Люди стояли півколом біля призьби. Серед гурту сидів сліпий кобзар, біля нього примостився хлопчик. Сухими руками кобзар перебирав струни почорнілої від давності кобзи. У пісні мовилося, як варив козак пиво. Хто тільки не приходив його пити! Був турчин, був татарин, заходив шляхтич. Усі лежать мертві з тяжкого похмілля. А козацька шабля, вкрита іржею, висить у коморі. Нікому витягнути її з піхов та вияснити гартовану сталь. Пісня хвилювала, тривожила. З такою піснею, навічно в серце вкарбованою, можна піти й на смерть. (За Ю.Мушкетиком; 80 сл.)
напишу ниже
Объяснение:
Розмовний; Розмова з людьми.
Науковий; Наукова інформація.
Художній;
Офіційно-діловий; Документи.
Публіцистичний; Плакати, оголошення, газети і журнали.
Конфесійний;
Епістолярний;
Ознаки публіцистичного стилю:
широке вживання суспільно-політичних термінів, таких як закон, влада, перспектива тощо;
чіткий на суспільно популярний б вираження думок;
логічне викладення інформації з метою переконання слухачів;
використання емоційно забарвлених слів;
риторичні запитання.
Сфера використання публіцистичного стилю — громадсько-політична, суспільно-виробнича, культурно-освітня діяльність, навчання.
Відповідь:
Люди стояли півколом біля призьби. Серед гурту сидів сліпий кобзар, біля нього примостився хлопчик. Сухими руками кобзар перебирав струни почорнілої від давності кобзи. У пісні мовилося, як варив козак пиво. Хто тільки не приходив його пити! Був турчин, був татарин, заходив шляхтич. Усі лежать мертві з тяжкого похмілля. А козацька шабля, вкрита іржею, висить у коморі. Нікому витягнути її з піхов та вияснити гартовану сталь. Пісня хвилювала, тривожила. З такою піснею, навічно в серце вкарбованою, можна піти й на смерть. (За Ю.Мушкетиком; 80 сл.)
Пояснення:
виділені жирним шрифтом дієприкметникові звороти