Отредактируйте начало репортажа. Преобразуйте предложения в односоставные. Определите их стилистическую функцию. Закончите двусоставным предложением, в котором намечается тема репортажа и раскрывается отношение автора к творению русских зодчих. Текст: Мы находимся в Москве. Мы находимся на Красной площади. Мы подошли к храму Василия Блаженного. Мы знакомимся с архитектурой памятника. Перед нами высотное здание МГУ.
автора на свой язык, а затем вновь на исходный.
Перед вами отрывок из русской народно сказки в “обратном переводе”. Что это за сказка? С какого языка она вновь переведена на русский язык? Восстановите её исходный текст, стараясь отразить национальный(народный) колорит языка сказки.
Как-то раз уехали братья в таун, а их гелфренды говорят:
-(Имя), организуй доставку воды с реки!
-Не в кайф!
Тогда герфленды и говорят:
-Если не выполнишь наше поручение, братья вернутся и не привезут тебе презента с распродажи.
-О’кей!- сказал (Имя), спустился с камина, на котором обычно лежал часами, взял тару и направился организовывать
Март — зимобор
Апрель — снегогон
Май — травень, светодень, соловьиный месяц, росенник, пролетень, ранопашец, маковей
Июнь — червень, хлеборост
Июль — липень, страдник
Август — серпень, жнивень, разносол, густоед, хлебосол, собериха,
Сентябрь называли хмурень, ревун, зоревник, дождезвон.
Октябрь — позимник, листопад, грязник, хлебник.
Ноябрь его называли листогной
Декабрь — студень (так как этот месяц студеный, морозный), стужайло, холодень, лютовей, лютень, ледостой, ледостав, годопроводец.
Январь — просинец ,лютовей, сечень, перело зимы, перезимье.
Февраль — снежень (так как в это время много снега), бокогрей, снегосей, крутень, межень.
.