В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
робот66
робот66
29.10.2022 04:19 •  Русский язык

Спишите, вставляя пропущенные знаки препинания.
1. Не говоря ни слова ни с кем не прощаясь он покинул нас.
2. Тяжёлые волны мерно и ровно катились одна за другой едва приподнимая одинокую лодку.
3. Ворча и оглядываясь Каштанка вошла в маленькую комнату я увидел что костёр догорел.
5. Близкому человеку не задумываясь.
6. Там в темноте чьи-то глаза смотрели не мигая.
7. И день и ночь по снеговой пустыне спешу к Вам голову сломя.
8. Высоко надо мною тяжело и резко рассекая воздух крыльями пролетел осторожный ворон.
9. Какая-то ночная птица низко пролетела над самой землёй и заметив нас вздрогнула зашуршала крыльями и полетела на ту сторону реки

Показать ответ
Ответ:
Диманник2006
Диманник2006
28.02.2022 16:30
Существует такой фразеологизм: "А король-то голый! ". Сама фраза взята из сказки Х. К. Андерсена "Новое платье короля". Как мы помним, там короля обманули портные, якобы сшившие ему платье из материи, которая видима только избранным. Король перед подданными голым, боясь сознаться, что не видит этого платья. Подданные тоже не осмелились признаться, что никакого платья нет. И только маленький ребёнок, которому, по простоте душевной, не было никакого дела до интриг королевского двора, крикнул :"А король-то голый". И все сразу решили признать, что король, действительно, гол.
О чём говорит нам этот фразеологизм? О том, что всегда найдётся тот, у кого хватит мужества или наступит необходимость признать правду, сказать о том, что и другие видят тоже, но тщательно скрывают или боятся афишировать. Многие в обществе ждут, что однажды появится такой человек, который не побоится сказать :А король-то голый! ",тем самым признав и обнародовав то, что сами они сказать во всеуслышание не в силах, а необходимость в этом назрела.
0,0(0 оценок)
Ответ:
SergeGu
SergeGu
28.02.2022 16:30
Деньги не пахнут (неодобр.) - От неразборчивом отношении к тому, каким путем получены деньги. 
Выражение является высказыванием императора Ве Когда сын Ве упрекнул его в том, что он ввел налог на общественные уборные, император поднес к его носу первые деньги, поступившие от этого налога, и спросил, пахнут ли они. Тит дал отрицательный ответ.

За душой ничего нет - 1) о бедном, безденежном человеке 2) об абсолютно бездуховном человеке. 
Душой называли углубление между ключицами, ямочку на шее над грудной костью, где, по народным поверьям, помещалась душа человека. В этом же месте на груди (за душой) был обычай хранить деньги.

Заморить червячка (шутл.) - Слегка закусить. 
Есть две версии возникновения фразеологизма: 
1) оборот собственно русский. Скорее всего, связан с представлением о гельминтах (паразитах в кишечнике) 
2) выражение заимствовано из романской фразеологии. По-видимому, это калька с французского tuer le ver - ´выпить натощак рюмку спиртного´ (букв. ´убить червя´). Оборот связан с народным поверьем, что, выпив натощак спиртного, можно избавиться от глистов.

Зарубить на носу - запомнить крепко, навсегда. 
Первоначально оборот означал шутливую угрозу. Носом также называли бирку, которую носили при себе и на которой ставили зарубки для учета работы, долгов и т. п.

Игра не стоит свеч - о деле, занятии, которое не оправдывает затраченных усилий. 
Выражение из речи картежников. Первоначально говорилось об очень небольшом выигрыше, который не окупает стоимости свечей, сгоревших во время игры.

Крылатые слова - выражение Гомера. Он называл крылатыми все слова потому, что из уст говорящего они как бы летят к уху слушающего. Образные же выражения, цитаты и идиомы, которые мы сейчас именуем крылатыми словами, назвал так немецкий учёный Георг Бахман на том основании, что они получили широкое распространение, перелетая как бы на крыльях из уст в уста.

Лезть под красную шапку - делать что-то, чтобы стать солдатом. 
В старину солдаты носили красные шапки.

Медвежья услуга - неумелая, неловкая услуга, приносящая вместо вред, неприятность. 
Фразеологизм восходит к басне И. А. Крылова Пустынник и медведь, рассказывающей о дружбе пустынника с медведем. Однажды пустынник лег спать, а медведь отгонял от него мух. Согнал муху со щеки, она села на нос, затем на лоб. Медведь взял увесистый булыжник и убил им муху на лбу у друга.

Несолоно хлебавши – значит обманувшись в своих ожиданиях, не добившись желаемого, встретив плохой прием.
Выражение связано с тем, что соль на Руси была дорогим и труднодоступным продуктом. Хлебать с солью считалось примерно таким же признаком состоятельности, как в наши дни сладко есть. Солил еду всегда хозяин: тому, кого любил и уважал - больше, а незнатному посетителю соли иногда и вовсе не доставалось. 
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота