Ведь когда человек влюблён в свой труд, то он обязательно будет востребован другими людьми, обществом. Напишите эссе - аргументацию (100-150 слов) на тему «Чем руководствоваться при выборе профессии: требованием времени ИЛИ собственным желанием?» Используйте информацию обоих текстов для подтверждения собственного мнения.  профессии
. Лексика- раздел науки о языке, изучающий значения слов Фразеоло́гия (от греч. φράσις — «оборот речи» и λόγος — «учение»), лингвистическая дисциплина, изучающая устойчивые сочетания слов с полностью или частично переосмысленным значением 2. Общеупотребительные слова использутся в речи всех носителей данного языка вне зависимости от соц происхождения, образования и тд. (стол, стул, поехать, рисоватьи тп). Диалектные слова характерны только для определенной местности, территории. В диалекте общеупотребительные слова приобреатют новую форму, при этом содержание (значение) остается неизменным. Например, петух - кочет (северорус.), брюква - свекла (южнорус). Профессионализмы - слова из речи людей, занимающихся определенной деятельностью, определенной професси 3 С появлением предметов в нашей реалии. Например, изобрели где-то за рубежом какую-то вещь, а потом импортировали к нам - её же надо как-то называть =) Это основная причина. 4 Неологи́зм (др.-греч. νέος — новый, λόγος — речь, слово) — слово, значение слова или словосочетание, недавно появившееся в языке (новообразованное, отсутствовавшее ранее). Свежесть и необычность такого слова или словосочетания ясно ощущается носителями данного языка. постромки – ремни, соединяющие валек с хомутом, принадлежность конной упряжи, слово произошло от глагола стремить (стремя, постромки); пристяжная – боковая лошадь рядом с коренной, прилагательное образовано от глагола пристегивать; язык колокольчика – металлический стержень, производящий звон ударами о стенки колокола; шлея – часть упряжи, которая удерживает хомут на месте, круговой широкий ремень; оглобля – одна из двух жердей, надетых одним концом на ось повозки, служащая для запряжки лошадей. Челобитчик, -а, м. В древней Руси: тот, кто подавал челобитную. Челобитная, -ой, ж. В древней Руси: челобитье (во 2 значении), Стольник, -а, м. В древней Руси: придворный, степенью ниже боярина первоначально придворный, прислуживавший за княжеским или Царским столом). Стрелец - Московской Руси XVI—XVII вв.: военнослужащий особого постоянного войска. чепец – головной женский убор с лентами; ладан – пахучая смола в лампадке, перед сном зажигали лампадку, курили ладаном, чтобы крепко спать и чтобы черти не приснились;
1.В лексике изучается слово, во фразеологии изучаются фразеологизмы. 2. Каждое слово имеет своё лексическое значение, одно или несколько. Фразеологизм - устойчивое сочетание слов, значение которого определяется в целом, а не отдельным значением входящих в него слов. Например: фразеологизм "водить за нос" означает "обманывать, что не определяется значением слов "водить" (движение в каком-то направлении) и "нос" (орган обоняния); фразеологизм "дело в шляпе" означает, что всё хорошо, но это не определяется значением отдельных слов "дело" (занятие) и "шляпа" (головной убор). 3.Профессиональные слова это те слова используемые в определенных профессиях. Диалекты это слова используемые жителями определенной местности. 4. 1)В связи с недостатком значений данного предмета/явления в русском языке: Спорт, кроссовки, тренажер, круассан, дизайн, экология. 2) Для удобстава общения. 3) "Русский народ нередко вступал в политические, торговые, культурные связи с другими народами. Русский язык обогащался новыми словами, выражениями. Этими словами называли новые для русского народа вещи, обычаи, понятия и т. д. " 5.Неологизмы это новые слова недавно возникшие в языке 6.Очи-глаза, уста-рот, чело-лоб, перси-грудь. Такие слова называются архаизмами. Интересно получилось, что мы сегодня на уроке эти же вопросы проходили.
Лексика- раздел науки о языке, изучающий значения слов
Фразеоло́гия (от греч. φράσις — «оборот речи» и λόγος — «учение»), лингвистическая дисциплина, изучающая устойчивые сочетания слов с полностью или частично переосмысленным значением
2.
Общеупотребительные слова использутся в речи всех носителей данного языка вне зависимости от соц происхождения, образования и тд. (стол, стул, поехать, рисоватьи тп). Диалектные слова характерны только для определенной местности, территории. В диалекте общеупотребительные слова приобреатют новую форму, при этом содержание (значение) остается неизменным. Например, петух - кочет (северорус.), брюква - свекла (южнорус). Профессионализмы - слова из речи людей, занимающихся определенной деятельностью, определенной професси
3
С появлением предметов в нашей реалии. Например, изобрели где-то за рубежом какую-то вещь, а потом импортировали к нам - её же надо как-то называть =)
Это основная причина.
4
Неологи́зм (др.-греч. νέος — новый, λόγος — речь, слово) — слово, значение слова или словосочетание, недавно появившееся в языке (новообразованное, отсутствовавшее ранее). Свежесть и необычность такого слова или словосочетания ясно ощущается носителями данного языка. постромки – ремни, соединяющие валек с хомутом, принадлежность конной упряжи, слово произошло от глагола стремить (стремя, постромки);
пристяжная – боковая лошадь рядом с коренной, прилагательное образовано от глагола пристегивать;
язык колокольчика – металлический стержень, производящий звон ударами о стенки колокола;
шлея – часть упряжи, которая удерживает хомут на месте, круговой широкий ремень;
оглобля – одна из двух жердей, надетых одним концом на ось повозки, служащая для запряжки лошадей.
Челобитчик, -а, м. В древней Руси: тот, кто подавал челобитную. Челобитная, -ой, ж. В древней Руси: челобитье (во 2 значении), Стольник, -а, м. В древней Руси: придворный, степенью ниже боярина первоначально придворный, прислуживавший за княжеским или Царским столом).
Стрелец - Московской Руси XVI—XVII вв.: военнослужащий особого постоянного войска.
чепец – головной женский убор с лентами;
ладан – пахучая смола в лампадке, перед сном зажигали лампадку, курили ладаном, чтобы крепко спать и чтобы черти не приснились;
2. Каждое слово имеет своё лексическое значение, одно или несколько. Фразеологизм - устойчивое сочетание слов, значение которого определяется в целом, а не отдельным значением входящих в него слов. Например: фразеологизм "водить за нос" означает "обманывать, что не определяется значением слов "водить" (движение в каком-то направлении) и "нос" (орган обоняния); фразеологизм "дело в шляпе" означает, что всё хорошо, но это не определяется значением отдельных слов "дело" (занятие) и "шляпа" (головной убор).
3.Профессиональные слова это те слова используемые в определенных профессиях. Диалекты это слова используемые жителями определенной местности.
4. 1)В связи с недостатком значений данного предмета/явления в русском языке:
Спорт, кроссовки, тренажер, круассан, дизайн, экология.
2) Для удобстава общения.
3) "Русский народ нередко вступал в политические, торговые, культурные связи с другими народами. Русский язык обогащался новыми словами, выражениями. Этими словами называли новые для русского народа вещи, обычаи, понятия и т. д. "
5.Неологизмы это новые слова недавно возникшие в языке
6.Очи-глаза, уста-рот, чело-лоб, перси-грудь. Такие слова называются архаизмами.
Интересно получилось, что мы сегодня на уроке эти же вопросы проходили.