В связи с тем, что деепричастия, обозначая добавочное действие, примыкают к сказуемому, они оказываются в полной зависимости от последнего. Иными словами, деепричастие может быть употреблено лишь в том случае, если выражаемое им действие относится к тому же лицу или предмету, к которому относится действие сказуемого. Такова норма языка. Вот почему А.П. Чехов в одном из юмористических рассказов, иронизируя над малограмотностью пассажира, приводил следующую его запись в жалобной книге: «Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня слетала шляпа». Юмор здесь в том, что действие, выраженное глаголом-сказуемым, относится к шляпе, а действия, выраженные деепричастиями, - к пассажиру. Поэтому создаётся впечатление, что шляпа сама подъезжала к станции, она же глядела в окно и слетела с головы.
Найти и выделить причастные и деепричастные обороты.
В связи с тем, что деепричастия, \обозначая добавочное действие\, примыкают к сказуемому, они оказываются в полной зависимости от последнего. Иными словами, деепричастие может быть употреблено лишь в том случае, если /выражаемое им/ действие относится к тому же лицу или предмету, к которому относится действие сказуемого. Такова норма языка. Вот почему А.П. Чехов в одном из юмористических рассказов, \иронизируя над малограмотностью пассажира\, приводил следующую его запись в жалобной книге: «\Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно\, у меня слетала шляпа». Юмор здесь в том, что действие, /выраженное глаголом-сказуемым/, относится к шляпе, а действия, /выраженные деепричастиями/, - к пассажиру. Поэтому создаётся впечатление, что шляпа сама подъезжала к станции, она же глядела в окно и слетела с головы.
Объяснение:
/причастный оборот/ в предложении выполняет роль согласованного определения и подчёркивается волнистой линией;
\деепричастный оборот\ в предложении выполняет роль обстоятельства и подчёркивается пунктиром с точками.