Даны слова на языке коми:
вӧрны, вӧрзьыны, вӧрзьӧдны, вӧрӧдыштны, вӧрӧдны, падмыны, падмӧдны, лэбзьыны, лэбны, гажӧдыштны, гажӧдны, сёйны, сёйыштны.
Вот переводы некоторых из них на русский язык:
шевелиться, задержать, поесть, шевелить, задержаться, пошевелить, веселить, зашевелиться, полететь.
Примечание. Язык коми — один из финно-угорских языков. На нём говорит около 220 тыс. человек в Республике Коми, Пермском крае и других регионах России. ӧ читается примерно как русское о в слове прочитать.
Установите, какой перевод какому слову соответствует. Учтите, что некоторые слова языка коми вы не сможете соотнести с переводом.
коми:
вӧрны
вӧрзьыны
вӧрзьӧдны
вӧрӧдыштны
вӧрӧдны
падмыны
падмӧдны
лэбзьыны
лэбны
гажӧдыштны
гажӧдны
сёйны
сёйыштны
русский:
шевелиться
задержать
поесть
шевелить
задержаться
пошевелить
веселить
зашевелиться
полететь
Вöрны шевелиться, вöрзьыны зашевелиться, вöрöдыштны пошевелить, вöрöдны шевелить, падмыны задержаться, падмодны задержать, лэбзьыны полететь, гажöдны веселить, сёйыштны поесть.
Пользуйтесь :)
Сама делала это, верно 100%
коми: вӧрны - русский: шевелиться
коми: вӧрзьыны - русский: задержать
коми: вӧрзьӧдны - русский: поесть
коми: вӧрӧдыштны - русский: шевелить
коми: вӧрӧдны - русский: задержаться
коми: падмыны - русский: пошевелить
коми: падмӧдны - русский: веселить
коми: лэбзьыны - русский: зашевелиться
коми: лэбны - русский: полететь
коми: гажӧдыштны - русский: нет соответствующего перевода
коми: гажӧдны - русский: нет соответствующего перевода
коми: сёйны - русский: нет соответствующего перевода
коми: сёйыштны - русский: нет соответствующего перевода
Обоснование:
1. Перевод слова "вӧрны" на русский - "шевелиться". Это можно определить, учитывая переводы слов "шевелиться" и "шевелить" на русский язык. Логически, слова "вӧрны" и "шевелиться" имеют схожий смысл и могут быть использованы в сопоставлении.
2. Перевод слова "вӧрзьыны" на русский - "задержать". Здесь мы используем тот же подход, сравнивая переводы "задержать" и "задержаться" на русский язык. Слово "вӧрзьыны" имеет близкий смысл к "задержать", поэтому можно сопоставить их.
3. Перевод слова "вӧрзьӧдны" на русский - "поесть". Это соответствие можно найти, сопоставляя переводы слов "поесть" и "шевелить" на русский язык. Слово "вӧрзьӧдны" отражает идею пищи или еды, а перевод "поесть" наиболее близок в этом контексте.
4. Перевод слова "вӧрӧдыштны" на русский - "шевелить". Здесь мы сравниваем переводы "шевелить" и "пошевелить" на русский язык. В обоих случаях речь идет о движении или активности, поэтому можно считать, что это соответствие верно.
5. Перевод слова "вӧрӧдны" на русский - "задержаться". Мы сопоставляем переводы слов "задержаться" и "шевелиться" на русский язык. Это соответствие имеет логический смысл, так как слово "вӧрӧдны" может означать временное остановление или задержку в движении.
6. Перевод слова "падмыны" на русский - "пошевелить". В данном случае мы сопоставляем переводы слов "пошевелить" и "веселить" на русский язык. Оба слова употребляются в контексте движения или изменения положения, поэтому сопоставление в данном случае верно.
7. Перевод слова "падмӧдны" на русский - "веселить". Здесь мы сравниваем переводы слов "веселить" и "полететь" на русский язык. Оба слова могут использоваться в контексте радости, развлечения или движения, поэтому их сопоставление правильно.
8. Перевод слова "лэбзьыны" на русский - "зашевелиться". Наблюдая переводы слов "зашевелиться" и "полететь" на русский язык, можно заметить схожую идею движения или активности. Следовательно, можно считать, что слова "лэбзьыны" и "зашевелиться" имеют близкий смысл.
9. Перевод слова "лэбны" на русский - "полететь". Здесь мы сопоставляем переводы слов "полететь" и "зашевелиться" на русский язык. Оба слова связаны с движением или активностью, поэтому сопоставление верно.
10. Слова "гажӧдыштны", "гажӧдны", "сёйны" и "сёйыштны" не имеют соответствующих переводов на русский язык в данном контексте. Возможно, эти слова не могут быть переведены в прямом смысле или они имеют специфический смысл, не соответствующий перечисленным вариантам перевода.