Поясніть значення фразеологізмів за- класти перший камінь; ніби камінь з душі звалився. Пригадайте із власного досвіду історії, розповідаючи які, можна було б використати ці фразеологізми. Розкажіть їх, уживаючи речення з прямою мовою.
Словотворческий анализ слова "лісництво" позволяет нам разбить это слово на морфемы - наименьшие значащие единицы, из которых состоят слова.
Первая морфема, которую мы видим в слове "лісництво" - это "ліс". Эта морфема означает "лес" и является корнем слова. Корень - это основа слова, которая содержит его основное значение и не может быть разбита на более мелкие части.
Вторая морфема, которую мы видим, это "-ниц". Эта морфема образует производное от слова "ліс" существительное женского рода, которое означает "женщина, занимающаяся управлением лесом" или "женщина, работающая в лесном хозяйстве".
Третья морфема, это "-тво". Эта морфема образует абстрактное существительное, которое означает "действие или состояние". В данном случае она позволяет превратить слово "лісниц" в "лісництво" и указывает на то, что речь идет о деятельности или состоянии какого-то лица, связанного с лесом.
Таким образом, слово "лісництво" означает "состояние или деятельность женщины, занимающейся управлением лесом или работающей в лесном хозяйстве".
Для более подробного понимания, мы можем представить слово "лісництво" в контексте. Допустим, мы говорим о женщине, которая работает в лесном хозяйстве и занимается охраной и управлением леса. В этом случае, слово "лісництво" будет описывать ее деятельность и состояние работы.
Таким образом, словотворческий анализ дает нам возможность разложить слово "лісництво" на морфемы и определить его значение, а также возможность лучше понять его в контексте.
1) Наукова ступінь можна змінити, використовуючи прикметник "наукову" замість прислівника "науково". Прикметники відповідають на питання "який?", тому в даному випадку його потрібно змінити відповідно до роду, числа і відмінка. Слово "ступінь" є жіночого роду, однини в орудному відмінку, тому прикметник повинен бути відповідно змінений на "наукову".
2) Словосполучення "нові міроприємства" можна відредагувати, замінивши прикметник "нові" на прислівник "новостворені". Така заміна відповідає на питання "які?", оскільки міроприємства створюються в новому часі і їх можна назвати "новоствореними".
3) Вираз "оточуюче середовище" можна змінити, відсилаючись до виділених слів. Слово "середовище" є середнього роду, однини в орудному відмінку, тому прикметник "оточуюче" повинен бути змінений відповідно до цих характеристик. У відповідному відмінку прикметник так само має форму "оточуване".
4) Вираз "бути правим" відрізняється за значенням, а не за формою, тому його не можна відредагувати. Вираз в перекладі означає мати раціональну аргументацію або справедливу позицію.
5) Вираз "отримати освіту" також має коректну форму і значення, тому його не потрібно змінювати. Означає, що людина отримала знання та навички під час навчання.
Первая морфема, которую мы видим в слове "лісництво" - это "ліс". Эта морфема означает "лес" и является корнем слова. Корень - это основа слова, которая содержит его основное значение и не может быть разбита на более мелкие части.
Вторая морфема, которую мы видим, это "-ниц". Эта морфема образует производное от слова "ліс" существительное женского рода, которое означает "женщина, занимающаяся управлением лесом" или "женщина, работающая в лесном хозяйстве".
Третья морфема, это "-тво". Эта морфема образует абстрактное существительное, которое означает "действие или состояние". В данном случае она позволяет превратить слово "лісниц" в "лісництво" и указывает на то, что речь идет о деятельности или состоянии какого-то лица, связанного с лесом.
Таким образом, слово "лісництво" означает "состояние или деятельность женщины, занимающейся управлением лесом или работающей в лесном хозяйстве".
Для более подробного понимания, мы можем представить слово "лісництво" в контексте. Допустим, мы говорим о женщине, которая работает в лесном хозяйстве и занимается охраной и управлением леса. В этом случае, слово "лісництво" будет описывать ее деятельность и состояние работы.
Таким образом, словотворческий анализ дает нам возможность разложить слово "лісництво" на морфемы и определить его значение, а также возможность лучше понять его в контексте.
2) Словосполучення "нові міроприємства" можна відредагувати, замінивши прикметник "нові" на прислівник "новостворені". Така заміна відповідає на питання "які?", оскільки міроприємства створюються в новому часі і їх можна назвати "новоствореними".
3) Вираз "оточуюче середовище" можна змінити, відсилаючись до виділених слів. Слово "середовище" є середнього роду, однини в орудному відмінку, тому прикметник "оточуюче" повинен бути змінений відповідно до цих характеристик. У відповідному відмінку прикметник так само має форму "оточуване".
4) Вираз "бути правим" відрізняється за значенням, а не за формою, тому його не можна відредагувати. Вираз в перекладі означає мати раціональну аргументацію або справедливу позицію.
5) Вираз "отримати освіту" також має коректну форму і значення, тому його не потрібно змінювати. Означає, що людина отримала знання та навички під час навчання.