К местоимениям относятся слова, которые не называют конкретные предметы, количества, а лишь указывают на них. Значение и функции местоимений, их роль в тексте многообразны. Местоимение отличается от прочих частей речи тем, что не имеет своего постоянного и устойчивого лексического значения; его значение изменчиво и зависит от значения того слова, на которое оно указывает или вместо которого употреблено. Поэтому местоимение можно определить как часть речи, которая передает обобщающее указание на предметы и признаки, но сама их не называет. В этом смысле местоимение определяется как часть речи, выступающая вместо существительного, прилагательного или числительного.
// — отсутствует Приготовила время, //, ед.ч. Решила время, // , ед.ч. Идти — // , // , //. Пошла время, // , ед.ч. Положила время, // , ед.ч. Побежала время, // , ед.ч. Встретился время, // ,ед.ч. Держал время, // ,ед.ч. Подшутить — // , // , // Назвала время, // ,ед.ч. Оказалось время, // ,ед.ч. Убегал время, // ,ед.ч. Заблудился время, // ,ед.ч. Повела время, // ,ед.ч. Забрать — // , // , // Постыдилась время, // ,ед.ч. Оставила время, // ,ед.ч. Прибежала время, // ,ед.ч. Тронула время, // ,ед.ч. Съела время, // ,ед.ч. Заплакала время, // ,ед.ч. Жалела время, // ,ед.ч. Грызла время, // ,ед.ч.
Местоимение отличается от прочих частей речи тем, что не имеет своего постоянного и устойчивого лексического значения; его значение изменчиво и зависит от значения того слова, на которое оно указывает или вместо которого употреблено. Поэтому местоимение можно определить как часть речи, которая передает обобщающее указание на предметы и признаки, но сама их не называет. В этом смысле местоимение определяется как часть речи, выступающая вместо существительного, прилагательного или числительного.
Приготовила время, //, ед.ч.
Решила время, // , ед.ч.
Идти — // , // , //.
Пошла время, // , ед.ч.
Положила время, // , ед.ч.
Побежала время, // , ед.ч.
Встретился время, // ,ед.ч.
Держал время, // ,ед.ч.
Подшутить — // , // , //
Назвала время, // ,ед.ч.
Оказалось время, // ,ед.ч.
Убегал время, // ,ед.ч.
Заблудился время, // ,ед.ч.
Повела время, // ,ед.ч.
Забрать — // , // , //
Постыдилась время, // ,ед.ч.
Оставила время, // ,ед.ч.
Прибежала время, // ,ед.ч.
Тронула время, // ,ед.ч.
Съела время, // ,ед.ч.
Заплакала время, // ,ед.ч.
Жалела время, // ,ед.ч.
Грызла время, // ,ед.ч.