Определите тип односоставных предложений. Запишите ответ.
1) При этом слове вспоминаем о человеке в белом завитом парике, румяного и полнолицего. 2) Утром долго не светало. 3) Проговорили до рассвета о жизни былой.
Последняя прочитанная мною книга – 451` по Фаренгейту. Очень люблю автора. Заходя в книжный магазин в поисках неизведанного, тёплого, чтобы с запахом сена и земли после дождя, красивого, как цветущие яблони, вообщем, летнего, я всегда ищу Его, сама того не подозревая. Каким-то странным образом я всегда забываю про старого доброго Рэя Брэдбери, мудрого чудака-волшебника, жизненного и с такими осязаемыми на уровне чувств текстами. Но обязательно вижу его имя на корешке, и вот оно, я счастлива. У меня в руках моя личная Брэдбери Библия. Я начинаю скучать по героям сразу, как только заканчивается последнее предложение. Я будто покупаю билет в паралелльный мир, так похожий на наш, но более ароматный и звучащий, и срок действия его ограничен временем, которое занимает у тебя чтение. О книге. Мистер Гай Монтег, мне вас вовсе не жаль. И сочувствия нет. Скорее, внутренняя неудовлетворённость и досада, будто я смотрю на саму себя, только зашоренную другими порядками и другой системой бытия. И сначала нужно было ужаснуться тому, как можно не видеть очевидных вещей и радоваться, искренне радоваться тому, что совершаешь убийство за убийством, сжигая книги и ошкуривая собственную душу уничтожением, чтобы после понять, как я сама ежедневно ошкуриваю свою собственную. Я встречала и до сих пор, на своё счастье, общаюсь с людьми, подобными Клариссе Маклеллан, странными и опасными для большинства. Любит ли Рэй Б. свою героиню? А Гая? А брандмейстера Битти? Механического пса, ни живого, ни мёртвого, со смертельной иглой? Наверное, можно содрогнуться при взгляде на своё создание, но не любить его, наверное, нельзя. Повествование наполнено метафорами, ощущениями, цветами и запахами, в нем много мысли и действия, в нём гармония состояния человека, который готовит ужин любимому, и, настраивая таймер на запекание рыбы, думает о том, как быстротечны моменты и сколько забирает любовь, а скольким наполняет. Есть в книге моменты, которые в обычной жизни я привыкла называть иронией судьбы. Например, когда Гай почувствовал смерть своей жены и внезапно в этот момент вспомнил, где они познакомились. Такая близкая мне трактовка веления судьбы у Брэдбери, когда предрешено только то, что у тебя всегда есть выбор. Каждую секунду. мне кажется, что лучшего окончания сочинению я не могла бы придумать, хоть и не логично, и будто оборвано. но на этой мысли стоит остановиться. и сделать следующий выбор.
Безударные гласные в корнях, проверяемые ударением
В соответствии с общим правилом написание букв на месте безударных гласных в корнях устанавливается путем проверки словами и формами с тем же корнем, в которых проверяемый гласный находится под ударением,
например: вода (воды, водный), сады (сад, садик), свинья (свиньи),яйцо (яйца ), говорить (говор, разговор), молодой (молод, молодость, молоденький), жара (жар, жаркий), шалун (шалость).
В некоторых случаях такой прием проверки нельзя использовать, так как разное написание однокоренных слов объясняется их отнесенностью к разным языкам. Так, безударные неполногласные сочетания ра, ла (врата, сократить, бразды, глава, облако, влачить и подобные) всегда пишутся с буквой а - это старославянские по происхождению слова; в русских корнях таким сочетаниям соответствуют полногласные оро, оло (ворота, короткий, борозды, голова, волочить).
Нельзя проверять безударную гласную о в корнях глаголов совершенного вида формами несовершенного вида. В словах затопить, опоздать, проглотить, раздвоить, затоптать и других гласная опроверяется однокоренными словами поздно, глотка, двое, топчет, хотя есть глаголы затапливать, опаздывать, проглатывать, раздваивать.
Данное правило не распространяется на иноязычные слова, так как в них проверяемая и проверочная гласные могут относиться к морфемам разного происхождения. Так, в слове аккомпанемент суффикс -ементфранцузского происхождения, а в глаголе аккомпанировать суффикс -ирова- - немецкий. Сравните: абонемент - абонировать, ангажемент - ангажировать; слова интеллигенция и интеллект в латинском языке образованы от разных основ одного корня.
При выборе написания о или а в безударных глагольных корнях не следует использовать для проверки глаголы несовершенного вида с суффиксом -ыва- (-ива-).
Например, для проверки безударной гласной в корнях глаголовбросать, топтать, смотреть, молчать следует привлекать такие слова и формы, как бросить, переброска, топчет, смотрит, смотр, молча, умолкнуть , но не глаголы типа набрасывать, вытаптывать, рассматривать, умалчивать, для которых характерно чередование гласных о – а (заработать – зарабатывать, усвоить – усваивать и т. п.).
Особенно внимательными нужно быть при написании слов с омонимичными корнями, в которых безударный гласный произносится одинаково, но на письме обозначается различными буквами.
Сравните попарно слова: частота (частый) и чистота (чистый), поласкать (ласка) и полоскать (полощет), пары (мн. ч., ср.пар ) и до поры (ср. до сих пор), леса (мн. ч., ср. лес) и лиса (ср. лисы, лисонька), посидеть (сидя) и поседеть (сед , кр. ф. от седой), развивать (развить) и развевать (веять), разрядить (разряд) и разредить (редкий),осветить (свет, осветит) и освятить (свят, святость), примерять (мерить) и примирять (м. р.).
Буква е после парных мягких согласных и шипящих пишется в соответствии как с ударным е , так и с о (на письме ё). Сравните: белить (белый) и вела (вёл), село (сёла и сельский ), шелестеть (шелест ) ишелка (шёлк), жемчуга (жемчуг ) и желудей (жёлудь).
Последняя прочитанная мною книга – 451` по Фаренгейту.
Очень люблю автора. Заходя в книжный магазин в поисках неизведанного, тёплого, чтобы с запахом сена и земли после дождя, красивого, как цветущие яблони, вообщем, летнего, я всегда ищу Его, сама того не подозревая. Каким-то странным образом я всегда забываю про старого доброго Рэя Брэдбери, мудрого чудака-волшебника, жизненного и с такими осязаемыми на уровне чувств текстами. Но обязательно вижу его имя на корешке, и вот оно, я счастлива. У меня в руках моя личная Брэдбери Библия.
Я начинаю скучать по героям сразу, как только заканчивается последнее предложение. Я будто покупаю билет в паралелльный мир, так похожий на наш, но более ароматный и звучащий, и срок действия его ограничен временем, которое занимает у тебя чтение.
О книге. Мистер Гай Монтег, мне вас вовсе не жаль. И сочувствия нет. Скорее, внутренняя неудовлетворённость и досада, будто я смотрю на саму себя, только зашоренную другими порядками и другой системой бытия. И сначала нужно было ужаснуться тому, как можно не видеть очевидных вещей и радоваться, искренне радоваться тому, что совершаешь убийство за убийством, сжигая книги и ошкуривая собственную душу уничтожением, чтобы после понять, как я сама ежедневно ошкуриваю свою собственную.
Я встречала и до сих пор, на своё счастье, общаюсь с людьми, подобными Клариссе Маклеллан, странными и опасными для большинства. Любит ли Рэй Б. свою героиню? А Гая? А брандмейстера Битти? Механического пса, ни живого, ни мёртвого, со смертельной иглой? Наверное, можно содрогнуться при взгляде на своё создание, но не любить его, наверное, нельзя.
Повествование наполнено метафорами, ощущениями, цветами и запахами, в нем много мысли и действия, в нём гармония состояния человека, который готовит ужин любимому, и, настраивая таймер на запекание рыбы, думает о том, как быстротечны моменты и сколько забирает любовь, а скольким наполняет. Есть в книге моменты, которые в обычной жизни я привыкла называть иронией судьбы. Например, когда Гай почувствовал смерть своей жены и внезапно в этот момент вспомнил, где они познакомились. Такая близкая мне трактовка веления судьбы у Брэдбери, когда предрешено только то, что у тебя всегда есть выбор. Каждую секунду.
мне кажется, что лучшего окончания сочинению я не могла бы придумать, хоть и не логично, и будто оборвано. но на этой мысли стоит остановиться. и сделать следующий выбор.
В соответствии с общим правилом написание букв на месте безударных гласных в корнях устанавливается путем проверки словами и формами с тем же корнем, в которых проверяемый гласный находится под ударением,
например: вода (воды, водный), сады (сад, садик), свинья (свиньи),яйцо (яйца ), говорить (говор, разговор), молодой (молод, молодость, молоденький), жара (жар, жаркий), шалун (шалость).
В некоторых случаях такой прием проверки нельзя использовать, так как разное написание однокоренных слов объясняется их отнесенностью к разным языкам. Так, безударные неполногласные сочетания ра, ла (врата, сократить, бразды, глава, облако, влачить и подобные) всегда пишутся с буквой а - это старославянские по происхождению слова; в русских корнях таким сочетаниям соответствуют полногласные оро, оло (ворота, короткий, борозды, голова, волочить).
Нельзя проверять безударную гласную о в корнях глаголов совершенного вида формами несовершенного вида. В словах затопить, опоздать, проглотить, раздвоить, затоптать и других гласная опроверяется однокоренными словами поздно, глотка, двое, топчет, хотя есть глаголы затапливать, опаздывать, проглатывать, раздваивать.
Данное правило не распространяется на иноязычные слова, так как в них проверяемая и проверочная гласные могут относиться к морфемам разного происхождения. Так, в слове аккомпанемент суффикс -ементфранцузского происхождения, а в глаголе аккомпанировать суффикс -ирова- - немецкий. Сравните: абонемент - абонировать, ангажемент - ангажировать; слова интеллигенция и интеллект в латинском языке образованы от разных основ одного корня.
При выборе написания о или а в безударных глагольных корнях не следует использовать для проверки глаголы несовершенного вида с суффиксом -ыва- (-ива-).
Например, для проверки безударной гласной в корнях глаголовбросать, топтать, смотреть, молчать следует привлекать такие слова и формы, как бросить, переброска, топчет, смотрит, смотр, молча, умолкнуть , но не глаголы типа набрасывать, вытаптывать, рассматривать, умалчивать, для которых характерно чередование гласных о – а (заработать – зарабатывать, усвоить – усваивать и т. п.).
Особенно внимательными нужно быть при написании слов с омонимичными корнями, в которых безударный гласный произносится одинаково, но на письме обозначается различными буквами.
Сравните попарно слова: частота (частый) и чистота (чистый), поласкать (ласка) и полоскать (полощет), пары (мн. ч., ср.пар ) и до поры (ср. до сих пор), леса (мн. ч., ср. лес) и лиса (ср. лисы, лисонька), посидеть (сидя) и поседеть (сед , кр. ф. от седой), развивать (развить) и развевать (веять), разрядить (разряд) и разредить (редкий),осветить (свет, осветит) и освятить (свят, святость), примерять (мерить) и примирять (м. р.).
Буква е после парных мягких согласных и шипящих пишется в соответствии как с ударным е , так и с о (на письме ё). Сравните: белить (белый) и вела (вёл), село (сёла и сельский ), шелестеть (шелест ) ишелка (шёлк), жемчуга (жемчуг ) и желудей (жёлудь).