова даёт очень вкусное молоко.Бабушкина соседка тоже доярка и у неё тоже есть своя корова.Она тоже доярка.Доярка кажется что может быть легче а на самом деле это очень долгая и трудная работа поэтому нужно уважать людей этой профессии.
1)
Часть речи слова восторге — имя существительное.
Морфологические признаки
Начальная форма: восторг (именительный падеж единственного числа);
Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение;
Непостоянные признаки: предложный падеж, единственное число.
2)
Часть речи слова шишки — имя существительное.
Морфологические признаки
Начальная форма: шишка (именительный падеж единственного числа);
Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение;
Непостоянные признаки: родительный падеж, единственное число.
Синтаксическая связь в обоих случаях зависит от контекста. Предварительно можно, полагаясь только на приставки, сказать, что оба слова являются в предложении косвенными дополнениями.