По биографии А.А. Ахматовой.
В каком году и где родилась Анна Андреевна?
Её настоящая фамилия (по отцу) -
Кем был её отец?
Как звали мать Анны?
Сколько детей было в семье?
Сколько лет было Анне, когда она научилась читать и говорить по-французски?
Куда переехала семья в 1890 году?
Где и у кого Аня проводила лето? Чем знаменит этот её родственник?
Почему её там называли «дикарка» или «дикая девочка»?
Где (город) и в какое учебное заведение (название) поступила Анна в 1899 году?
11.Сохранилось ли это здание в наши дни? Что в нём находится?
12. В каком возрасте девочка написала своё первое стихотворение?
13.С кем познакомилась Анна, когда была ещё гимназисткой?
14. В каком году Анна опубликовала свои первые стихи?
15.Понравилось ли отцу занятие поэзией дочери? О чём он её по Откуда (от кого) взялся псевдоним Ахматова?
17. В каком году Анна Ахматова опубликовала (напечатала) свои первые стихи , в каком журнале?
18. Какое событие в личной жизни Анны произошло в апреле 1910 г.?
19. Кто родился у молодой пары и как назвали?
Что случилось с первым мужемАнны Андреевны?
В какие годы была написана поэма «Реквием»?
22. Где находилась Ахматова, когда началась Великая Отечественная война?
23. Где похоронена поэтесса?
24. Память об А.А. Ахматовой. Назовите несколько городов, где есть памятники поэтессе ( музеи; улицы, названные её именем).
Первая часть рассказа посвящена знакомству со «всеми уважаемым» Иван Васильевичем. Он много рассказывает о себе, о своей жизни, но Варенька Б. занимает в его жизни место самой любимой девушки. Без сомнения Варя была его самой сильной любовью. Эта девушка восемнадцати лет была прелестна и прекрасна и даже царственный вид никого не отпугивал благодаря веселой улыбке и блестящим глазам.
Во второй части рассказа мы оказываемся на балу у губернского предводителя. Иван Васильевич ошеломлен красотой Вари и влюбляется все больше и больше. От таких прекрасных чувств он готов любить всех и вся. Все в этом мире ему кажется прекрасным и восхитительным. Кажется, что ничто не в силах изменить этой сильной любви. Особенное впечатление на героя рассказа производит танец полковника с Варей. Этот танец заворожил не только героя рассказа, но и всех присутствующих гостей. Красота Вареньки и ее отца подчеркивается этим танцем. Они прекрасны вместе, а после танца Иван Васильевич все более уверен, что Варя и есть его счастье. Он окрылен, он влюблен, он счастлив! Полон таких волшебных чувств Иван возвращается домой и там не находит себе места. Его влюбленная душа требует действий, его чувства пытаются вырваться наружу. Он должен быть рядом с любимой! Пусть даже не видя ее он желает быть от нее в близости. Он идет туда, где она живет.
И вот тут его чувства терпят тяжелое испытание – его любовь, еще не окрепшая и такая прекрасная сталкивается с душераздирающей картиной - жестоким избиением солдата, пытавшегося бежать. При этом полковник, любимейший отец его Вареньки, является в лице варвара, беспощадного и ужасного, который в сложившейся ситуации проявляет свое истинное лицо, которое разительно отличается от того добропорядочного стареющего вояки, любящего отца, внимательного друга, которого Иван Васильевич увидел на балу. Муштра и издевательства вот его настоящая стихия. Можно представить себе состояние влюбленного юноши, пусть даже и искушенного в любви и развлечениях. Его мир переворачивается с ног на голову. Он шокирован произошедшими переменами в полковнике. Да, он не сталкивался с армией ни в каком виде, но он собирался связать свою жизнь с этим достойным, по его мнению, занятием. Но, увидев, как это все может быть в реальной жизни, он не считает возможным достижение званий и чинов такими зверскими Метаморфозы, произош
едшие с отцом его возлюбленной, не поддаются логическому объяснению. И не удивительно, что он разочаруется в своих чувствах, его любовь не выдерживает испытания- в своей девушке он видит ее отца, изувера и подонка. Варя вызывает в нем пренеприятнейшие воспоминания. Его любовь сошла на нет и не надо его в этом винить, ведь его идеал разрушен, любовь растоптана и избита как этот татарин-солдат. Варенька Б. становится лишь воспоминанием его жизни. И впослелствии он не свяжет свою жизнь ни с армией, ни со службой вообще.
По моему мнению, Лев Николаевич пишет этот рассказ по истечении 50 лет потому, что события той весны также изменили жизнь его брата. И вот когда в жизни брата наступил момент осмысления своих поступков - как бы он мог прожить жизнь так или иначе, он ему понять, что он все сделал правильно. Ведь он не смог бы жить и любить рядом с таким чудовищем как полковник
История, как известно, склонна повторяться. Фэшн-индустрия, к примеру, уже сделала свой виток и вновь пошла по пройденному маршруту — всегда модный ретро сейчас на этапе то ли 90-х то ли 2000-х. Можно ли в таком ключе говорить о кино? Если без универсальных заключений, то можно вполне. Квентин Тарантино возрождает вестерн, Дэмьен Шазелл берется за романтические мюзиклы, а Disney переснимает собственные классические сказки. «Зеленая книга» в этой всегда модной ностальгии займет особенное место, но не благодаря жанру, а скорее режиссерскому и сценарному подходу к истории. Лучше всего эта лента характеризуется терминами «crowd pleaser» и «feel good movie»: такое кино не снимали уже лет двадцать (это Аня не видела «Паддингтона» — прим. главреда), так что редкие попытки воссоздать на экране прямолинейную сказку без острых углов вызывают как минимум умиление. Не поддаться обаянию такой истории довольно сложно, что в целом можно считать как достоинством фильма, так и его недостатком. Рассказываем, почему.
Осень 1962 года. Итало-американец Тони Валлелонга (Вигго Мортенсен), бывший водитель мусоровозов, а нынче вышибала в модном нью-йоркском клубе Copacabana, остается без работы на ближайшие два месяца. Решение проблемы приходит довольно быстро — предложение поработать личным водителем у знаменитого пианиста Дона Ширли (Махершала Али) на время длительного турне его трио. Платят хорошо, но у путешествия есть нюансы: Дон — темнокожий, а турне будет проходить по южным Штатам вплоть до Алабамы. К тому же придется оставить семью и во время поездки следить, чтобы Ширли остался невредим. Здесь какую-никакую путешественникам окажет «Зеленая книга», которую музыкант получает от звукозаписывающей компании. Это путеводитель по заведениям США, где темнокожим не откажут в обслуживании, от дешевых дайнеров до мотелей.
Зеленая книга» — это внезапно лаконичное кино с правильными акцентами и без сгущения красок.
Игнорировать сам факт того, что «Зеленая книга» покорила Голливуд, невозможно. Полусерьезный и полукомедийный роуд-муви Питера Фаррелли уже завоевал три «Золотых глобуса», четыре номинации BAFTA и премию Гильдии продюсеров. Теперь лента еще и претендует на пять «Оскаров» и, самое главное — рискует забрать ключевой трофей в категории «Лучший фильм». В чем успех такого простодушного фильма о расовой нетерпимости, где нет ни надрывной драмы в духе Стива МакКуина, ни изобретательной постановки в стиле Барри Дженкинса?
«Зеленая книга» — это внезапно лаконичное кино с правильными акцентами и без сгущения красок. История вроде бы основана на реальных событиях, здесь даже соавтор сценария — сын Валелонги, Ник. Между тем, родственники Ширли уже успели обвинить ленту в неправдивости. Но как можно осуждать фильм, в котором изначально сюжет как будто заточен под рождественское чудо?