В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
viktoriya2000ok
viktoriya2000ok
24.02.2021 06:44 •  Русский язык

Выпишите из текста преложение, в котором сочинительные союзы соединяют однородные члены предложения Широкое пространство всегда владело сердцами русских. Оно выливалось в понятия и представления, которых нет в других языках. Чем, например, отличается воля от свободы? Тем, что воля вольная — это свобода, соединенная с простором, с ничем не прегражденным пространством. А понятие тоски, напротив, соединено с понятием тесноты, лишением человека пространства. Притеснять человека — это лишать его пространства в прямом и переносном смысле этого слова.

Воля вольная! Ощущали эту волю даже бурлаки, которые шли по бечеве, упряженные в лямку, как лошади, а иногда и вместе с лошадьми. Шли по бечеве, узкой прибрежной тропе, а кругом была для них воля. Труд подневольный, а природа кругом вольная. И природа нужна была человеку большая, открытая, с огромным кругозором. Поэтому так любимо в народной песне полюшко-поле. Воля — это большие пространства, по которым можно идти и идти, брести, плыть по течению больших рек и на большие расстояния, дышать вольным воздухом, воздухом открытых мест, широко вдыхать грудью ветер, чувствовать над головой небо, иметь возможность двигаться в разные стороны​

Показать ответ
Ответ:
Nasteckay
Nasteckay
21.11.2021 20:57
1. Не мастерица я полки-то разбирать. Я (подлежащее) не мастерица разбирать (сказуемое)
2. Ты,сказывают,петь великий мастерище. Ты (подлежащее) петь мастерище (сказуемое), сказывают (сказуемое)
3. Я большой охотник жить лет до девяноста. Я (подлежашее) охотник жить (сказуемое)
4. Я ваш старинный сват и кум, пришел мириться к вам. Я (подлежащее) сват и кум (сказуемое), пришел мириться (сказуемое)
5. Говорить-то с вами-только слова терять. Говорить-то (подлежащее) терять (сказуемое)
6. Откуда не возьмись, на встречу Моська им. Откуда не возьмись (сказуемое), Моська (подлежащее). Увидевши Слона,ну на него метаться, и лаять, и визжать , и рваться. Метаться, и лаять, и визжать, и рваться (сказуемые)
7.Сочувствовать-значит уже немножко любить кого-то. Сочувствовать (подлежащее) - любить (подлежащее) 
0,0(0 оценок)
Ответ:
Настя097343
Настя097343
11.05.2020 16:22
.1.Интересным с этой точки зрения представляется значение такого устойчивого сочетания, как «сизифов труд». Дословно – упоминание о хитром и изворотливом правителе Коринфа, Сизифе, который после смерти, согласно древнегреческим мифам, был приговорён богами вечно закатывать на высокую гору тяжелый камень. Однако образное значение фразеологизма «сизифов труд» звучит иначе – изматывающая и бесполезная работа, бесплодные усилия, пустая трата сил и времени.
2.В образовании выражения "яблоко раздора" участвует целая компания известных фигурантов, точнее, фигуранток с Греческого Олимпа. Это богини Афина, Гера,  Афродита, Фетида и Эрида. Эти небожительницы как-то раз пировали на своем Олимпе по случаю свадьбы некоего Пелея и богини Фетиды. И Эриду, богиню раздора (была у древних греков и такая!), забыли пригласить на свадьбу. Тогда обиженная Эрида проникла на пир и катнула между присутствующими золотое яблоко, на котором было одно слово «Прекраснейшей». Афина, Афродита и Гера стали претендовать на это яблоко, ибо каждая из присутствующих божественных  дам полагала самой прекрасной именно себя. Чтобы разрешить спор, богини обратились к высшему судье, Председателю всех греческих богов Зевсу. Тот, не желая портить отношения со своими божественными дамами, перепоручил это дело Гермесу, который тоже был на пиру, дать это яблоко прекрасному юноше Парису, в число «олимпийцев» не входившему, с тем, чтобы тот взял на себя смелость решить, кто же из богинь самая прекрасная.  Тогда: Гера пообещала Парису богатство и властьАфина пообещала Парису воинскую славу и мудростьАфродита – отдать в жены самую прекрасную женщину (Так вот откуда пушкинский сюжет  «Три девицы под окном»!) Парис, конечно, передал золотое яблоко Афродите, признав ее самой-самой из присутствующих богинь. Благодарная Афродита выполнила данное Парису обещание и ему похитить самую прекрасную из земных женщин – Елену. А Елена, как известно, была замужем за спартанским царем Менелаем. Это похищение стало поводом для начала Троянской войны. Вот, собственно, и вся фабула фразеологизма «яблоко раздора».
3.Этот известный фразеологизм пришел к нам из древнегреческого мифа об афинском герое Тезее. Ариадна, дочь критского царя Миноса Тезею, прибывшему из Афин, сразиться с ужасным Минотавром. С клубка ниток, который дала Тезею Ариадна, тот сумел выбраться из знаменитого лабиринта, в котором обитал Минотавр после победы над этим чудовищем. Переносное значение выражения нить Ариадны:средство выйти из затруднения, руководящее начало, путеводная нить.
4. Древние греки считали ,что это первая девушка (Пандора)  созданная Зевсом в наказание людям. А наказал он их так потому что Прометей подарил им огонь. Так в чем же дело с этой Пандорой. В придачу к девушке Зевс создал ящик и велел ей ни когда его не открывать. Женская природа склонна к любопытству и Зевс это знал. Однажды Пандора открыла этот ящик и от туда вылетели все хвори и бедствия. Испугавшись своего ослушания, девушка быстро захлопнула ящик, на дне которого осталась сидеть Надежда. Так Пандора лишила людей Надежды в самые трудные минуты.
5.Фразеологизм прокрустово ложе имеет следующее значение - это мерка, под которую пытаются насильственно что-то подогнать или при причем то, что не подходит под эту мерку. Выражение это к нам пришло из античной мифологии. Прокруст Полипомен, который являлся сыном Нептуна, разбойником и истязателем, ловил прохожих и клал их на свое ложе (кровать). У тех людей, ноги которых были длиннее его ложа, он ноги им обрубал. А тем, у которых ноги были короче, он насильственно их вытягивал, подвешивая к ногам тяжести.
 Выражение имеет переносный смысл, означает то, что все подгоняют под общепринятые нормы и правила.
6.Пена́ты (лат. Penates) — в римской мифологии боги-хранители и покровители домашнего очага, а затем и всего римского народа. Каждая семья имела обычно двух Пенатов, изображения которых помещались около очага.Государственным культом Пенатов ведал верховный жрец, приносивший им жертвы в храме Весты.В переносном смысле слово пенаты обозначет домашний очаг, родной дом (отсюда выражение «вернуться к своим пенатам»).
7.Данайцы- греческое племя, они именовали себя так в память мифического прародителя Даная. Греки на заре своей истории осадили малоазиатский город Трою, или Илион. Десять лет Троя сопротивлялась врагам. Хитрец Одиссей дал данайцам совет взять крепость обманом. Был построен пустотелый огромный конь, внутри которого спрятались отборные воины греков. Оставив статую на берегу в виде подарка, греческое войско погрузилось на корабли и отплыло прочь от берега. Из всех жителей Трои один жрец Лаокоон да пророчица Кассандра заподозрили коварство. Но, как ни умоляли они не ввозить коня в городские стены, их не послушались, и спрятанные внутри него лазутчики проникли в Илион. Ночью они тайком выбрались из чрева коня, открыли городские ворота и вступили подоспевших товарищей, вернувшихся на кораблях.
значит дар, который погубит того кому он предназначен.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота