Меня пригласили пойти в лес за грибами (повеств. невосклиц. простое односоставное неопределенно-личное, распространенное, полное, не осложнено подлежащего нет, простое глагольное сказуемое - пригласили, выражено глаголом, пригласили куда? пойти - обстоятельство выражено н.ф.глагола, пойти куда? в лес - обстоятельство, выражено сущ с предлогом , пойти с какой целью? за грибами - обстоятельство выражено сущ. с предлогом Во имя чего ждать? ( вопросительное невосклиц. простое, неполное, односоставное, безличное, распространенное, не осложнено) сказуемое - ждать , ждать с какой целью? во имя чего выражено словосочетанием
подлежащего нет, простое глагольное сказуемое - пригласили, выражено глаголом, пригласили куда? пойти - обстоятельство выражено н.ф.глагола, пойти куда? в лес - обстоятельство, выражено сущ с предлогом , пойти с какой целью? за грибами - обстоятельство выражено сущ. с предлогом
Во имя чего ждать? ( вопросительное невосклиц. простое, неполное, односоставное, безличное, распространенное, не осложнено)
сказуемое - ждать , ждать с какой целью? во имя чего выражено словосочетанием
В саду (сущ. _._._) ночью (нар. _._._) ветром (сущ. _ _ _) посбивало (=) все (местоим. ~) яблоки (сущ. _ _ _).
Повествовательное, невосклицательное, простое, односоставное, безличное, распространенное, не полное, не осложнено.
Схема: [ = ].
Меня (местоим. _ _ _) пригласили пойти (гл. = ) в лес (сущ. _._._) за грибами (сущ. _ _ _).
Повествовательное, невосклицательное, простое, односоставное, неопределённо-личное, распространенное, не полное, не осложнено.
Схема: [ = ].
Члены предложения:
Главные → сказуемое (=)
Второстепенные → обстоятельство (_._._), дополнение (_ _ _), определение (~)