Это пословица применима к ситуации с больным человеком. Оберегая состояние пациента, врачи часто скрывают тяжелый диагноз, рекомендуя подобное поведение близким. Эта сладкая ложь порождает тщетную надежду на улучшение или выздоровление. Но, неизбежно, наступает время горькой правды, и человек раздавлен ею. Известно много случаев, когда примирившийся с неизбежным больной имеет время переосмыслить свою жизнь, подать пример стойкости другим или исполнить несбыточную мечту.
2) Больше науки - умнее руки.
В пословице подразумевается овладение теорией до того, как руки займутся практикой. Выполняя практическую работу на уроке химии, ученик должен иметь представления об используемых веществах, особенностях протекания реакции, знать технику безопасности. Иначе результат эксперимента не только не подтвердит теорию, но и повлечет печальные последствия.
3) Шире рта не зевнёшь.
Может показаться, что в пословице говорится исключительно о пределе возможностей. Но в контексте "зевнешь", понимаем, что речь идет об удовольствиях, отдыхе. Попробуйте выспаться впрок или насмеяться на год. Это невозможно. Чтобы не растлить человека бесконечными удовольствиями, природа задумала их предел.
Коньки к — [к] — согл., глух., тв. о — [а] — гл., безуд. н — [н’] — согл., зв. непарн. (сонорный), мягк. ь — [–] к — [к’] — согл., глух., мягк. и — [и´] — гл., ударн. 6 б., 5 з. Сердце с — [c’] —согл., глух., мягк. е — [е] —гл., ударн. р — [р] —согл., зв. непарн. (сонорный), тв. д — [–] ц — [ц] —согл., глух. непарн., тв. непарн. е — [е] —гл., безуд. 6 б., 5 з. Праздник п — [п] — согл., глух., тв. р — [р] — согл., зв. непарн. , тв. а — [а´] — гл., ударн. з — [з’] — согл., зв., мягк. д — [д] н — [н’] — согл., зв. непарн., мягк. и — [и] — гл., безуд. к — [к] — согл., глух., тв. 8 б., 7 з.к Конь к — [к] —согл., глух., тв. о — [о] —гл., ударн. н — [н’] —согл., зв. непарн., мягк. ь — [–] 4 б., 3 з Ночь н — [н] — согл., зв. непарн. (сонорный), тв. о — [о] — гл., ударн. ч — [ч’] — согл., глух. непарн., мягк. непарн. ь — [–] 4 б., 3 з. Дочь д — [д] — согл., зв., тв. о — [о´] — гл., ударн. ч — [ч’] — согл., глух. непарн., мягк. непарн. ь — [–] 4 б., 3 з.
1)Лучше горькая правда, чем сладкая ложь.
Это пословица применима к ситуации с больным человеком. Оберегая состояние пациента, врачи часто скрывают тяжелый диагноз, рекомендуя подобное поведение близким. Эта сладкая ложь порождает тщетную надежду на улучшение или выздоровление. Но, неизбежно, наступает время горькой правды, и человек раздавлен ею. Известно много случаев, когда примирившийся с неизбежным больной имеет время переосмыслить свою жизнь, подать пример стойкости другим или исполнить несбыточную мечту.
2) Больше науки - умнее руки.
В пословице подразумевается овладение теорией до того, как руки займутся практикой. Выполняя практическую работу на уроке химии, ученик должен иметь представления об используемых веществах, особенностях протекания реакции, знать технику безопасности. Иначе результат эксперимента не только не подтвердит теорию, но и повлечет печальные последствия.
3) Шире рта не зевнёшь.
Может показаться, что в пословице говорится исключительно о пределе возможностей. Но в контексте "зевнешь", понимаем, что речь идет об удовольствиях, отдыхе. Попробуйте выспаться впрок или насмеяться на год. Это невозможно. Чтобы не растлить человека бесконечными удовольствиями, природа задумала их предел.
к — [к] — согл., глух., тв.
о — [а] — гл., безуд.
н — [н’] — согл., зв. непарн. (сонорный), мягк.
ь — [–]
к — [к’] — согл., глух., мягк.
и — [и´] — гл., ударн.
6 б., 5 з.
Сердце
с — [c’] —согл., глух., мягк.
е — [е] —гл., ударн.
р — [р] —согл., зв. непарн. (сонорный), тв.
д — [–]
ц — [ц] —согл., глух. непарн., тв. непарн.
е — [е] —гл., безуд.
6 б., 5 з.
Праздник
п — [п] — согл., глух., тв.
р — [р] — согл., зв. непарн. , тв.
а — [а´] — гл., ударн.
з — [з’] — согл., зв., мягк.
д — [д]
н — [н’] — согл., зв. непарн., мягк.
и — [и] — гл., безуд.
к — [к] — согл., глух., тв.
8 б., 7 з.к
Конь
к — [к] —согл., глух., тв.
о — [о] —гл., ударн.
н — [н’] —согл., зв. непарн., мягк.
ь — [–]
4 б., 3 з
Ночь
н — [н] — согл., зв. непарн. (сонорный), тв.
о — [о] — гл., ударн.
ч — [ч’] — согл., глух. непарн., мягк. непарн.
ь — [–]
4 б., 3 з.
Дочь
д — [д] — согл., зв., тв.
о — [о´] — гл., ударн.
ч — [ч’] — согл., глух. непарн., мягк. непарн.
ь — [–]
4 б., 3 з.