НАПИСАТЬ СОЧИНЕНИЕ-РАССУЖДЕНИЕ ПО ТЕКСТУ Язык – это мерило бытия нации, её веры, нравственности и даже физического благополучия, здоровья людей. 2. Через язык человек познаёт добро и зло, испытывает на себе их воздействие и постигает, что может сам творить словом добро и зло. 3. И выбор между добром и злом люди впервые делают, именно выбирая между благим и гибельным словом.
4. Доказано сегодня не только богословами, но и наукой, что словесное давление на человека – это не метафора, а физическая реальность… 5. Каждое слово, услышанное или увиденное нами , слышат не только наши уши, видят не только наши глаза, но вся личность человека несёт в себе отпечатки увиденного и услышанного. 6. Вот почему, интуитивно познав и опытно постигнув силу слова, человечество искони очень осторожно обращалось с ним, вводя запреты на всуе обращённое слову к Богу, на клятву и проклятие, на сквернословие и брань.
(М. Миронова)
Марья Кирилловна сидела в своей комнате, вышивая на пяльцах, перед открытым окном.
2) Признавая достоинства друга, не закрывай глаза на его недостатки.
3) Мальчик, убирая в своей комнате, нашёл огромное количество вещей.
Запишите предложения, расставьте знаки препинания, подчеркните члены предложения.
1)Парашютист прыгнул и благополучно приземлился.
3)Приземлившись он радостно осмотрелся вокруг.
4)Приземлившиеся парашютисты окружили товарища.
5)Из дома вышел человек и направился к машине.
6)Выйдя из дома человек направился к машине.
Важное отличие профессионализмов от терминов заключается в том, что профессионализмы уместны преимущественно в разговорной речи людей той или иной профессии, являясь иногда своего рода неофициальными синонимами специальных наименований. Нередко их отражают словари, но обязательно с пометой «профессиональное» . В отличие от терминов — официальных научных наименований специальных понятий, профессионализмы функционируют преимущественно в устной речи как «полуофициальные» слова, не имеющие строго научного характера. Эти слова составляют лексический пласт, который также иногда называют профессиональным слэнгом или профессиональным жаргоном.
К примеру, в редакциях газет и журналов специалист, занимающийся подбором иллюстраций, называется бильд-редактор. Бильд-редактор — это термин. Однако в реальном производственном процессе его чаще всего называют для краткости бильдом — это профессионализм, профессиональный жаргон. Бильд утоптал все фотки по макету — бесспорно, в этом предложении используется профессионализмы, но не термины.
Профессионализмы упрощают речьС терминами та же фраза звучала бы более громоздко. К тому же термины часто имеют иноязычное происхождение, сложно выговариваются, что тоже не их употреблению в деловом разговорном обиходе. Кстати, именно поэтому профессионализмами нередко становятся редуцированные термины: бильд-редактор - бильд, штангенциркуль (особая измерительная линейка) - штангель и т. п. , делают ее более пригодной для быстрого обиходного сопровождения производственных процессов.
Профессионализмы, как и термины, можно сгруппировать по сфере их употребления: в речи экономистов, финансистов, спортсменов, шахтеров, врачей, охотников, рыбаков и т. д. В особую группу выделяются техницизмы — узкоспециальные наименования, применяемые в области техники.
Профессионализмы чаще всего служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции и т. п. Иначе говоря, они обозначают такие явления, для поименования которых использование терминов хоть и возможно, но громоздко и непринципиально. Кроме того, профессионализм часто является результатом творческого переосмысления, «освоения» узкоспециального явления. Таковы слова запаска (запасное колесо у автослесарей и шоферов) , загон (запасные сверстанные тексты у редакторов газет) , лапки и елочки (виды кавычек у корректоров и полиграфистов) . Такие профессионализмы, легко и по-свойски замещая термины, делают специальную речь более живой, простой и освоенной, более легкой для быстрого употребления и понимания.