Назови: о каких представителях нечистой силы говорят мальчишки у костра?
Как ведет себя нечистая сила по отношению к человеку?
Истории, рассказанные мальчишками, Тургенев сначала назвал россказнями, потом - преданиями, наконец – поверьями. Меняется ли как-то смысл этого определения от смены названия? Если меняется, то как? истории мальчишек – героев рассказа «Бежин луг» о встречах с представителями нечистой силы
Н. В. Гоголь дает Хлестакову следующую характеристику в предисловии к комедии "Ревизор":
"...Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, – один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими.
Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой‑нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде..."
Образ и характеристика Хлестакова в комедии "Ревизор" Гоголя
Полное имя героя - Иван Александрович Хлестаков:
"...Иван Александрович Хлестаков, чиновник из Петербурга..."
Возраст Хлестакова около 23-24 лет:
"...Молодой, лет двадцати трех или четырех с небольшим..."
О внешности Хлестакова известно следующее:
"...Нет, больше шантрет*, и глаза такие быстрые, как зверки, так в смущенье даже приводят..." (*шантрет - шатен, человек с волосами каштанового цвета)
"...А ведь какой невзрачный, низенький, кажется, ногтем бы придавил его.,." (слова городничего)
"...худенький, тоненький – как его узнаешь, кто он?.."
"...Недурной наружности..."
"...Душенька Осип, какой твой барин хорошенький!.."
"...Осип, душенька! какой миленький носик у твоего барина!.."
"...как вдруг, по моей петербургской физиономии и по костюму, весь город принял меня за генерал‑губернатора..."
Об одежде Хлестакова известно следующее:
"...в партикулярном платье*..." (* партикулярное платье - одежда "по гражданке", то есть не служебная форма)
"...И сукно такое важное, аглицкое! рублев полтораста ему один фрак станет, а на рынке спустит рублей за двадцать; а о брюках и говорить нечего – нипочем идут..."
"...Отдает фуражку и тросточку..."
"...а как наденет фрачишку – ну точно муха с подрезанными крыльями..."
"...Иной раз все до последней рубашки спустит, так что на нем всего останется сертучишка да шинелишка…"
«Ася, точно нарочно, как только увидела меня, расхохоталась без всякого повода и, по своей привычке, тотчас убежала».
«Признаюсь, мне стало очень досадно на Асю; уж и без того мне было не по себе, а тут опять этот неестественный смех, эти странные ужимки»
«Но речи наши не клеились; Ася входила в комнату и убегала снова».
«В передней Ася вдруг подошла ко мне и протянула мне руку; я слегка ее пальцы и едва поклонился ей».
"- Скажите, - заговорил вдруг Гагин, со своей обычной улыбкой, - какого вы мнения об Асе? Не правда ли, она должна казаться вам немного странной? "
"Ее надо хорошенько узнать, чтобы о ней судить, - промолвил он, - у ней сердце очень доброе, но голова бедовая. Трудно с ней ладить. Впрочем, ее нельзя винить, и если б вы знали ее историю...
"Она точно мне сестра, она дочь моего отца. Выслушайте меня. Я чувствую к вам доверие и расскажу вам все».
«В одно из моих посещений (мне уже было лет двадцать с лишком) я в первый раз увидал у нас в доме худенькую черноглазую девочку лет десяти - Асю. Отец сказал, что она сирота и взята им на прокормление - он именно так выразился».
«Я не обратил особенного внимания на нее; она была дика, проворна и молчалива, как зверек, и как только я входил в любимую комнату моего отца, огромную и мрачную комнату, где скончалась моя мать и где даже днем зажигались свечи, она тотчас пряталась за вольтеровское кресло его или за шкаф с книгами».
«Вот, - сказал мне с усилием отец, - завещаю тебе мою дочь - твою сестру. Ты все узнаешь от Якова, - прибавил он, указав на камердинера».
«Ася была дочь моего отца и бывшей горничной моей матери, Татьяны».
«Татьяна продолжала жить у своей сестры, вместе с Асей».
«Когда дядя увез меня, Асе было всего два года, а на девятом году она лишилась матери».
«Как только Татьяна умерла, отец взял Асю к себе в дом».
«Представьте же себе, что должно было произойти в Асе, когда ее взяли к барину. Она до сих пор не может забыть ту минуту, когда ей в первый раз надели шелковое платье и поцеловали у ней ручку. Мать, пока была жива, держала ее очень строго; у отца она пользовалась совершенной свободой. Он был ее учителем; кроме него, она никого не видала. Он не баловал ее, то есть не нянчился с нею; но он любил ее страстно и никогда ничего ей не запрещал»
«Ася скоро поняла, что она главное лицо в доме, она знала, что барин ее отец; но она так же скоро поняла свое ложное положение; самолюбие развилось в ней сильно, недоверчивость тоже; дурные привычки укоренялись, простота исчезла. Она хотела (она сама мне раз призналась в этом) заставить целый мир забыть ее происхождение; она и стыдилась своей матери, и стыдилась своего стыда, и гордилась ею. Вы видите, что она многое знала и знает, чего не должно бы знать в ее годы ... Но разве она виновата? Молодые силы разыгрывались в ней, кровь кипела, а вблизи ни одной руки, которая бы ее направила. Полная независимость во всем! да разве легко ее вынести? Она хотела быть не хуже других барышень; она бросилась на книги. Что тут могло выйти путного? Неправильно начатая жизнь слагалась неправильно, но сердце в ней не испортилось, ум уцелел»
«Ася была чрезвычайно понятлива, училась прекрасно, лучше всех; но никак не хотела подойти под общий уровень, упрямилась, глядела букой... Я не мог слишком винить ее: в ее положении ей надо было либо прислуживаться, либо дичиться. Изо всех подруг она сошлась только с одной, некрасивой, загнанной и бедной девушкой. Остальные барышни, с которыми она воспитывалась, большей частью из хороших фамилий, не любили ее, язвили ее и кололи, как только могли; Ася им на волос не уступала».
"Лесть и трусость - самые дурные пороки", - громко промолвила Ася. Словом, она продолжала идти своей дорогой; только манеры ее стали лучше, хотя и в этом отношении она, кажется, не много успела».
«Наконец ей минуло семнадцать лет; оставаться ей долее в пансионе было невозможно».
«Порох она настоящий. До сих пор ей никто не нравился, но беда, если она кого полюбит!»
«Асе нужен герой, необыкновенный человек - или живописный пастух в горном ущелье».
Объяснение: