В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
ДианаBerts
ДианаBerts
17.09.2021 09:50 •  История

Восстановите последовательность странствий Одиссея
1)Между Сциллой и Харибдой
2)Встреча с сиренами в море
3)На острове циклопов
4)Распрва с женихами Пенелопы
5)Приют у Алкиноя,царя мореходов
6)Возвращение на Итаку

Показать ответ
Ответ:
Анжелика200611111
Анжелика200611111
13.05.2022 22:55

Этимология русской формы названия города («Вавилон») связана с заимствованиями из греческой духовной и богослужебной литературы через посредство церковнославянского языка. В церковнославянском языке используется рейхлиново чтение древнегреческих имен собственных, в соответствии с которым в топониме Βαβυλών буква β произносится как [v], а буква υ — как [i]. В европейских языках преимущественно католического и протестантского мира за основу взят латинизированный вариант этого топонима, соответствующий эразмову чтению (Babylṓn).

Само древнегреческое название Βαβυλών, также как древнееврейское בָּבֶל (Babel) и арабское بابل‎‎ (Bābil), является попыткой иноязычной передачи того имени, которым сами вавилоняне называли свой город, а именно «Bābili(m)» (вавилонский диалект аккадского языка), что дословно (bāb-ili(m)) переводится как «врата бога»[8][9]; в аккадском также встречалась форма bāb-ilāni «врата богов». В западносемитских языках был возможен переход a > o, вследствие чего название bāb-ilāni получало форму bāb-ilōni; очевидно, что этот вариант с отпадением конечного гласного и послужил основой для греческого Βαβυλών.

Шумерским аналогом топонима Bābili(m) была логограмма KÁ.DINGIRKI или KÁ.DINGIR.RAKI[1], где KÁ — «ворота», DINGIR (в русской шумерологии пишется DIG̃IR) — «бог», RA — показатель датива, KI — детерминатив населённого пункта. Кроме того, в старовавилонский период встречалось смешанное написание: Ba-ab-DINGIRKI.

Учёные полагают, что название Bābili(m) стало результатом переосмысления более древней формы babil(a) в рамках народной этимологии[10]. Считается, что топоним babil(a) имеет несемитское происхождение[11] и связан с каким-то более древним, неизвестным языком, вероятно протоевфратским, но не исключено, что и с шумерским[8][9].

В Танахе название Вавилона пишется как בָּבֶל (Babel; в тивериадской огласовке — בָּבֶל Bāvel) и в Ветхом Завете интерпретируется как «смешение» (имеется в виду смешение языков согласно мифуо Вавилонском столпотворении); такая интерпретация связана с близким по звучанию древнееврейским глаголом בלבל bilbél «смешивать». В силу ряда причин, в том числе позднего и откровенно легендарного характера, эта трактовка не может быть привлечена для научного объяснения названия города и не воспринимается ассириологами всерьёз[12][13].

0,0(0 оценок)
Ответ:
Msскрытность
Msскрытность
19.05.2021 09:13
Приход к власти Екатерины(1762) - жалованная грамота дворянству(1785) - 1 русско-турецкая война((1768-1774)причины-выход к Черному морю,повод-выход русс.войск из Польши - 1770 - сражение на реке Ларге и р.Кагуле(победа) - 1770 - Чесменская битва(уничтожение турецкого флота) - итоги:право строит.флота на Черном море,контрибуция.Крым независим от Турции) - восстание Пугачева(1773-1775) - 2 русско-турецкая война((1787-1791)причина:из протектората Турции выходят Крым и Грузия, 1790 - взятие Суворовым Измаила - мир- Ясский,итоги: Р. получает Крым,протекторат над Грузией,новые земли,выводит войска из Валахии, Молдавии,Бессарабии) - русско-шведская война((1788-1790)Верельский мирный договор)- 3 раздела Речи Посполитой - 1772,1793,1795
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: История
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота