В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
r27121983
r27121983
19.11.2020 17:33 •  Русский язык

Спишите предложения, раскрывая скобки и расставляя знаки препинания. Определите, каких предложенник слова тоже, также паллютсочинительными союза- мн, и каких их омонимами. Разберите эти слова как части речи, определите. какими членами предложения они являются. 1. И завтра то(же), что вчера (А. Пушкин) 2. Молодые сыны его то(же) с нагдолотовы, (Н. Гаголь) 3, А он, всё клуба член исправный, всё тик(же) смирен, тав(же) тух, (А. Пушкин) 4. В то(же) время разверз лись небесные и начался ливень. (А. Ладинский) 5. Она поочередно осуждала қаждого из них за одно и то(же), что они не умели подняться над мелочами жизни, (А. Ананьев) 6. Так(же), как и Арсений, Карнухов был худошав. (А. Ананьев) 7. Её ум был пытлив и равнодушен в одно и то(же) время", (И. Тургенев) 8. Всё так(же) шумели (во)время ветра леса и ручей крутил в маленьких водоворотах тёмную листву. (К. Паустовский))) 9. Вода журчала, как вчера, и так(же) шептались кусты черемухи, только вчера было темно, а теперь стояло жаркое солнечное утро, (В. Короленко) 10. В комнатах было тихо, в доме то(же) не начиналось движение. (В. Короленко) 11. Луна взошла сильно багровая и хмурая, звезды так(же) хмурились. (А. Чехов) 12. Разные цветы точно по времени раскрываются в разные часы утра и точно так(же) закрываются к вечеру. (К. Паустовский)

Показать ответ
Ответ:
7Селестина
7Селестина
27.04.2022 05:26

Почти целый год миновал с того дня, как Алкмена родила своих малышей. Того, кто родился первым, назвали Алкидом, второго — Ификлом.

Росли близнецы-братья крепкими и здоровыми. Но Зевс, зная скверный характер своей супруги, не переставал опасаться козней Геры. "Что придумает Гера, чтобы погубить моего сына от смертной Алкмены? Что сделать, чтобы она не смогла причинить ему вреда? Какую хитрость измыслить, против ее ненависти?" — думал Громовержец.

"Надо сделать Геру приемной матерью будущего героя", — решил Зевс. Для этого он повелел Гермесу тайно, глубокой ночью, принести младенца на Олимп, и своими руками положил его на грудь спящей Геры. Малыш с такой силой принялся сосать, что Гера проснулась и оттолкнула его от себя. Струйка молока растеклась по небу и стала Млечным Путем.

"Маленькое чудовище!— закричала Гера.— Я не стану твоей кормилицей! Я ненавижу тебя! Я была и буду твоей гонительницей!"

Перед рассветом Гермес перенес будущего великого героя Эллады назад в дом Амфитриона и положил его в колыбель рядом с братом Ификлом. Когда Алкмена ранним утром встала, чтобы проведать малышей, оба они мирно спали, и никто в мире кроме Зевса, Гермеса и Геры не знал о том, что произошло в эту ночь.

месяц, а может и два. Однажды вечером Алкмена, помыв и накормив близнецов, уложила их под одеялом из овечьей шерсти на широком боевом щите, который Амфитрион отнял в бою у Птерелая.

Вскоре дом Амфитриона погрузился в сон. В глухую полночь две огромные змеи, посланные Герой, неслышно проскользнули в комнату, где спали малыши. От скользких змеиных тел веяло холодом царства мертвых. Две страшные головы, две пасти, из которых с шипением высовывались длинные раздвоенные языки, склонились над спящими младенцами. Почувствовав ледяное дыхание чудовищ, первым проснулся Ификл. От испуга он закричал во все горло, но змеям была нужна другая жертва,— они обвили своими кольцами тело сына Зевса и принялись его душить.

На крик Ификла проснулась Алкмена и разбудила мужа. "Я слышу крик ребенка,— сказала она Амфитриону,— кажется, что-то страшное происходит с детьми!" Амфитрион сорвал со стены свой меч и бросился в комнату детей. Там, забившись в самый дальний угол, истошно кричал Ификл. Алкид же, крепко сжимая в руках задушенных им змей, с гордостью показывал их родителям.

Пока Алкмена успокаивала охваченного страхом Ификла, Амфитрион послал за прорицателем Тиресием. Когда Тиресия привели, Амфитрион и Алкмена, перебивая друг друга, рассказали ему о случившемся. "Не знак ли богов происшедшее, а если это так, то как нам понимать его?" — спросил Амфитрион прорицателя.

"Нет, Амфитрион, не знамение это, а ненависть Геры к одному из твоих сыновей,— ответил Тиресий.— Ты же знаешь, что Алкид не твой сын, он — сын Зевса. Гера — хранительница брачных уз, и поэтому она ненавидит незаконнорожденного сына своего божественного супруга и хочет его погибели. Но не в силах Геры уничтожить того, кого оберегает сам Зевс. Гнев Геры — величие Геракла. Отныне такое имя будет носить Алкид, ибо имя Геракл означает "Прославленный Герой".

С этого дня Алкида стали звать Гераклом. Задушенных им змей сожгли, а пепел развеяли по ветру, дом оскверненный чудовищами окурили серным дымом и вымыли родниковой водой.

Когда Геракл немного подрос, Амфитрион научил его управлять колесницей, один из сыновей Гермеса — кулачному бою, Эврит, лучший в Элладе стрелок, — искусству владения луком.

Все эти занятия доставляли юному Гераклу большое удовольствие, и только уроки пения и игры на кифаре он ненавидел. Часто приходилось учителю пения Лину, приходившемуся братом Орфею, наказывать своего ученика. Однажды во время урока Лин ударил Геракла, раздраженный его нежеланием учиться. В ярости от нанесенной ему обиды Геракл схватил кифару и ударил ею Лина по голове. Удар был так силен, что Лин упал мертвым.

Призвали Геракла в суд за это убийство. Оправдываясь, сын Алкмены сказал: "Ведь говорит же справедливейший из судей Радамант, что всякий, кого ударят, может ответить ударом на удар". Оправдали судьи Геракла, но Амфитрион, боясь, чтобы не случилось еще чего-нибудь подобного, отправил его пасти стада на склонах Киферона.

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Ответ:
sssssss23
sssssss23
18.02.2023 21:05

1.Целью эксперимента двух учёных, согласно информации текста, является повышение уровня интеллекта, и Чарли Гордон выступает подопытным.

2.Словосочетание "мастерски забирается в голову" означает, что автор мастерски погружается в мысли и внутренний мир Гордона, вытаскивая на суд читателей его эмоции, рассуждения и выводы. Автор использует это выражение, чтобы показать, что он умело проникает в сознание и мысли главного героя, делая его переживания доступными для читателей.

3.По мнению автора рецензии, Чарли не удалось стать таким же человеком, как все, с кем он был знаком, потому что эксперимент, увеличивающий его интеллект, не его полной социализации. Условия, в которых он жил до эксперимента, отличали его от остальных людей, и простое увеличение его IQ не сделало его таким же, как люди процесс социализации и обучения на протяжении всей жизни.

4.Основная мысль представленного текста заключена в абзаце 6: "В финале задаёшься вопросом: «А смог бы Чарли Гордон влиться в наше чёрствое общество, так и не научившись жить в нём по принятым правилам?»" В этом абзаце автор рассуждает о том, что Чарли не полный процесс социализации и не смог стать обычным членом общества, вызывая вопросы о его возможности адаптироваться к обычной жизни.

Автор рецензии использует различные языковые средства для раскрытия основной мысли текста и выражения своей позиции. Например, он использует описательные прилагательные (фантастическое, гениально) и эмоционально окрашенную лексику (настигает чувство вины, вызывающий чувство стыда), чтобы подчеркнуть силу впечатления, производимого книгой. Он также использует вопросы, чтобы активизировать читателя и вызвать размышления. В целом, языковые средства создать эмоциональную привлекательность и подчеркнуть важность основной мысли текста.

5.Целью эксперимента двух учёных, согласно информации текста, является повышение уровня интеллекта, и Чарли Гордон выступает подопытным.

Словосочетание "мастерски забирается в голову" означает, что автор мастерски погружается в мысли и внутренний мир Гордона, вытаскивая на суд читателей его эмоции, рассуждения и выводы. Автор использует это выражение, чтобы показать, что он умело проникает в сознание и мысли главного героя, делая его переживания доступными для читателей.

По мнению автора рецензии, Чарли не удалось стать таким же человеком, как все, с кем он был знаком, потому что эксперимент, увеличивающий его интеллект, не его полной социализации. Условия, в которых он жил до эксперимента, отличали его от остальных людей, и простое увеличение его IQ не сделало его таким же, как люди процесс социализации и обучения на протяжении всей жизни.

Основная мысль представленного текста заключена в абзаце 6: "В финале задаёшься вопросом: «А смог бы Чарли Гордон влиться в наше чёрствое общество, так и не научившись жить в нём по принятым правилам?»" В этом абзаце автор рассуждает о том, что Чарли не полный процесс социализации и не смог стать обычным членом общества, вызывая вопросы о его возможности адаптироваться к обычной жизни.

Автор рецензии использует различные языковые средства для раскрытия основной мысли текста и выражения своей позиции. Например, он использует описательные прилагательные (фантастическое, гениально) и эмоционально окрашенную лексику (настигает чувство вины, вызывающий чувство стыда), чтобы подчеркнуть силу впечатления, производимого книгой. Он также использует вопросы, чтобы активизировать читателя и вызвать размышления. В целом, языковые средства создать эмоциональную привлекательность и подчеркнуть важность основной мысли текста.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота