Прочитайте текст и ответьте на во Тема?
2. Вид связи предложений в тексте?
3. Из предложений 11-12 выписать все причастия, обозначить разряд.
4. Из предложения 14 выписать наречия.
Текст:
1) Тот, кто действительно знает Пушкина, поклоняется ему с редкой пылкостью и искренностью; и радостно сознавать, что плоды существования поэта и сегодня наполняют душу. 2) Всё доставляет нам удовольствие: особенности пушкинского ритма, подробности жизни, имена людей, его окружавших. По черновикам мы стремимся распознать каждый этап разгара его вдохновения. 4) Читать и перечитывать его записи, поэмы, сказки, элегии, письма, драмы – одно из достоинств нашей жизни. 5) А какое наслаждение проникнуть в мир Пушкина! 6) И, в сущности, не имеет значения, если то, что мы представляем в своём воображении, - обман. 7) Предположим, окажись у нас возможность пробраться в эпоху Пушкина, мы бы его не узнали. 8) Ну и что! 9) Какая разница! 10) Мне нравится эта игра, и вот я уже сам в неё поверил. 11) Вот он на набережной Невы, мечтатель, облокотившийся о гранитный парапет; вот он в театре под звуки скрипок расталкивает с модной заносчивостью соседа, чтобы занять своё место; потом в деревенской усадьбе, сосланный из столицы за вольнолюбивые строки, в ночной рубашке, взъерошенный, марающий стихи на серой оберточной бумаге, жующий яблоко. 12) Я вижу его идущим по дороге, листающим книги, целующим стройную ножку возлюбленной или в серебристый крымский полдень задумавшимся перед скромным маленьким фонтаном, струящимся во дворе старинного татарского дворца. 13) Эти виденья столь мимолётны, что я не успеваю различить, держит ли он в руке трость или чугунную палку, с которой ходил специально для того, чтобы тренировать кисть для стрельбы, имея склонность к пистолетам, как все его современники. 14) Пытаюсь следить за ним глазами, но он от меня постоянно убегает, чтобы вновь появиться. 15) Вот он: рука заложена за полу фрака, рядом со своей женой, красивой высокой женщиной в чёрной бархатной шляпе с белым пером. 16) И, наконец, сидящий на снегу, с животом. 17) Он долго целится в Дантеса, так долго, что тот больше не может терпеть и медленно прикрывается пистолетом… 18) Сто лет минуло с тех пор, как на дуэли, на закате дня, в снегу Пушкин был смертельно ранен красивым молодым авантюристом по имени Жорж Дантес, приволокнувшимся за его женой; полным ничтожеством, который, возвратившись во Францию, пережил его на полвека, чтобы затем со спокойной душой умереть восьмидесятилетним стариком и сенатором… 19) Жизнь Пушкина, её романтические порывы и озарения готовят много ловушек и искушений сочинителям биографий. 20) В последнее время в России их много написано, я видел несколько достаточно безвкусных. 21) Но, помимо этого, существует ещё и благой, бескорыстный труд нескольких избранных умов, которые, копаясь в собирая мельчайшие детали, вовсе не озабочены изготовлением мишуры ради вульгарного интереса. 22) Но даже в этом случае разве можно реально представить себе жизнь другого, воскресить ее в своём воображении в неприкосновенном виде и безупречно отразить на бумаге? 23) Сомневаюсь в этом, ибо уже сама мысль, направленная на историю жизни человека, её неизбежно искажает. 24) Все это будет лишь правдоподобие, а не правда, которую мы чувствуем.
моя первая поездка на море.
когда мне было шесть лет, я впервые с родителями поехала на море. мы долго ехали на поезде, потом на автобусе и ,наконец-то, добрались до евпатории. это приморский городок в крыму, без гор и лесов. климат ближе к зоне степей, также мало дождей и дуют суховеи. редко встречаются деревья, больше растут кустарники.
море поразило меня своей красотой, размерами и, особенно, оттенками цветов. оно всегда разное. утром, когда восходит солнце, оно розоватое в лучах солнца. переливается всеми цветами радуги, и маленькие барашки бегают по волнам. в полдень, как в сказке пушкина, «оно разыгралось», огромные волны бросались на берег и снова уходили в море. «быть шторму! »- местные жители и оказались правы. сотни птиц слетелись на берег и кричали неприятными голосами. здесь ходили и белоснежные чайки в поисках рыбы, и гордые бакланы что-то собирали на песке. мы их покормили булочкой, которую они, взяв в клюв, уходили в сторонку. море только что бывшее зелёного оттенка превратилось в чёрное. полил дождь как из ведра и быстро закончился. тут же выскочило и засияло солнышко. и вновь море голубого, яркого цвета.
с тех пор я полюбила море. после этой поездки я не раз была на море, но первые впечатления мне запомнились на всю жизнь.
Услышать (сов. в., перех., II спр. – нет прич. наст. вр.) – услышавший, услышанный.
Помешать (сов. в., неперех., I спр. – нет страд. прич., прич. наст. вр.) – помешавший.
Торопиться (несов. в., неперех., II спр. – нет страд. прич.) – торопящийся, торопившийся.
Торопить (несов. в., перех., II спр.; нет страд. прич вр.) – торопящийся, торопившийся, торопимый.
Вздохнуть (сов. в., неперех., I спр. – нет страд. прич., нет прич. наст. вр.) – вздохнувший.
Раздумывать (несов. в., неперех., I спр. – нет страд. прич.) – раздумывающий, раздумывавший.
Совершать (несов. в., перех., II спр.; нет страд. прич вр.) – совершающий, совершавший, совершаемый.
Ранить (двувид., перех., II спр.) – ранящий, ранивший, ранимый, раненый.
Сесть (сов. в., неперех., I спр. – нет страд. прич., нет прич. наст. вр.) – севший.Цепляться (несов. в., неперех., I спр. – нет страд. прич.) – цепляющийся, цеплявшийся.
Командировать (двувид., перех., I спр.) – командирующий, командировавший, командируемый, командированный.
Прищурить (сов. в., перех., II спр. – нет прич. наст. вр.) – прищуривший, прищуренный.
Прищуриться (сов. в., неперех., II спр. – нет страд. прич., нет прич. наст. вр.) – прищурившийся.
Повернуть (сов. в., перех., I спр. – нет прич. наст. вр.) – повернувший, повёрнутый.
Командовать (двувид., неперех., I спр. – нет страд. прич.) – командующий, командовавший.
Прозвучать (сов. в., неперех., II спр. – нет страд. прич., нет прич. наст. вр.) – прозвучавший.
Ужинать (несов. в., неперех., I спр. – нет страд. прич.) – ужинающий, ужинавший.
Убеждать (несов. в., перех., I спр. – нет страд. прич вр.) – убеждающий, убеждавший, убеждаемый.
Приобрести (сов. в., перех., I спр. – нет прич. наст. вр.) – приобретший, приобретённый.
Приобретать (несов. в., перех., I спр.– нет страд. прич вр.) – приобретающий, приобретавший, приобретаемый.