В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
kissssss7s8
kissssss7s8
09.03.2020 15:05 •  Русский язык

Только ответьте на во к тексту ​

Показать ответ
Ответ:
kintel1
kintel1
18.05.2020 09:08
Фразеологизмы (+ устойчивые сочетания) в тексте
(выделены)

Как и вчера, Зося с утра возилась по хозяйству около хаты и на огороде, выполняя разную легкую работу, причем пани Юлия не однажды останавливала ее, стараясь по возможности все сделать сама.
   (возилась по хозяйству; выполняя работу;
    стараясь по возможности)  

Пробегая поутру через сад, Зося на ходу приветливо бросила мне: "Дзень добры!" - и я смущенно пробормотал ей вслед: "День добрый..."     (бросила на ходу)

Поглощенный похоронными, я уже не смотрел ей вслед, как вчера; я вообще почти не поднимал глаз и если видел ее мельком, то лишь случайно, непреднамеренно.
    (смотрел вслед; не поднимал глаз; видел мельком)

Отвлекаться и обращать на нее внимание представлялось мне в то утро чуть ли не кощунственным неуважением к памяти погибших.
    (обращать внимание)

Когда он ушел, я занялся было донесением, но затем, передумав, достал из планшетки однотомник, решив позволить себе короткую передышку.
   (короткую передышку)

Я отчасти забылся, однако стоял лицом к хате и смотрел перед собой, чтобы вовремя заметить возвращение бойца.
    (смотрел перед собой)

Я читал с выражением и любовью, наслаждаясь каждой строкой
и в душе радуясь, что часового еще нет и мне никто не мешает.
   (читал с выражением; радуясь в душе)

Умолкнув на полуслове, я залился краской и, тотчас вспомнив о ссадинах, поспешно отвернулся, однако явственно расслышал, как у меня за спиною она тихо сказала: "Еще!" И по-польски и по-русски это слово означает одно и то же.
    (умолкнув на полуслове; залился краской; одно и то же)
0,0(0 оценок)
Ответ:
НатЯ01771
НатЯ01771
10.12.2020 01:15
Сей Дубровский, \отставной поручик гвардии\, (приложение)был ему ближайшим соседом и владел семьюдесятью душами. Троекуров, \надменный в сношениях с людьми самого высшего звания,\ (определение, выраж. распростран. прилаг.) уважал Дубровского, \несмотря на его смиренное состояние\.(обстоятельство- предлог+ сущ.) Некогда были они товарищами по службе, и Троекуров знал по опыту нетерпеливость и решительность его характера.

Обстоятельства разлучили их надолго. Дубровский с расстроенным состояние принуждён был выйти в отставку и поселиться в остальной своей деревне. Кирилла Петрович, \узнав о том\, (обстоят.) предлагал ему своё покровительство, но Дубровский благодарил его и остался беден и независим. Спустя несколько лет Троекуров, \отставной генерал-аншеф\, (приложение) приехал в своё поместье; они свиделись и обрадовались друг другу. С тех пор они каждый день бывали вместе, и Кирилла Петрович, \отроду не удостаивавший никого своим посещением,\(причастн.оборот) заезжал запросто в домишко своего старого товарища.
 
\Будучи ровесниками\,(обстоят.-дееприч.оброт-.-.-)) \ рождённые в одном сословии\, \воспитанные одинаково\, (однород. определения, выраж. причастными оборотами) они (полеж.- , местоим.) сходствовали (сказ.=, глаг.)отчасти (обстоят.-.-., нар.) и \в характере, и в наклонностях. \( дополн.  и , и , сущ.)
Предлож. повеств., невоскл., простое, двусоставное, распростран.,осложнено обособл. обстят., выраж. деепрч.оборот., однород. определ., выраж. причачтными оборотами, однород. доаолн.
[ \ -.-.- \, \  ≈ \  , \  ≈ \ , - = -.-.   и ---, и  ---  ].
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота